|
近日,香港多家媒體在頭版位置刊登了香港各界人士聯(lián)署的《香港不能再亂下去了》整版廣告,支持香港警察嚴(yán)格執(zhí)法,維護(hù)社會(huì)安寧。 現(xiàn)在的香港 就是下面這個(gè)詞 ▼ mess What a mess. 太亂了吧。 HongKong is a mess. 香港現(xiàn)在一團(tuán)亂。 希望香港早日回到正確的軌道 不要再mess下去啦! mess這個(gè)詞,真的簡(jiǎn)單好用 01.mess around
mess around: “胡鬧,弄亂;粗魯?shù)貙?duì)待” 例?: I thought she was messing around. 我認(rèn)為她是在胡鬧。 例?: Don't mess around with my desk. 別把我的桌子搞得一團(tuán)糟。 02.mess up/with
mess(sb)up 弄亂,弄糟,破壞 例[1]: A gust of wind messed up her hair. 一陣風(fēng)把她的頭發(fā)弄亂了。 例[2]: He had messed up this negotiation. 他搞砸了這場(chǎng)談判。 還有一個(gè)類似含義的: mess with sb 打擾/招惹(某人) -Stop messing with my sister. -別再招惹我妹妹了。 03.be a mess
|
|
|