| [方劑組成] 桂枝去皮,三兩(9克),芍藥四兩(12克),生姜切,四兩(12克),大棗擘,十二枚,人參三兩(9克),甘草炙,二兩(6克)[服用方法] 上六味,以水一斗二升,煮取三升,去澤,溫服一升。 [治則方解] 病機:汗后營陰受傷,筋脈肌肉失養(yǎng)。 (1. 運到出汗,運動使得全身肌肉細胞代謝大大增強,需要更多的氧氣,加重心臟負擔(dān),由于氧氣還是相對不足,產(chǎn)生中間產(chǎn)物,如乳酸,使人運動劇烈的部位感到酸痛。運動產(chǎn)生大量熱量,這些熱量會使人代謝加快,加重器官負擔(dān),時間長了,會引起器官衰竭。熱會使神經(jīng)系統(tǒng)紊亂,輕者煩躁不安,重者神昏澹語。當(dāng)病毒攻擊身體,體溫上升,代謝加快,抗體增加,有利于抗邪。但時間長了熱使得代謝加快,會加重器官負擔(dān),引起器官衰竭。所以汗出散熱,有利于身體。感冒汗出的人,脾氣不足,不能產(chǎn)生足夠的衛(wèi)氣即抗體,營陰抗邪。所以用芍藥補血,斂陰止汗。用桂草姜棗補脾氣,以生產(chǎn)更多的衛(wèi)氣,營陰。感冒無汗的人用桂枝,甘草補脾氣,麻黃,桂枝發(fā)汗,利小便。杏仁止咳平喘,通大便。使排邪的渠道暢通。) 治則:解肌祛風(fēng),益氣和營。 方義:桂枝湯調(diào)和營衛(wèi),解肌祛風(fēng),重用芍藥增強其滋陰養(yǎng)血、斂汗、解痙緩急之功。加用生姜宣通衛(wèi)陽,并能解寒痛,加入?yún)⒀a益氣血。 本方與桂枝加附子湯可見筋脈失養(yǎng),身疼痛等癥。且二方均由桂枝湯加減而成。但就病機而言,本方以氣陰虛為主,表證不顯著;加附子方以陽虛為主,惡風(fēng)寒顯著。本方用人參益氣養(yǎng)陰,而加附子方中,加用附子補心陽之虛。 [辨證要點] 虛弱之人,發(fā)汗不當(dāng),可以出現(xiàn)傷陰和傷陽兩種情況。若陽虛而汗漏不止者,則采用桂枝加附子湯;若陰血受損而身痛脈沉遲者,則用新加湯。 臨床上,凡見由于氣血虛損,不能濡養(yǎng)肌肉筋脈所致之肢體疼痛以及倦怠、懶動、肌肉無力等癥,均可用本方加減。本方所治身痛,其疼痛感覺為周身綿綿作痛,酸困的感覺多于疼痛,稍有勞累則疼痛加劇,休息后減輕,脈多現(xiàn)沉緩或細弱,經(jīng)年累月不愈。大凡屬肢體肌肉筋脈失養(yǎng)之證,大抵應(yīng)以調(diào)和營衛(wèi)、通調(diào)血脈為前提,再配以益氣補血之品方能起效。 本方運用時,不論有無表證,但見身疼痛,脈沉遲而屬氣營不足者,均可投之。若未發(fā)汗,素體陰虛,外感有汗,身疼痛者亦可投之。 [仲景方論] 《傷寒論》第62條:發(fā)汗后,身疼痛,脈沉遲者,桂枝(加芍藥生姜各一兩人參三兩)新加湯主之。 [注家方論] 1.方有執(zhí)《傷寒論條辨》:發(fā)汗后身疼痛、脈沉遲者,邪氣驟去,血氣暴虛也。用桂枝者,和其營衛(wèi),不令暴虛易得重傷也。加人參、芍藥者,收復(fù)其陰陽以益其虛也,加生姜者,健其乍回之胃,以安其谷也。曰新加者,得非足一百一十三而成之之謂邪。2.許宏《金鏡內(nèi)臺方議》:發(fā)汗后身復(fù)痛者,余邪未盡也。脈沉遲者,血不足也。故與桂枝湯以解余邪,加白芍藥以益血,加人參生姜以益正氣,而散其邪也。 3.柯韻伯《傷寒附翼》:發(fā)汗后,又見身疼痛,是表虛,不得更兼辛散,故去生姜,脈沉為在里,遲為藏寒,自當(dāng)遠斥陰寒,故去芍藥。唯在甘草大棗以佐桂枝,則桂枝當(dāng)入心養(yǎng)血之任,不復(fù)為解肌發(fā)汗之品矣。然不得大補元氣之味以固中,則中氣不能還復(fù),故加人參以通血脈,則營氣調(diào)和而身痛自瘳,名曰新加者,見表未解者,前此補中法,今因脈沉遲,故爾始加也。 4.吳謙《醫(yī)宗金鑒》:是主即桂枝湯倍芍藥、生姜,加人參也。汗后身疼痛,是榮衛(wèi)虛而不和也,故以桂枝湯調(diào)和其榮衛(wèi)。倍生姜者,以脈沉遲榮中寒也;倍芍藥者,以榮不足血少故也;加人參者,補諸虛也。桂枝得人參,大氣周流,氣血足而百骸理;人參得桂枝,通行內(nèi)外,補榮陰而益衛(wèi)陽,表虛身疼未有不愈者也。 5.陳修園《長沙方歌括》:此言太陽證發(fā)汗后,邪已凈而營虛也,身疼痛證雖似外邪,而血虛不能養(yǎng)營者必痛也。師恐人之誤認為邪,故復(fù)申之日脈沉遲,以脈沉者病不在表,遲者血虛無以榮脈也。方用桂枝湯,取其專行營分,加人參以滋補血液生始之源,加生姜以通血脈循行之滯,加芍藥之苦平,欲斂姜桂之辛,不走于肌腠而作汗,潛行于經(jīng)脈而定痛也。曰新加者,言邪盛禁用人參,今因邪凈而新加之,注家謂有余邪者誤也。 [名醫(yī)驗案] 1.趙守真醫(yī)案 朱某,男。體羸瘦,素有遺精病,又不自愛惜,喜酒多嗜好,復(fù)多斫喪。平日惡寒特甚,少勞則喘促氣上,其陽氣虛微,腎元虧損也明甚。某冬日醉酒飽食,深夜始歸,不免風(fēng)寒侵襲。次日感覺不適,不惡寒,微熱汗出,身脹,頭隱痛。自煎服蔥豉生姜湯,病未除,精神不振,口淡不思食。切脈微細乏力,參之前證,則屬陽虛感冒,極似太少兩感證,其與麻黃附子細辛湯、麻黃附子甘草湯兩方,殊不宜陽虛有汗之本證……遂改用桂枝加芍藥生姜人參新加湯,又增附子,并損益分量,斯與恰合證情:黨參15克,桂枝、芍藥、甘草各9克,生姜4.5克,大棗5枚,附子9克。服3帖后復(fù)診:諸癥悉已,食亦略思,精神尚屬萎頓,脈仍微弱。陽氣未復(fù),猶宜溫補,處以附子湯加巴戟、枸杞、鹿膠、蘆巴補腎諸品,調(diào)理善后。 (不惡寒,微熱汗出,身脹,頭隱痛,切脈微細乏力。為陽虛感冒,因脈不浮,汗出,用新加湯。) (平日惡寒特甚,中醫(yī)認為:陽虛不能溫煦。西醫(yī)認為:體內(nèi)代謝慢,產(chǎn)生的熱量少,血管輸出的熱量也少。 2.劉渡舟醫(yī)案 曾治一樊姓婦女,新產(chǎn)之后,忽而身痛。自服“生化湯”兩帖無效。隨我實習(xí)的學(xué)員診為氣血兩虛疼痛,用當(dāng)歸、黃芪、黨參、白術(shù)、甘草等藥,服之有效,但治不徹底,切其脈沉緩無力(體內(nèi)有水濕),舌淡苔白,囑用新加湯,三劑而病愈。學(xué)員不解,我解釋說:關(guān)鍵在于新加湯走表而參芪走里,此身疼一證,是在表的營衛(wèi)氣血不足,故服新加湯更為合拍。 3.潘澄濂醫(yī)案患者男性,某日下午,自覺頭重肢酸,且有憎寒,以為受涼,乃飲酒取暖,是夜,又不禁房事。次日頭痛更重,身煩熱而畏風(fēng),骨節(jié)疼痛如被杖,眼赤如醉眼,舌苔白膩,脈細而緩,體溫37.5℃。初診時并未告以觸犯房事,據(jù)證以流感,處疏解化濕之劑與服,當(dāng)晚雖得少汗,而身重倦怠反劇,再診時一般癥狀如昨,仍予原方加減,未效。三診時體溫稽留在37.5℃,而神疲肢痛未減,其所異者為兩目紅赤,眼眶黑暈如久病狀,因而再三追問,始露真情,改為桂枝人參新加湯加紫河車以進,連服4劑,神氣始復(fù),眼赤亦消。 (頭重肢酸,憎寒,為外感風(fēng)寒。不禁房事,發(fā)熱,汗出,精泄,肯定加重病情。汗出精泄,傷津,傷陽。即氣血不足。氣血不能養(yǎng)筋骨肌肉,則骨節(jié)疼痛。苔白膩,脾虛不能運化水濕。脈細緩,為陰虛。) 4.梅國強醫(yī)案 楊某,女,28,農(nóng)民,身痛1年,既無太陽病史,亦未服發(fā)汗藥。詢知1年前服西藥(藥名不詳)治療血吸蟲病,療程將近結(jié)束,便覺身痛,呈閃痛性質(zhì),并有抽掣感,四肢尤甚,一處閃痛之后,迅速轉(zhuǎn)移他處,移時緩解,旋復(fù)如故,痛苦不堪,不能參加勞動,脈弱,舌苔薄白。治療未斷,而病情逐漸加重。檢閱前方,多是驅(qū)風(fēng)勝濕辛燥之品,或為“消炎痛”之類。揆其機理,良由藥物毒性損傷營氣,經(jīng)脈失養(yǎng)所致,更兼久服辛燥,重傷營氣,故反加重,經(jīng)脈及其營氣,無所不至,因之益氣養(yǎng)營,即所以和利經(jīng)脈,和利經(jīng)脈即所以治身痛,遂仿桂枝新加湯意,處方如下:桂枝10克,白芍24克,炙甘草6克,生姜10克,黃芪15克,黨參15克,當(dāng)歸10克,雞血藤30克,忍冬藤15克,川芎6克。服藥半月,身痛消失,可參加輕微勞動。 (脈弱,氣血不足,不能溫養(yǎng)解表,故身痛) [長沙方歌] 汗后身疼脈反沉,新加方法軼醫(yī)林, 方中姜芍還加一,三兩人參義蘊深。 | 
|  |