|
《功夫熊貓》系列是最有中國味的好萊塢動畫電影。 這次第三部,又是整個(gè)系列中,最“中國”的一部。 幾乎可以把它當(dāng)做國產(chǎn)動畫了。 幕后工作人員中,將近一半是中國人,影片的1/3也在中國制作完成。 還特地為中文版,重新制作完全同步的口型和面部表情。 設(shè)計(jì)了符合中國觀眾口味的笑點(diǎn)。 比如中國版中,嬌虎買早餐時(shí)的這句“變態(tài)辣”。 阿寶:我們要五份春卷,還要一份香辣面。(望向嬌虎)你要什么辣? 嬌虎:變態(tài)辣。 就頗符合四川風(fēng)味。 英文版中,嬌虎說的是普通的“醬料分開放”。 這是好萊塢第一次為一個(gè)非英語國家,制作專屬版本。 早在首部上映時(shí),導(dǎo)演就稱電影是“寫給中國的一封情書”。 阿寶對中國的愛,比你想象的,深得多。 角 色 主角阿寶就不用說了—— 熊貓。 中國國寶。 阿寶的師兄師姐“蓋世五俠”,之所以是老虎、螳螂、蛇、鶴、猴子這五種動物。 不是偶然。 因?yàn)檫@些動物在中國武術(shù)里,都能找到對應(yīng)的象形拳。 角色服裝也費(fèi)盡心思。 嬌虎在前兩部中,穿著中國味的紅色馬甲,上面繡著樹葉的圖案。 第三部中,她換成了同樣繡著樹葉圖案的馬褂。 金猴的護(hù)腕與古代將士的鐵甲護(hù)腕相似。 仙鶴戴著中國特有的斗笠。 因?yàn)橹袊Ψ蚱?,高手常常戴斗笠?/p> 比如《東邪西毒》這兩位。
螳螂更特別。 這個(gè)角色沒穿衣服,但動畫師在螳螂背上,寫了一個(gè)代表中國傳統(tǒng)文化的“壽”字。
《功夫熊貓3》中熊貓眾多,一個(gè)鏡頭中,最多出現(xiàn)過30只熊貓。
為保證每只穿著不同,動畫師根據(jù)中國古代服裝圖譜,設(shè)計(jì)了超過三十種造型。
其中阿寶的女友“美美”身著紅色長袍,搭配紫色內(nèi)襯。 也參考自古代新娘裝。
功 夫 為保證電影里的中國功夫夠“正宗”,制作組特地去少林寺取經(jīng)。 阿寶的獨(dú)門絕技——“巫師指”。 就是少林七十二絕技之一的“拈花指”。
第三部中,阿寶還用這招制服嬌虎。
片中的動作設(shè)計(jì),拜香港功夫片為師。 三部英文版,成龍都為金猴配音。 片方專為金猴設(shè)計(jì)了成龍招牌動作—— 翹手指。
第一部中,師父訓(xùn)練阿寶搶碗、搶包子的橋段,也來源于成龍的《蛇形刁手》。
第一部的反派大龍,名字取自香港明星狄龍。
五俠每次出腿的招式,則跟李小龍如出一轍。
五大高手在屋頂?shù)淖分饝?,則與《臥虎藏龍》如出一轍。
連這一段的配樂,用的都是《臥虎藏龍》中,章子怡夜奔的音樂。 《功夫熊貓》里,還出現(xiàn)過一段,類似六七十年代香港武俠片的分屏鏡頭。
胡金銓《俠女》:
第二部中,阿寶接住火球的這一幕,則類似周星馳的《少林足球》。
另外,如果你記性足夠好。 會發(fā)現(xiàn)《功夫熊貓》系列每一部,都出現(xiàn)太極元素。 第一部,烏龜大師參透武學(xué)奧義的“功夫發(fā)源地”,就形似一個(gè)太極八卦圖。
第二部,動物們?nèi)挤诺臒熁ㄐ纬商珮O圖案。
第三部,阿寶手執(zhí)烏龜大師的手杖,畫出太極圖。
場 景 中國風(fēng)的場景,也是《功夫熊貓》系列的一大特色。 第一部,玉宮的設(shè)計(jì)融入了五行概念。
第二部出現(xiàn)了具有濃郁成都市井風(fēng)味的街道。
第三部,整個(gè)熊貓村的設(shè)計(jì)都參照了四川青城山。
細(xì) 節(jié) 除了上面這些明顯的中國元素。 《功夫熊貓》系列三部中,還隨處可見向中國傳統(tǒng)文化致敬的小細(xì)節(jié)。 每部的片頭都不同。 夢工廠本來的logo,是一個(gè)坐在月亮上垂釣的小男孩。
第一部中,小男孩被換成了一只,將棍子耍得爐火純青的猴子。
這不是孫悟空? 第二部,坐在月亮上的變成了烏龜大師,龜殼下還吊著中國結(jié)。
第三部,片頭人物直接用了熊貓。 另外,每部一開場,都會用一種中國特有的技藝,把觀眾帶入情境。 第一部開頭,阿寶的大俠夢,能看到剪紙影子。
第二部開頭借鑒了皮影戲。
第三部,則以水墨畫的形式,展現(xiàn)出綠眼牛和烏龜大師的交手。
片中還出現(xiàn)了針灸。
舞大蟲。
放鞭炮等中國獨(dú)有的習(xí)俗。
出現(xiàn)的食物,也中國特色。 阿寶最愛——包子。
平先生最愛——面條。
第三部中,還特意加入了阿寶洗澡時(shí),誤將四川特有的辣椒面,撒在身上的情節(jié)。 更接地氣。
連最細(xì)小、最不起眼的道具,也都參考實(shí)物,精心設(shè)計(jì)。 桌子的設(shè)計(jì)參考了中國古代的折疊式茶幾,里面有可以存放茶葉和五谷雜糧的抽屜。 幸運(yùn)簽的簽桶上,畫了鳳凰圖案。
窗欞、柱子上畫有龍和蓮花的樣式。
還記得《功夫熊貓2》中,阿寶手接炮彈的一幕嗎?
雖然只有短短幾秒,我們在屏幕上見到的,只是一坨火球。 實(shí)際上,炮彈上刻有祥云紋理。
正是在最微小的細(xì)節(jié)上做到盡善盡美,才讓《功夫熊貓》系列有資格,被稱為“最中國的好萊塢動畫”。 當(dāng)然,阿寶身上流淌的“中國血統(tǒng)”遠(yuǎn)不止于此。 |
|
|