|
《別董大》 高適 千里黃云白日曛, 北風(fēng)吹雁雪紛紛。 莫愁前路無知己, 天下誰人不識(shí)君。 作者簡(jiǎn)介: 高適(約700-765),字達(dá)夫,渤海蓨(tiao·二聲)(今河北景縣)人。官至散騎常侍,世稱“高常侍”。著名的邊塞詩人,與岑參齊名,并稱“高岑”。 注釋·解說: 1、董大:董庭蘭,當(dāng)時(shí)著名的琴師。2、曛:日色昏暗。 全詩解釋: 我在荒郊大路上送別朋友,黃塵滿天,太陽昏暗無光。一陣北風(fēng)吹起,一行哀鳴的大雁橫空飛過,漫天雪花紛紛飄揚(yáng)。老朋友啊,不要擔(dān)心你將去的地方?jīng)]有知己,世上有誰不知道你呢? 品鑒·鑒賞: 這是一首著名的送別詩。詩的前兩句寫塞上特有的風(fēng)光,以嚴(yán)酷的天氣來襯托詩人依依不舍的離別之情。后兩句筆鋒一轉(zhuǎn),用豪邁的語言來寬慰友人,使境界頓時(shí)開闊。最后兩句是廣為傳誦的送別名句。 |
|
|