|
蘇軾的一生有三個(gè)重要的女人,王弗、王潤(rùn)之、王朝云。一位是年少之時(shí)的結(jié)發(fā)妻子,一位是困難時(shí)期相互扶持的第二任妻子,還有一位是相伴時(shí)間最長(zhǎng)的愛(ài)妾。多情的蘇軾為她們都寫(xiě)過(guò)詞,這其中最著名、最感人的當(dāng)屬那首《江城子》“十年生死兩茫茫,不思量,自難忘”。 這是蘇軾寫(xiě)給發(fā)妻王弗的悼念詞,因其感情太過(guò)動(dòng)人、思念最為真摯而被人稱誦千年,王弗是蘇軾一生摯愛(ài),她死后蘇軾寫(xiě)下了這首感天動(dòng)地,悲痛難耐的千古之詞。與《江城子》的悲痛不同,在蘇軾和王弗剛剛成婚的時(shí)候,他就寫(xiě)了一首非常甜蜜的詞,不但描寫(xiě)了妻子的美麗與可愛(ài),也表達(dá)了自己對(duì)于新生活的美好向往。但是這首詞卻不是原創(chuàng)的,而是采用了一種全新的方式,那就是“組合拼接”而成的。 《南鄉(xiāng)子·集句》 寒玉細(xì)凝膚。清歌一曲倒金壺。冶葉倡條遍相識(shí),凈如。豆蔻花梢二月初。 年少即須臾。芳時(shí)偷得醉工夫。羅帳細(xì)垂銀燭背,歡娛?;淼闷缴鉄o(wú)。 這首詞名為“集句”,是一種將他人的詩(shī)句集合成一首的寫(xiě)法。類(lèi)似于現(xiàn)在的好詞好句摘抄,但是蘇軾卻不是單純的抄一抄,背下來(lái),而是以高超的創(chuàng)作技巧將它們巧妙結(jié)合,組成了一首富有意義的新詞。而且蘇軾的技藝十分高超,絲毫看不出抄襲的痕跡,反而是渾然天成,創(chuàng)造出一首屬于自己的“新詞”。 詞的上片主要寫(xiě)王弗的美貌?!昂窦?xì)凝膚”出自吳融在《即席十韻》中的一句,“寒玉”的描寫(xiě)十分獨(dú)特,形容女子清爽的美麗,有種高級(jí)的氣質(zhì),有些類(lèi)似我們現(xiàn)在說(shuō)的“不油膩”,通過(guò)這一句我們就可以看出王弗應(yīng)該是一個(gè)擁有清冷氣質(zhì),不庸俗的美麗女子。 第二句“清歌一曲倒金壺”,出自鄭谷的《席上貽歌者》,《倒金壺》是一首曲子,新婚妻子不但容貌絕美,而且還多才多藝,一首清麗的《倒金壺》就將人迷得如癡如醉。第三句“冶葉倡條遍相識(shí)”,來(lái)自李商隱的《燕臺(tái)春》,“冶葉倡條”是形容楊柳婀娜多姿的樣子,此處引申為《楊柳枝》舞。王弗的身姿和舞蹈同樣優(yōu)秀,一支舞蹈再次俘獲了蘇軾! “凈如。豆蔻花梢二月初”出自杜牧《贈(zèng)別》一詩(shī),“娉娉裊裊十三馀,豆蔻梢頭二月初?!边@句詩(shī)用來(lái)形容年輕美麗的新婚妻子王弗,真是再合適不過(guò)了。最好的年華遇到能夠陪伴一生的伴侶,這對(duì)于蘇軾夫妻應(yīng)該是非常美好的人生際遇了。 下片第一句“年少即須臾”,出自白居易的《東南行一百韻寄通州元九侍御澧州李十一》,意為年少時(shí)光容易消逝。第二句“芳時(shí)偷得醉工夫”,出自鄭邀的《招友人游春》,這兩句放一起就是說(shuō),春宵一刻值千金,歡樂(lè)就在今宵,抓緊時(shí)間享受此刻的幸福時(shí)光吧!結(jié)合當(dāng)時(shí)二人正值新婚,具體的意思大家也就懂了。 第三句“羅帳細(xì)垂銀燭背”,出自韓僵的《聞?dòng)辍贰W詈笠痪洹盎淼闷缴鉄o(wú)”,出自杜牧的《寄杜子》,還是描寫(xiě)新婚生活的幸福時(shí)光,羅帳細(xì)垂,銀燭搖曳,縱然拼上畢生的“俊氣”也在所不惜。這是蘇軾對(duì)于妻子和愛(ài)情的一種態(tài)度,這就是年少時(shí)蘇軾的灑脫與輕狂。 這首詞雖然不是蘇軾“原創(chuàng)”,卻為我們描繪了他一生摯愛(ài)原配王弗的美麗形象,以及他對(duì)愛(ài)情和婚姻最原始最單純的認(rèn)識(shí)。感謝這首詞讓我們認(rèn)識(shí)的王弗不再是那個(gè)活在“十年生死兩茫?!敝械膫行蜗?,而變成了一個(gè)清新多姿、多才多藝的美少女。人生若只見(jiàn),但愿所有人都能記住曾經(jīng)的美好,不忘最初的回憶。 |
|
|