|
【篇目】 【作品介紹】 【注釋】 【譯文】 【作者介紹】 【賞析一~~賞析五】 【古風(fēng)泊客一席談】 登余干古縣城 【中唐·劉長卿·七言律詩】 拼音版: guān shě yǐ kōng qiū cǎo mò ,nǚ qiáng yóu zài yè wū tí 。 [作品介紹] 《登馀干古縣城》是唐代詩人劉長卿創(chuàng)作的一首七言律詩。首聯(lián)從時(shí)間的久遠(yuǎn)和空間的寥廓寫出了古縣城的“孤”;頷聯(lián)通過描寫“官舍”、“女墻”的荒涼正面表現(xiàn)其“孤”;頸聯(lián)通過描寫“平沙渺渺”、“落日亭亭”的景象側(cè)面表現(xiàn)荒涼蕭條;尾聯(lián)借“陵谷變”這一典故,寄寓了詩人對國家衰弱、人民困苦這一情狀的感慨之情。這首詩寫景抒情而又不拘泥歷史事實(shí),詩人在緬懷歷史的同時(shí),又通過描繪被貶途中景色,抒發(fā)詩人憂國憂民的心情。這首即景抒情的詩篇,包蘊(yùn)著深沉的嘆喟,寂寥悲涼,深沉迷茫,情在景中,興在象外,意緒不盡,令人沉思。 [注釋] [譯文] 登上孤城,空曠天低只覺人與白云齊,楚水以西像萬古荒原沒有人跡。 當(dāng)年的官舍秋草淹沒,空空如洗;城垛尚在,夜烏棲息,發(fā)出哀啼。 平沙遼遠(yuǎn)渺渺使人迷茫,落日亭亭而下比客人低。 飛鳥不知道古城變深谷,朝來暮去悠然繞在弋陽溪。 [作者介紹] 壹/ 唐肅宗上元二年(761)劉長卿從嶺南潘州南巴貶所北歸時(shí)途經(jīng)馀干,詩人被貶謫,是由于為官正直不阿而遭誣陷,因此他深感當(dāng)時(shí)的政治腐敗和官場污濁。劉長卿途經(jīng)馀干之時(shí),又剛剛經(jīng)過軍閥戰(zhàn)亂,觸處都見戰(zhàn)爭創(chuàng)傷,顯出國家衰弱、人民困苦的情狀,使詩人更加為唐朝國運(yùn)深憂,故而創(chuàng)作這首詩。 文學(xué)賞析名家評價(jià)貳/ 這是一座小小的山城,踞高臨水,就象塞上的孤城,恍惚還象先秦時(shí)那樣,矗立于越國的西邊。它太高了,仿佛跟空中白云一樣高;也太荒涼了,似乎億萬斯年就沒人來過。城里空空的,以前的官署早已掩沒在秋天茂密的荒草里,唯有城上的女墻還在,但已看不見將士們巡邏的身影,只在夜間聽見烏鴉在城頭啼叫。站在城頭眺望,平曠的沙地?zé)o邊無際,令人迷茫;孤零零的夕陽,對著詩人這個(gè)遠(yuǎn)方來客冉冉低落下去,天地顯得格外沉寂。在這荒寂的世界中,詩人想起了《詩經(jīng)。小雅。十月之交》的詩句:“高岸為谷,深谷為陵。哀今之人,胡憯莫懲?!惫懦菧嫔?,不就是“陵谷變”嗎?詩人深深感慨于歷史的變遷。然而無知的鳥兒不懂得這一切,依然飛到這里覓食,朝來暮去。 這首詩,即景抒情而又不拘泥歷史事實(shí),為了突出主旨,詩人作了大膽的虛構(gòu)和想象。這城廢棄在唐初,詩人把它前移至先秦;廢棄的原因是縣治遷移,詩人含蓄地形容為政治腐敗導(dǎo)致古城衰亡。出于這樣的構(gòu)思,次聯(lián)寫城內(nèi)荒蕪,醒目點(diǎn)出官舍、女墻猶在,暗示古城并非毀于戰(zhàn)爭。三聯(lián)寫四野荒涼,農(nóng)田化為平沙。末聯(lián)歸結(jié)到人跡湮滅,借《十月之交》的典故,點(diǎn)出古城荒棄是因?yàn)檎胃瘮?,?dǎo)致人民離鄉(xiāng)背井,四出逃亡。舊說《十月之交》是“大夫刺幽王”之作,詩中激烈指責(zé)周幽王荒淫昏庸,誤國害民,“下民之孽,匪降自天,噂沓背憎,職競由人”,造成陵谷災(zāi)變,以至“民莫不逸”。結(jié)合前三聯(lián)的描述,可見這里用的正是這層意思。 這是一首山水詩,更是一首政治抒情詩。它所描繪的山水是歷史的,而不是自然的。荒涼古城,無可賞心悅目,并非欣賞對象,而只是詩人思想的例證,感情的寄托,引人沉思感傷,緬懷歷史,鑒照現(xiàn)實(shí)。所以這詩不但在處理題材中有虛構(gòu)和想象,而且在詩的結(jié)構(gòu)上也突出于表現(xiàn)詩人情懷和自我形象。詩人滿懷憂國憂民的心情,引導(dǎo)人們登臨這高險(xiǎn)荒涼的古城、空城、荒城、指點(diǎn)人們注意那些足以引為鑒戒的歷史遺跡,激發(fā)人們感情上共鳴,促使人們思想上深省。方東樹評此詩曰:“言外句句有登城人在,有詩人在,所以稱為作者?!保ā墩衙琳惭浴罚┲锌系刂赋隽诉@詩的藝術(shù)特點(diǎn)。 叁/ 肆/ 伍/
《登余干古縣城》 [中唐·劉長卿·七律] 孤城上與白云齊,萬古荒涼楚水西。 登上孤城,空曠天低只覺人與白云齊,楚水以西像萬古荒原沒有人跡。 孤城:馀干古城原在一座小山上,故稱“孤城”。楚水:淮水,這里指信江。馀干古城原在余江、漢江西北。 官舍已空秋草綠,女墻猶在夜烏啼。 當(dāng)年的官舍秋草淹沒,空空如洗;城垛尚在,夜烏棲息,發(fā)出哀啼。 女墻:城墻上的城垛。 平江渺渺來人遠(yuǎn),落日亭亭向客低。 平沙遼遠(yuǎn)渺渺使人迷茫,落日亭亭而下比客人低。 亭亭:高聳的樣子。 沙鳥不知陵谷變,朝飛暮去弋陽溪。 《登余干古縣城》,此詩為唐肅宗上元二年(761)詩人從嶺南潘州南巴貶所北歸時(shí)途經(jīng)馀干,所作的吊古傷今之作。在唐代即傳為名篇。 余干,即馀(yú)干:唐代饒州馀干,即今江西省余干縣。詩人說“古縣城”,是指唐以前建置的余干縣城。在今江西信江西北,漢代置余汗縣,隋代正名為余干縣。唐代遷移縣治,這個(gè)舊縣城逐漸荒落。 馀干古城在一座小山上,故稱“孤城”。由于地勢高且周邊空曠,簡直與白云齊平;信江上游古屬楚國,楚水以西像萬古荒原,早已沒有人跡。遙想當(dāng)年,這里可是千年的縣城啊。 女墻:城墻上的城垛。 頜聯(lián)對偶。 當(dāng)年的縣城官舍還在,只不過早已被秋草遮沒; 當(dāng)年的縣城城垛還在,就是早已被夜烏占據(jù)。 亭亭:高聳的樣子。 頸聯(lián)對偶。 瞭望遠(yuǎn)方,荒涼得使人迷茫; 落日掩影,比“我”這個(gè)客人低。 唯“大夫刺幽王”之作《詩經(jīng).小雅.十月之交》有句:“百川沸騰,山冢舉崩。高岸為谷,深谷為陵。”后遂用為詠世事或自然變遷之典。唐崔途《過陶征君隱居》詩:“不隨陵谷變,應(yīng)只有高名。”唐吳融《和張舍人》詩:“陵遷谷變?nèi)珥殕?,控鶴山人字子喬?!?/span> ![]() 點(diǎn)擊輯期圖標(biāo),暢游古詩文世界。 |
|
|