|
古詩(shī)詞賞析 看久了會(huì)寫(xiě)詩(shī)的 成語(yǔ)故事 每天學(xué)會(huì)一個(gè)成語(yǔ) 釋義: 比喻因小失大。原意是因?yàn)閻?ài)好玩鶴,從而失去民眾的支持?,F(xiàn)多用于形容不務(wù)正業(yè)的人,將會(huì)失去群眾的擁護(hù)。 出處: 春秋·魯·左丘明《左傳.閔公二年》:“狄人伐衛(wèi),衛(wèi)懿公好鶴,鶴有乘軒者。將戰(zhàn),國(guó)人受甲者皆曰:‘使鶴,鶴有祿位,余焉能戰(zhàn)?’” 成語(yǔ)故事: 公元前668年,衛(wèi)惠公的兒子姬赤成為衛(wèi)懿公后,不思富國(guó)強(qiáng)兵之道,整天喜歡養(yǎng)鶴,甚至荒唐到給鶴封官位,享官祿,百姓怨聲載道。它還不顧老百姓的生存而加重賦稅來(lái)斂財(cái),看重演戲的伶人而不重視大臣。如果有大臣進(jìn)諫,就當(dāng)面叱責(zé)大臣。 北方狄國(guó)借機(jī)出兵攻打衛(wèi)國(guó),敵人已經(jīng)逼近了城墻,衛(wèi)懿公流著淚向臣民們下拜說(shuō):“敵人近了,大家一起努力抗敵吧”臣民們說(shuō):“您還是派出你所看重的戲子,率領(lǐng)你所寵愛(ài)的鶴們,讓他們?yōu)槟愠稣及?!我們都是你所拋棄的人,怎么能守城出?zhàn)呢?” 衛(wèi)懿公帶著部隊(duì)迎敵,但將士們都無(wú)心打仗,衛(wèi)懿公最后在戰(zhàn)死沙場(chǎng),衛(wèi)國(guó)從此滅亡了。 例句: 人在有了權(quán)利的時(shí)候容易忘本,官場(chǎng)上有好多官員愛(ài)鶴失眾,為了個(gè)人利益與愛(ài)好最終失去了百姓對(duì)他的信任。 |
|
|