小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

從博爾赫斯到“另一個”博爾赫斯

 讀書作樂 2019-08-16

從博爾赫斯到“另一個”博爾赫斯 ——博爾赫斯三篇自我虛構(gòu)小說的互文性 博爾赫斯是一個以虛構(gòu)見長的作家,虛構(gòu)既是他的創(chuàng)作技巧,也是他想要表現(xiàn)的關(guān)鍵主題之一:虛幻的事物或許具有本質(zhì)性的真實。他虛構(gòu)的對象不僅限于無中生有的形象,還有其他作家不太會去嘗試的自我虛構(gòu),也就是將自身也作為虛構(gòu)的對象。在他的創(chuàng)作生涯中,寫了三篇自我虛構(gòu)的作品(在此所言的自我虛構(gòu)小說不完全等同于元小說,因為文本中不包含作者的虛構(gòu)意圖,博爾赫斯絲毫不懷疑他所描述的真實性):

1957年,58歲的博爾赫斯創(chuàng)作了《博爾赫斯與我》,寫的是58歲的博爾赫斯遇見另一個博爾赫斯,兩人處于同一時間線上,以第一人稱“我”講述了與對方“博爾赫斯”的異同,二人并沒有對話,完全是“我”的自白。文中涉及的地點是布宜諾斯艾利斯。 1969年,70歲的博爾赫斯寫了《另一個人》,在故事的開頭說到:“事情發(fā)生在1969年2月……如今到了1972年……”,也就是說,他是站在73歲的視角,描述三年前70歲的博爾赫斯遇見19歲的博爾赫斯的場景。二人已經(jīng)屬于不同的時間線,并且這是二人對立的本質(zhì)原因。敘述者是較為年長的70歲的博爾赫斯,地點是美國劍橋市的查爾斯河邊或者日內(nèi)瓦的羅納河邊的上午。

1978年,79歲的博爾赫斯寫了《1983年8月25日》,61歲的博爾赫斯遇見了84歲的即將死去的博爾赫斯,地點是布宜諾斯艾利斯的阿德羅格小鎮(zhèn)上的一家旅館,19號房間,敘述者是較為年輕的61歲的博爾赫斯。

從形式上看,后兩篇的一致性可能更強,兩個屬于不同時間線上的博爾赫斯有對話,對話中有謊言,對話地點被賦予了二重性,一是夢里,一是現(xiàn)實世界的某個地點(劍橋,日內(nèi)瓦,布宜諾斯艾利斯),還有一個可能較為隱含的共性,即敘述時間并不屬于文中涉及的任何一個時間點,也就是說,在讀者看來,實際上呈現(xiàn)的是三個博爾赫斯。

從內(nèi)容上看,第一篇探討的實際上是個體與外部世界的關(guān)系,第二篇探討的是個體與時空,第三篇探討的是個體與死亡。兩個博爾赫斯的關(guān)系也是既有相互對立的一面,也有內(nèi)在一致的一面。三篇文章寫于不同時期,主題上各有側(cè)重,也正因此,三篇文章形成了某種奇妙的互文性。

互文性在博爾赫斯的作品中并不罕見,一方面他博覽群書,記憶超群,經(jīng)常會引經(jīng)據(jù)典地有意識地利用已有文本來創(chuàng)作自己的作品,如《<吉訶德>的作者皮埃爾·梅納爾》與塞萬提斯的《堂吉訶德》,《<天堂篇>第三十一章第一百零八行》與但丁的《神曲》;另一方面,對于基本上屬于虛構(gòu)的作品,他也會制造出一種出自某種典故的效果,例如他的名作《小徑分叉的花園》開頭便說“利德爾·哈特寫的《歐洲戰(zhàn)爭史》第二百四十二頁有段記載……青島大學(xué)前英語教師余準博士的證言……對這一事件提供了始料不及的說明”將真實的歷史背景與虛構(gòu)的人物進行無縫對接,從而削平了真實與虛幻之間的界限。

已有的文本,無論是文學(xué)文本還是非文學(xué)文本(《歐洲戰(zhàn)爭史》),包括他自己,在博爾赫斯筆下,并非作為某種素材來幫助他完成自己的創(chuàng)作,而是和他的作品形成某種呼應(yīng),這種呼應(yīng)流露出對于歷史上已有文本的某種質(zhì)疑和不確定性,或者說“解構(gòu)”了曾經(jīng)的文本,回歸了文學(xué)的“游戲”本能,從而使得他的文本具有很強的開放性。

博爾赫斯的這三篇自我虛構(gòu)小說,本身就具有很強的互文性,博爾赫斯作為一個已有的文本,在不同歷史時期被改寫、戲仿、延伸,做出這個舉動的人又是博爾赫斯本人,看似是以一種人格分裂式的寫作來探討自我同一性的問題,而實際上卻在踐行博爾赫斯的一個理念:宇宙是個圖書館,一切都是文本。杰拉德·格拉夫在《自反的文學(xué):現(xiàn)代社會的文學(xué)理想》中認為:“反省和自我戲擬的技巧”作為一種“唯我主義的扭曲”,是博爾赫斯小說中幾乎“唯一可能的角度” 博爾赫斯對另一個博爾赫斯的接受 在58歲創(chuàng)作的《博爾赫斯與我》這篇文章中,讀者能夠比較明顯地看出,博爾赫斯將自我分成一個內(nèi)在的精神世界的博爾赫斯與一個外在的現(xiàn)實社會的博爾赫斯,或者說分成了靈與肉,并且敘述人是精神世界的博爾赫斯,這兩者的對立大于同一。精神層面的博爾赫斯對于那個現(xiàn)實社會中的博爾赫斯頗有微詞,認為他雖然“有所作為”,卻很“虛榮”,“有歪曲和美化的惡癖”,“說我們倆不共戴天,未免言過其實;我活著,竟然還活著,只是為了讓博爾赫斯能夠致力于他的文學(xué)”,作為博爾赫斯的“靈魂”,我依附于他的肉身,并且曾經(jīng)“試圖擺脫他”。

“有所作為”的博爾赫斯,在58歲時被授予了國家文學(xué)獎,并且在此前一年中被授予了阿根廷庫約大學(xué)的榮譽博士學(xué)位,這是他獲得的眾多榮譽博士學(xué)位中的第一個。然而這些都是外在的評價,并不能代表一個真實的博爾赫斯。這種功成名就的人生與他日益嚴重的失明幾乎同步到來,不能不讓人反思,我究竟是一個怎樣的存在?哪一面才是真正的我?靈魂的還是現(xiàn)實的?二者的關(guān)系如何?

在《博爾赫斯與我》中,靈與肉雖然難以分割,但是靈還是以擺脫肉為追求,作為靈魂的博爾赫斯覺得“我的命運就是逃逸,喪失一切,一切都被忘卻或者歸于別人?!? 1969年的《另一個人》,這篇文章的題目不禁讓我們回憶起之前那篇《博爾赫斯與我》的開頭一句“有所作為的是另一個人”,在前一篇里,還是處于同一時間線上的博爾赫斯,但是到了這篇《另一個人》,已經(jīng)變成了三個博爾赫斯:73歲的敘述時間上的博爾赫斯,70歲的敘述人博爾赫斯,19歲的博爾赫斯。

這篇文章的時間線非常特殊,博爾赫斯在文中的開頭說到“事情發(fā)生在一九六九年二月……如今到了一九七二年”,這讓讀者感到他的創(chuàng)作時間應(yīng)該是較晚的一九七二年,而實際上,“如今”本就是“一九六九年”,博爾赫斯有意地將敘述視角推遲了三年,從而以回憶的語氣描述年輕與年老的博爾赫斯的對話,而且使敘述視角遠離了敘述對象,為故事蒙上了一層虛幻遙遠的面紗。 在空間上,兩個博爾赫斯相遇的地點是美國劍橋市的查爾斯河邊或者日內(nèi)瓦的羅納河邊,更為具體的是,一條長椅上。兩個博爾赫斯在這條長椅上進行著虛無縹緲的對話,并且相約第二天再次見面。這一場景不免令人想起《等待戈多》的開頭,兩個流浪漢坐在土墩上同樣進行著虛無縹緲的對話。事實上,1969年正是《等待戈多》的作者薩繆爾·貝克特獲得諾貝爾文學(xué)獎的年份,此前的1961年,博爾赫斯與貝克特曾經(jīng)榮獲過同一獎項:福門托國際出版獎,那是博爾赫斯獲得過的第一個國際性獎項。

無論在時空上如何特殊,話題仍然涉及到兩個博爾赫斯的關(guān)系,如果說第一篇《博爾赫斯與我》中,“我”試圖擺脫那個實際上無法擺脫的“有所作為”的博爾赫斯,那么第二篇則是“我”試圖坐下來好好地和19歲的沉迷于極端主義美學(xué)的博爾赫斯談一談,目的在于向他說明我們本質(zhì)上是一個人,要接受這一事實,“我們的責(zé)任顯然是接受夢境,正如我們已經(jīng)接受了這個宇宙,承認我們生在這個世界上,能用眼睛看東西,能呼吸一樣?!钡@又是不可能的,因為19歲的博爾赫斯拒絕理解“我”的言論,執(zhí)意相信自己的一套,他“根本不注意聽我講話”,斷然否認我們是一個人。因為時間和空間的不同,導(dǎo)致的不同年齡的博爾赫斯的差異是顯而易見的,以至于二者根本是完全不同的兩個人,難以互相理解。

需要注意的是,在兩個不同年齡的博爾赫斯中,至少年長的博爾赫斯意識到了同一性的問題,換句話說,那些年輕時無法理解的事,隨著年齡的增長,也許會產(chǎn)生不同的看法。時至今日的博爾赫斯,也許已經(jīng)不像當年寫《博爾赫斯與我》的時候那樣,試圖擺脫“有所作為”的“另一個人”。 在1978年的《1983年8月25日》中,博爾赫斯再一次改變了敘述視角,從《另一個人》的將來時轉(zhuǎn)變成現(xiàn)在時,然而敘述對象變成了將來時,79歲的敘述人博爾赫斯在描述的是84歲的博爾赫斯與61歲的博爾赫斯,敘述人博爾赫斯則站在這兩者之間。

在空間上,兩人相遇的地點是在布宜諾斯艾利斯的一個小鎮(zhèn)阿德羅格的一家飯店,這正是《博爾赫斯與我》中提到的唯一地點:“我只是漫步于布宜諾斯艾利斯的街頭并且說不定已經(jīng)是下意識地會在一處拱券或門洞前躑躅流連。”更為具體的是19號房間,可以想到的是《另一個人》中的19歲的博爾赫斯,或者《阿萊夫》中的地下室的19級階梯??梢哉J為這完全是巧合,但是基于文本的開放性,我們也可以稱之為某種互文性。實際上,在文章中,博爾赫斯提到“任何一位作家都會成為他不甚聰明的徒弟”,相比于之前的文學(xué)是對現(xiàn)實的模仿,博爾赫斯或許更傾向于作家是對自己的拙劣模仿。這種戲仿以互文性的姿態(tài)展現(xiàn)于讀者面前,使得閱讀的過程增強了不少趣味性。

在這篇文章中,兩個博爾赫斯終于互相接受,沒有前兩篇劍拔弩張的分裂感。61歲的博爾赫斯終于覺得“我就是他,我能理解?!薄耙唤z微笑顯露在他老態(tài)的臉龐。我感到這微笑在某種程度上也反映了我的微笑?!?1歲的博爾赫斯甚至因為過于相像而產(chǎn)生了厭惡,“因為我們太像了。我討厭你的臉,那是我的諷刺畫;我討厭你的聲音,那是我的仿制品;我討厭你帶傷感的句式,那也是我的句式?!?4歲的博爾赫斯甚至因為過于相像而自殺,只不過即使自殺,也同時殺死了61歲的博爾赫斯“他不說話了,我明白他已經(jīng)死了。在某種程度上,我也跟他一起死了。我痛苦地倒向枕頭,上面已經(jīng)沒有人了?!笨梢钥闯?,這個過程展現(xiàn)了不同年齡的博爾赫斯的和解,然而完全的和解是不行的,越是相像,越是一致,就越接近死亡。

還記得1957年的博爾赫斯嗎?那個人曾經(jīng)不愿承認自己有所作為,不愿意茍同于那個“像演戲”一樣的博爾赫斯,想要逃離、想被忘卻,然而卻注定無法與那個他所厭惡的博爾赫斯分離,一旦脫離,他也就沒有了存在的意義。那時,博爾赫斯58歲,僅僅過了3年,61歲的博爾赫斯遇到84歲的博爾赫斯時,已經(jīng)不愿意再分裂,已經(jīng)接受了兩個人實際上是一個人的事實,虛榮也好,崇高也罷,我們始終榮辱與共,然而當他意識到這一點時,兩個人的生命也就枯竭了——內(nèi)在的對立是個體存活與靈魂存在的表征,無需向外界尋求一個可供參照的“他者”,在你的身體里,就存在著自己的“他者”。

或許從這里可以看出,博爾赫斯對叔本華思想的接受。在叔本華看來,個體性之間的差別僅僅屬于表象,是由時間和空間的不同而造成的,自我與他者(雙重身份或?qū)α⒚妫┰诒举|(zhì)上是“同一”的;同樣,自我之中也必然包含了他者的本質(zhì),自我的“同一”就蘊含了自我的雙重性或多重性。即格言所言:一個人即所有人。

綜上,我們梳理出了這三篇自我虛構(gòu)小說中對于兩個對立的個體何以對立,又何以溝通,以至于最終接受,然而接受又意味著自我的泯滅,這種處于個體內(nèi)在的張力與活力在不同時期的同一個人身上,引起了讀者的不同體驗。

另一個不容忽視的問題,是這三場對話發(fā)生的時空。

博爾赫斯與另一個博爾赫斯的相遇時空 《另一個人》(創(chuàng)作于1969年) 《1983年8月25日》 這兩篇文章實際涉及到的博爾赫斯有六個,作為敘述人的兩個博爾赫斯是隱身的,作為敘述對象的四個博爾赫斯是顯而易見的。

在《另一個人》中,創(chuàng)作者博爾赫斯處于未來,他從未來回到1969年,19歲的博爾赫斯則來到未來,與70歲的博爾赫斯相遇。敘述人是較老的博爾赫斯,敘述時間是更老的博爾赫斯。在《1983年8月25日》中,敘述時間是79歲的博爾赫斯,敘述人是更年輕的61歲的博爾赫斯??雌饋硭坪跏沁@樣:如果博爾赫斯想以時間線上的后者來敘述,那么他一定會虛構(gòu)出一個更靠后的時間點;如果博爾赫斯想以時間線上的前者來敘述,那么他一定會虛構(gòu)出(回憶)出一個更靠前的時間點。

在空間上,《另一個人》中的相遇是在河邊,河流的流動或許能夠更加鮮明的暗示出時間線的隱喻。《1983年8月25日》的相遇是在飯店的一間屋子,這不是一個普通的地方,博爾赫斯曾經(jīng)和自己的戀人埃斯特拉在阿德羅格的這家旅館里度過了美好的時光,他曾和自己的家人數(shù)次來此度假,讀了許多的書,甚至在35歲的時候,打算在這里自殺。這是一個令不同的時間點匯聚一堂的地方,很適合不同時間上的博爾赫斯坐下來談一談,彼此和解。 另一個不能忽視的元素當然是夢。

夢是現(xiàn)實與虛構(gòu)之間的橋梁,夢不完全是假的,也不完全是真的。它既是元小說作者們屢試不爽的藝術(shù)技巧,也是博爾赫斯想要表現(xiàn)的主題之一,夢境比現(xiàn)實更真實,世界的本質(zhì)是虛幻的,自我實際上是不存在的。有多少個個體就有多少個夢,不同的人夢境交叉,得以相遇,我們出現(xiàn)在彼此的夢境中,并且夢境之外,仍是夢境:“我逃出房間。外邊,院子不見了,大理石臺階也沒有了,靜謐的大房子、桉樹、塑像、涼亭、噴泉都不見了,連阿德羅格鎮(zhèn)鄉(xiāng)間別墅帶欄桿的大門也沒有了。外面等待著我的是另一些夢。”

夢是神秘的,試圖用現(xiàn)實世界的表象去揭示夢的秘密是徒勞的。就像夢中相遇的人試圖用鈔票上的年份證明時間的確定性,就像夢中相遇的人約定第二天在兩個時代,兩個地點的同一條長椅上再次見面,而實際上雙方都不會再去。這兩篇文章中都涉及到類似的謊言。在《1983年8月25日》中,兩個博爾赫斯詢問彼此“我們一生中什么時刻最可怕?”,兩個人并沒有說出答案,“我靠在他身上,我們兩個人同時開了口。我知道我們倆都在撒謊?!蔽覀兛梢圆聹y,也許是死亡,也許夢醒時分,總之是和現(xiàn)實世界相關(guān)聯(lián)的一些事情,語涉現(xiàn)實,往往虛假。正如《迷宮的創(chuàng)造者博爾赫斯》的作者安娜·瑪利亞·巴倫奈切亞所言:“這位作家的著作只有一個方面——對非現(xiàn)實的表現(xiàn)——得到了處理。”

“另一些”博爾赫斯從哪里來

博爾赫斯在一次談話中說:“我曾努力要成為另一個,但是直到現(xiàn)在我也沒辦到。我根本不喜歡做博爾赫斯?!彼f道:“這也許是我家族的軍人血統(tǒng)使然。因為我本應(yīng)該成為另一個人。”“在我那些歲月的書中,我好像犯過文學(xué)方面的大多數(shù)主要罪過。我已不為那些過分的表現(xiàn)感到內(nèi)疚,因為那些書是另一個博爾赫斯寫的?!?/span>

自我分裂為觀察者和被觀察者,分裂為兩個具有不同品性、乍分乍離的人物。博爾赫斯說,正是多年的寫作體驗使他產(chǎn)生了這種分裂感,因為寫作時,他往往要強行改變自己的某些特質(zhì)和省略某些特質(zhì),這種在自身中產(chǎn)生離合的方式很快就成為博爾赫斯進行自我認識的典型方式,“博爾赫斯”就成了博爾赫斯聊以自娛的對象,晚年的失明和年歲的增大加深了博爾赫斯的孤獨和自省,他越來越沉迷于對自身二重性的探討,越來越多地以兩個博爾赫斯的方式進行反省。

博爾赫斯相信“唯我論”(當然也意識到其缺陷),認可叔本華“作為意志和表象的世界”?!拔ㄎ艺摰暮诵乃枷胧鞘澜缟现挥幸粋€個人。其余的人都是他夢中所見?!毕噍^于“有利于一切偽裝和謊言”的心理小說,博爾赫斯更愿意“把自己交給夢”。他將做夢與構(gòu)思等同起來,“我整天構(gòu)思詩歌和故事,到了夜里我就做夢,這與構(gòu)思是一回事”。正如余華所言,博爾赫斯“敘述上的似是而非,使這一切都變得真假難辨”。

博爾赫斯的個人經(jīng)歷,他的閱讀經(jīng)驗以及他的創(chuàng)作實踐,構(gòu)成了文本中的“博爾赫斯”們的來源,這些博爾赫斯們看似虛幻,但是在博爾赫斯本人看來,卻是本質(zhì)真實的,他煞有介事地去分裂自我,審視不同的博爾赫斯,實際上有別于其他元小說的作者揭露虛構(gòu)和暴露自我的特點,因為在博爾赫斯的文本中,虛構(gòu)與寫實的界限是被削平的,自我意識是不可認知的,或者說,他的形式與內(nèi)容是難以區(qū)分的,這正是他的魅力所在。

略薩曾說:博爾赫斯的小說之所以偉大,之所以新穎,原因并不在于他使用的材料上,而是在于他把材料變成的那些東西:一個不大的虛構(gòu)的世界,里面有老虎和教育水平很高的讀者,充滿暴力和陌生的派系,還有膽小鬼的行為和毫不妥協(xié)的英雄主義,在這個世界里語言和想象取代了客觀現(xiàn)實,借用理性還構(gòu)筑幻想的智慧,使任何其他形式的人類行為都相形見絀。

參考資料:

博爾赫斯:《詩人》,《沙之書》、《小徑分叉的花園》,《阿萊夫》,《另一個,同一個》,王永年、林之木等譯,上海譯文出版社,2015年。 豪爾赫:《博爾赫斯訪談錄》,廣西師范大學(xué)出版社,2014年。 [美]巴恩斯通.博爾赫斯八十舊憶[M].西川,譯.作家出版社,第125頁,2004. 巴爾加斯·略薩:《博爾赫斯的小說》,史國強譯,當代作家評論,2011年第1期。 余華:《博爾赫斯的現(xiàn)實》,讀書,1998年。 申潔玲,試論博爾赫斯作品中的自我認識,外國文學(xué)評論,2000年第2期。 王欽峰,論博爾赫斯元小說的寫作策略和類型,學(xué)術(shù)研究,2013年第10期。 劉劍梅,博爾赫斯的夢,文壇縱橫,2018年第1期。 周流溪,互文與“互文性”,北京師范大學(xué)學(xué)報,2013年第3期。 劉悅笛,在“文本間性”與“主體間性”之間——試論文學(xué)活動中的“復(fù)合間性”,文藝理論研究,2005年第4期。 Gerald Graff,Literature Against Itself:Lite rary Ideas in Modern Society,Chicago:University of Chicago Press,1979.

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多