|
張哥 晨語 ”2019年7月21日 星期日!大家早晨好! 《男人“相妻教子”又如何》 昨晚去參加一個宴會,因要喝酒,所以就搭出租車去了。開出租車的司機是位女性,從她那飽經(jīng)風(fēng)霜的臉看,起碼巳有五十多歲了。 出自關(guān)心就問了一句:“大姐姐這么大了還在開車?”這一問可捅了馬蜂窩,她一下子就抱怨開了。 她說她和她老公都是無錫人,出生在文革期間,從小雙方都沒有好好念過書。她先生是經(jīng)她弟媳婦介紹給她結(jié)婚的,當(dāng)時都在無錫的一家國營制藥廠工作,由于沒有文化,在廠里就是一般操作工。 由于廠里設(shè)備落后,市場競爭相當(dāng)激烈,廠領(lǐng)導(dǎo)又不習(xí)慣市場經(jīng)濟,公司在2000年時就倒閉了,她夫妻倆同時下崗。那時雖快到40歲了,養(yǎng)老又太早,而且孩子還在念書需要錢。丈夫沒文化,人又到中年,又無技術(shù),所以每次去參加社會上的招工面試都無功而返。而她卻用退職金學(xué)會了開車,就當(dāng)了一名出租車司機,從此家里的分擔(dān)就發(fā)生了變化:女的在外開出租車賺錢養(yǎng)家,男的呆在家做家務(wù)事。 自已為了多賺錢,每天要開10多個小時的車,由于坐的時間太長,加上年齡大了,每天到下班都累得腰酸背疼。但回到家里,飯雖做好了,但每天家里都雜物零亂。廚房更是不堪入目,她說她只好自認(rèn)自已倒霉,找到這么個不中用的丈夫,文不能文,武不能武,賺不到錢就只能做點家務(wù)。他家務(wù)非但做不好不說,還成天訴苦說自已很累,很辛苦,沒辦法,自已下了班之后也得不到休息,還得幫他打掃收拾房間,洗碗筷、洗衣服。自已的命真是太苦了,真羨慕那些能找個可以在外面打拼養(yǎng)家糊口的男人,哪怕他在外面有點外遇,只要顧家就行。自已能過在家相夫教子的生活有多幸福啊。 我認(rèn)為,中國“女強人”多,男人在家吃軟飯也算不得可恥的事,就是將傳統(tǒng)的“男主外、女主內(nèi)”的工作崗位換了一下而巳,家務(wù)總是需要人做的,男人“相妻教子”也無可厚非。 就像真做到了那位出租車女司機羨慕的全職太太又怎么樣呢,看一下一位生病躺床三天的日本家庭主婦的切身感受,就知道,家家都有一本難念的經(jīng)。你在羨慕別人的時候,沒準(zhǔn),別人還在羨慕你呢。 在現(xiàn)今的日本社會,雖然有的女性也開始在職場上打拼了,但大多數(shù)日本家庭還是以丈夫在外賺錢養(yǎng)家,妻子在家操持家務(wù)帶孩子為主。 日本全職主婦基本都會將家里收拾得井井有條,一塵不染。對于所有家務(wù)和烹飪,日本主婦一個人就能搞定,丈夫和孩子是勿須幫忙的。 但人非鋼鐵鑄成,也是要生病的,有一位日本主婦,因為高燒到39度,整個人渾身無力,還一直在嘔吐,無法只好臥床,就這樣躺了三天沒有走出臥室門,等身體稍好一點勉強走出臥室,被眼前的一切驚呆了。 自已臥病三天,丈夫盡自己所能給孩子弄了飯吃,有的家務(wù)也盡力做了,可是現(xiàn)在眼前的那一片狼藉,就像是家里遭到強盜搶劫一樣。 用過的鍋碗沒洗就全部堆在洗碗池里,三天碗柜里所有的碗盤都幾乎用掉。仔細看鍋里也好像被燒糊了。 原本應(yīng)該出現(xiàn)在衛(wèi)生間的牙刷,現(xiàn)在也在廚房里。衣服雖洗,也從洗衣機里拿出來晾了,但是並未將衣服抖展,皺巴巴地掛在衣架上。 她在推特上將這驚人的一幕發(fā)在網(wǎng)上,有個主婦看到之后說,這已經(jīng)很不錯了,她家那位就完全沒拉開就橫七豎八地掛在衣架上…… 家里有三個孩子,最小的才一歲多,最大的也就七歲,再加上一個老公,簡直就是四個寶寶啊。 家里地上更是“危機重重”,一個不小心可能就會踩到各種“不明生物”…… 散落在地上的玩具、胡蘿卜、殘飯、果皮真叫人胃痛。 很多日本主婦看完這位主婦的推特,都感嘆地留言,簡直不敢生病。 事實上,這個生病的主婦在恢復(fù)后,整整花了大半天才把房間收拾干凈整齊,總算看起來順眼多了。 作為丈夫總覺得主婦的生活很輕松,現(xiàn)在看來真的是不敢想象,每天都要收拾房間、洗衣服、做飯,家里的一切只要有一天不做,就感覺亂了套似的,真心也是不容易。 所謂要換位思考,就是要設(shè)身處地地為他人著想,即想人所想,理解至上的一種處理人際關(guān)系的思考方式。作妻子的要想到丈夫在外打拼不容易,作丈夫的也要體會到,將家庭弄得干干凈凈,一切井井有條也非易事。 像那位女司機每天開十多小時的出租車體會到賺錢的艱辛,像那位主婦生病后照顧孩子做家務(wù)的丈夫,也體會到在家務(wù)面前,原來是這樣的無能。 換位思考是人對人的一種心理體驗過程。將心比心、設(shè)身處地是達成理解不可缺少的心理機制。它客觀上要求我們將自己的內(nèi)心世界,如情感體驗、思維方式等與對方聯(lián)系起來,站在對方的立場上體驗和思考問題,從而與對方在情感上得到溝通,為增進理解奠定基礎(chǔ)。它既是一種理解,也是一種關(guān)愛!!! 今天的“張哥晨語”就到這里, 讓我們期待下期再會! |
|
|
來自: timtxu > 《心靈、婚戀與思想》