|
2019-07-22 07:28:37 菩薩蠻李白平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。暝色入高樓,有人樓上愁。玉階空佇立,宿鳥歸飛急。何處是歸程,長亭更短亭。【注解】平林:平地的樹林。漠漠:迷蒙不清的樣子。寒山:秋天的山帶寒意,所以說寒山。一帶:遠(yuǎn)望如帶。碧:綠色。暝(míng)色:夜色。佇(zhù)立:長時(shí)間地站立。宿鳥:回巢的鳥。長亭、短亭:古代道路邊供人歇息的亭子,七里一長亭,五里一短亭。【翻譯】煙霧繚繞,樹林迷蒙,遠(yuǎn)望寒山如帶,一片令人傷心的綠色。夜色籠罩著高樓,有人在樓上愁思萬縷。在石階上佇立遠(yuǎn)眺,歸鳥群群飛得好急。何處是我回家的路啊,只有長亭接短亭。【名詞佳句欣賞】何處是歸程,長亭更短亭。憶秦娥李白簫聲咽,秦娥夢斷秦樓月。秦樓月,年年柳色,灞陵傷別。樂游原上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕。音塵絕,西風(fēng)殘照,漢家陵闕。【注解】咽(yè):嗚咽,形容簫聲悲涼。秦娥:秦娥即秦地(長安)女子,娥,女子的美稱。灞(bà)陵:漢文帝的陵墓。樂游原:今西安南郊,為登高游覽之處。清秋節(jié):農(nóng)歷九月九日。咸陽古道:由長安經(jīng)古都咸陽通向西北的大道。殘照:夕陽。陵闕(què):陵墓及墓前的門樓。【翻譯】凄清的月夜里簫聲嗚咽,驚醒因思念丈夫而睡不安穩(wěn)的女子。灞陵的柳樹綠了一年又一年,對(duì)丈夫的思念也在一年年加深。清秋節(jié)時(shí)登上樂游原,遠(yuǎn)眺咸陽古道,卻不見丈夫的蹤影,夕陽余暉下只看到漢朝的帝陵立于蕭瑟西風(fēng)之中。【名詞佳句欣賞】今古柳橋多送別,見人分袂亦愁生。何況自關(guān)情。張先《江南柳》謫仙怨劉長卿晴川落日初低,惆悵孤舟解攜。鳥向平蕪遠(yuǎn)近,人隨流水東西。白云千里萬里,明月前溪后溪。獨(dú)恨長沙謫去,江潭春草萋萋。【注解】解攜:與友人離別。恨:傷感。長沙:指西漢文帝時(shí)被貶為長沙王太傅的賈誼。此借指與自己分別的友人。謫(zhé):貶謫,被降職。【翻譯】晴朗的原野上落日開始接近地平線,傷感地在孤舟上與友人離別。鳥兒向著草原忽遠(yuǎn)忽近地飛翔,人在宦海中忽東忽西地漂游。白云飄忽不定,明月朗照大地。友人被貶的傷感難以忘卻,只有江畔一片連綿不絕的春草讓我與友人相接。【名詞佳句欣賞】白云千里萬里,明月前溪后溪。漁歌子張志和西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣。斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。【注解】西塞山:在今江蘇吳興。白鷺(lù):一種捕魚的水鳥。桃花流水:桃花盛開時(shí)正是春水上漲時(shí),俗稱桃花水,即春汛。鱖(guì)魚:即桂魚。箬(ruò)笠:竹葉編的斗笠。蓑(suō)衣:蓑草編的雨衣。【翻譯】西塞山前白鷺上下飛翔,江面上漂著粉紅的桃花,肥美的桂魚在碧波中追逐。戴著斗笠披著蓑衣的漁翁,在斜風(fēng)細(xì)雨中垂釣居然樂不思?xì)w。【名詞佳句欣賞】西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。調(diào)笑令戴叔倫邊草,邊草,邊草盡來兵老。山南山北雪晴,千里萬里月明。明月,明月,胡笳一聲愁絕。【注解】邊:邊塞,邊境。胡笳(jiā):古樂器名,漢唐時(shí)流行于西域、塞外,聲音凄清。愁絕:哀極,心碎。【翻譯】邊塞的衰草快要枯萎盡了,戍邊的士卒已經(jīng)老了。邊塞的群山連綿起伏,雪后初晴,皎皎明月朗照下,戍卒們思念著千萬里之外同此明月的家鄉(xiāng)。如泣如訴的胡笳聲時(shí)斷時(shí)續(xù),戍邊戰(zhàn)士的心都快要碎了。【名詞佳句欣賞】山南山北雪晴,千里萬里月明。竹枝詞劉禹錫山桃紅花滿上頭,蜀江清水拍山流。花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁。【注解】上頭:山頂上。蜀江:長江流經(jīng)四川的一段。蜀:四川。拍:拍打。儂:我。【翻譯】山桃的紅花開滿了山頂,清清的江水拍打著兩岸的山石向前奔流?;m紅得好看卻容易凋謝,好似郎的情意難以持久,水流滔滔就像我的癡情無限綿長。【名詞佳句欣賞】花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁。瀟湘神劉禹錫斑竹枝,斑竹枝,淚痕點(diǎn)點(diǎn)寄相思。楚客欲聽瑤瑟怨,瀟湘深夜月明時(shí)。【注解】斑竹:又名淚竹、湘妃竹,上有黑色斑點(diǎn)。相傳娥皇、女英二妃聞舜帝南巡死于蒼梧,傷痛淚下,落竹成斑。楚客:貶謫楚地的游人,即作者自指。瑤瑟(sè):瑟的美稱。瀟湘:瀟水與湘水。【翻譯】斑竹上淚痕點(diǎn)點(diǎn),是二妃悼念舜帝的深情寄托。被貶楚地的詩人何以慰藉寂寞的心靈,只能在深夜的月光下想望那幽怨的瑤瑟聲聲。【名詞佳句欣賞】楚客欲聽瑤瑟怨,瀟湘深夜月明時(shí)。憶江南劉禹錫春去也,多謝洛城人。弱柳從風(fēng)疑舉袂,叢蘭浥露似沾巾,獨(dú)坐亦含顰。【注解】洛城人:洛陽城里的居民,此處為詞中主人公自稱。袂(mèi):衣袖。浥(yì):沾濕。顰(pín):皺眉。含顰,愁眉不語的樣子。【翻譯】春天快要離去,她向愛春、惜春的洛陽城中的人殷勤致意。柔弱的柳枝隨風(fēng)飄拂,像是揮袖招手與我道別,蘭草沾滿露珠晶瑩閃光,好似垂淚傷別,面對(duì)這樣的景象,我只能獨(dú)自悶坐,含愁無語。【名詞佳句欣賞】弱柳從風(fēng)疑舉袂,叢蘭浥露似沾巾。憶江南(二首)白居易江南好,風(fēng)景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)。能不憶江南?江南憶,最憶是杭州。山寺月中尋桂子,郡亭枕上看潮頭。何日更重游?【注解】諳(ān):熟悉。藍(lán):藍(lán)草,古代用作染料。山寺:指杭州靈隱寺??ねぃ褐负贾輰m衙內(nèi)所筑之亭。潮:指錢塘江潮,為杭州一觀賞勝景。【翻譯】江南真是好,美麗的風(fēng)景是那么的熟悉。當(dāng)旭日東升,江邊的紅花比火焰更鮮亮,春天的江水碧綠得讓人心醉。叫我怎能不懷念江南?江南真是值得懷念,最難忘的是杭州。夜游山寺尋覓那仿佛是月中飄落的桂花,日臥郡亭傾聽錢塘江潮撼天震地的濤聲。什么時(shí)候能再次重游?【名詞佳句欣賞】日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)。長相思白居易汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡頭。吳山點(diǎn)點(diǎn)愁。思悠悠,恨悠悠,恨到歸時(shí)方始休。月明人倚樓。【注解】汴(biàn)水:古河名,自河南流經(jīng)江蘇入泗水。泗(sì)水:古河名,自山東流經(jīng)江蘇入淮河。瓜洲:運(yùn)河與長江交匯處的古渡口。吳山:泛指江南的群山。倚(yǐ):靠,憑。【翻譯】汴水長流,泗水長流,一直流到長江邊的瓜洲渡口,遠(yuǎn)處江南群山綿延起伏,就像人的離愁一樣。思念有多悠長,怨恨也有多長,想你,恨你,一直要到你歸來那一天才能罷休。月明之夜,我只能獨(dú)自憑欄遠(yuǎn)眺。【名詞佳句欣賞】天長地久有時(shí)盡,此恨綿綿無絕期。白居易《長恨歌》夢江南皇甫松蘭燼落,屏上暗紅蕉。閑夢江南梅熟日,夜船吹笛雨瀟瀟。人語驛邊橋。【注解】蘭燼:香燭的余灰。屏:屏風(fēng)。梅熟日:指春末夏初,此時(shí)多雨。驛(yì)邊橋:靠近驛站的橋。驛站是古代路上供人馬歇宿的交通站。【翻譯】香燭燃盡了,屏風(fēng)上的美人蕉在昏暗中依稀可見。閑來無事夢中又到江南:仿佛是梅熟時(shí)節(jié),夜雨瀟瀟灑向江船,嗚嗚笛聲隱約傳來,遠(yuǎn)處的驛橋邊有人在依依話別。【名詞佳句欣賞】閑夢江南梅熟日,夜船吹笛雨瀟瀟。采蓮子(二首)皇甫松菡萏香連十頃陂,小姑貪戲采蓮遲。晚來弄水船頭濕,更脫紅裙裹鴨兒。船動(dòng)湖光滟滟秋,貪看年少信船流。無端隔水拋蓮子,遙被人知半日羞。【注解】菡萏(hàndàn):荷花的別稱。陂:池沼,即荷塘。滟滟(yànyàn):波光閃動(dòng)的樣子。信:隨意,任憑。無端:沒有原因,沒有來由。蓮子:諧音為憐子,江南民歌多用此喻表達(dá)愛意。【翻譯】荷花的清香飄得好遠(yuǎn)好遠(yuǎn),小姑娘嬉戲著采摘蓮子忘了回家。天色晚了還在戲水,將船頭都弄濕了,脫下紅裙來裹住水鴨。船兒輕輕搖,湖波光閃爍,為貪看翩翩少年郎任憑船兒飄蕩。沒有什么道理,隔水把蓮子扔向那少年,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地被人看見了,害我羞了好半天。【名詞佳句欣賞】無端隔水拋蓮子,遙被人知半日羞。望江南(二首)溫庭筠千萬恨,恨極在天涯。山月不知心里事,水風(fēng)空落眼前花。搖曳碧云斜。梳洗罷,獨(dú)倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白洲。【注解】搖曳(yè):晃動(dòng)。脈脈(mòmò):含情凝睇的樣子。洲:水中的小塊平地。【翻譯】千萬種怨恨,最恨的是遠(yuǎn)行人在天涯久久不歸,山月無情哪里懂我的心事,只知道把月華空空拋灑。水上的風(fēng)輕輕飄過,把眼前的花片片吹落,還有那藍(lán)天白云在波光中晃動(dòng)。梳洗完畢,獨(dú)自登上江邊的高樓。極目遠(yuǎn)望,那眼前過去的無數(shù)船帆,都不是心中盼望的歸舟,只有夕陽的余暉仿佛與我含情相對(duì),江水無語在默默流淌。白洲上浮萍隨波搖擺不定,真叫人柔腸寸斷。【名詞佳句欣賞】山月不知心里事,水風(fēng)空落眼前花。菩薩蠻溫庭筠小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。照花前后鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。【注解】小山:指眉毛的化妝樣式。金明:指額上貼的飾物。鬢云:如云的鬢發(fā)。腮(sāi):臉頰。蛾眉:又細(xì)又彎形似蛾的眉毛。襦(rú):短襖。金鷓鴣(zhègū):指短襖上的圖案。【翻譯】早上醒來,小山眉與額上的花黃都已不完整均勻,如云的秀發(fā)散亂地垂下,好像要滑過來遮住雪白的臉頰。懶洋洋地起床,畫眉梳妝。將兩面鏡子前后相照,鏡中人如花的面容交相輝映。久久凝望著繡花短襖上一對(duì)用金線繡成的鷓鴣鳥,孤獨(dú)地黯然神傷。【名詞佳句欣賞】燈在月朧明,覺來聞曉鶯。溫庭筠《菩薩蠻》菩薩蠻溫庭筠水精簾里頗黎枕,暖香惹夢鴛鴦錦。江上柳如煙,雁飛殘?jiān)绿?。藕絲秋色淺,人勝參差剪。雙鬢隔香紅,玉釵頭上風(fēng)。【注解】水精:即水晶。頗黎:玻璃。惹夢:催人入夢。藕絲:青白色(的衣服)。人勝:古代女子的雀形首飾。參差(cēncī):高低錯(cuò)落。香紅:指頭上插的花。頭上風(fēng):頭上的飾物因行走而顫動(dòng),有如風(fēng)吹。【翻譯】在水晶簾里枕著玻璃枕,蓋著繡著鴛鴦的錦被,在暖香中入夢:岸邊的柳樹迷蒙似煙似霧,熹微的晨光中,大雁在掛著殘?jiān)碌奶炜诊w行。穿著淺淺的藕荷色衣裳,戴著高低錯(cuò)落的首飾,梳著高高的發(fā)髻,插著艷麗的花兒。行走起來,玉釵在頭上微微顫動(dòng)。【名詞佳句欣賞】江上柳如煙,雁飛殘?jiān)绿臁?/h2>晏殊《踏莎行》清平樂馮延巳雨晴煙晚,綠水新池滿。雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷。黃昏獨(dú)倚朱闌,西南新月眉彎。砌下落花風(fēng)起,羅衣特地春寒。【注解】畫簾:飾有彩繪的簾子。砌:石階。特地:特別,異常。【翻譯】雨后晚晴,煙靄升騰,綠水漲滿池塘。種滿垂柳的庭院里,燕子雙雙飛來,小樓上簾兒高高卷起。黃昏時(shí)獨(dú)自靠著欄桿,西南空中新月彎彎。石階下落花隨風(fēng)飄起,吹動(dòng)羅衣令人特別感到料峭春寒。【名詞佳句欣賞】細(xì)雨濕流光,芳草年年與恨長。馮延巳《南鄉(xiāng)子》采桑子馮延巳花前失卻游春侶,獨(dú)自尋芳。滿目凄涼,縱有笙歌亦斷腸。林間戲蝶簾間燕,各自雙雙。忍更思量,綠樹青苔半夕陽。【注解】笙歌:泛指絲竹歌舞聲。忍:怎忍。【翻譯】花前失去了往日同游的伙伴,獨(dú)自一人尋春賞花。舉目四顧,一片凄涼。即便有絲竹歌舞之聲相伴也叫人傷感。林間嬉戲的蝴蝶和檐下飛舞的燕子,都成雙成對(duì)。怎么忍心去回憶往事憧憬將來,夕陽掩映在綠樹青苔上。【名詞佳句欣賞】獨(dú)自尋芳。滿目凄涼,縱有笙歌亦斷腸。浣溪沙李璟手卷珠簾上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風(fēng)里落花誰是主?思悠悠。青鳥不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁。回首綠波春色暮,接天流。【注解】青鳥:信使。傳說西王母以青鳥為信使和侍從。丁香空結(jié):丁香花蕾稱丁香結(jié),喻愁思凝結(jié)。【翻譯】手卷珠簾,掛上玉鉤,春愁春恨依然籠罩重重閣樓。那風(fēng)中的落花,誰是它的主人?思緒難禁。青鳥這信使不傳送天外來信,人的愁緒像雨中含苞未吐的丁香花,凝結(jié)又有何用。回看綠色波濤連天,春色已暮。【名詞佳句欣賞】青鳥不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁。浣溪沙李璟菡萏香銷翠葉殘,西風(fēng)愁起綠波間。還與韶光共憔悴,不堪看。細(xì)雨夢回雞塞遠(yuǎn),小樓吹徹玉笙寒。多少淚珠無限恨,倚欄干。【注解】菡萏(hàndàn):荷花的別稱。韶光:美好的時(shí)光。雞塞:雞鹿塞,漢代邊塞名,在今陜西境內(nèi)。吹徹:吹到最后一遍。笙:一種吹奏樂器。玉笙:笙的美稱。【翻譯】荷花的清香已經(jīng)消失,荷葉也已殘敗,愁緒和秋風(fēng)仿佛一道在滿池碧波上升起,這殘荷敗葉與美好的時(shí)光一起衰落,真叫人不忍看。綿綿秋雨中夢到遠(yuǎn)在塞外的丈夫,在小樓上吹笙到最后,不禁心寒傷感。雙淚長流,無限哀怨,只能獨(dú)倚欄桿。【名詞佳句欣賞】細(xì)雨夢回雞塞遠(yuǎn),小樓吹徹玉笙寒。虞美人李煜春花秋月何時(shí)了,往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國不堪回首月明中。雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。【注解】了:了結(jié)。故國:指南唐故都金陵。國:國都。雕欄玉砌:雕花欄桿與玉石臺(tái)階,代指帝王華麗的宮殿。【翻譯】昔日的良辰美景已與我無緣,被囚禁的生活何時(shí)了結(jié),多少往事涌上心頭。昨夜東風(fēng)又吹進(jìn)了小樓,明月朗照下的故都景物依舊,可一切已是不堪回首。那華麗的宮殿應(yīng)該還在,只是當(dāng)年流連在欄前砌下的人兒恐不復(fù)昔日神韻風(fēng)采。請(qǐng)問你的愁有多少?恰恰就像一江春水滾滾東流,無止無休。【名詞佳句欣賞】問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。相見歡(二首)李煜林花謝了春紅,太匆匆,無奈朝來寒雨晚來風(fēng)。胭脂淚,留人醉,幾時(shí)重?自是人生長恨水長東。無言獨(dú)上西樓,月如鉤,寂寞梧桐深院鎖清秋。剪不斷,理還亂,是離愁。別是一般滋味在心頭。【注解】胭脂淚:指雨濕紅花。清秋:清冷的天空。【翻譯】春天的花才開又謝,太匆忙短暫,無可奈何那早晨的冷雨和晚上的寒風(fēng)。雨灑紅花,景象醉人,美景難重現(xiàn)?人生的遺恨,就像那東逝之水悠悠奔流。默默無言登上西樓,清月輝照,梧桐疏影橫斜,寂寞庭院里我靜對(duì)秋空。心中愁苦剪不斷,理不清,這種深切的悲苦,真是別有一番滋味纏繞在心頭。【名詞佳句欣賞】剪不斷,理還亂,是離愁。別是一般滋味在心頭。浪淘沙李煜簾外雨潺潺,春意闌珊。羅衾不耐五更寒。夢里不知身是客,一晌貪歡。獨(dú)自莫憑欄,無限江山。別時(shí)容易見時(shí)難。流水落花春去也,天上人間。【注解】潺潺(chán):水流聲,此指雨聲。闌珊:將盡,已殘??停哼h(yuǎn)離故鄉(xiāng)的游子,此處詩人以囚徒身份自指。一晌(shǎng):片刻。貪歡:貪戀歡娛。【翻譯】簾外,春雨潺潺不斷,春天已寂寞零落,蓋著被子也經(jīng)受不住拂曉時(shí)的寒冷。睡夢中好像忘記自己已身為俘虜,似乎還在故國華美的宮殿里貪戀著那片刻的歡娛。獨(dú)自一人不要去憑欄遠(yuǎn)眺,怎忍心再看故國萬里江山。離別容易再見卻是那么難。落花隨著流水飄向遠(yuǎn)方,春天已逝去,不知去向何方,不知何時(shí)歸來。【名詞佳句欣賞】別時(shí)容易見時(shí)難。流水落花春去也,天上人間。清平樂李煜別來春半,觸目愁腸斷。砌下落梅如雪亂,拂了一身還滿。雁來音信無憑,路遙歸夢難成。離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)更生。【注解】砌:石頭砌的臺(tái)階。雁來:相傳鴻雁能傳書信。【翻譯】分別以來不覺已到了暮春,觸目所見都令人傷心腸斷。石階之下,落梅如雪,落花之中,我獨(dú)自佇立,花瓣飄飛不斷,拂去后又落滿一身。托鴻雁捎信沒有憑證,路途遙遠(yuǎn)使歸家的夢難圓。心中的離愁別恨就像春草那樣:細(xì)碎濃密,隨處而生,一望無際。【名詞佳句欣賞】離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)更生。望江南(二首)李煜閑夢遠(yuǎn),南國正清秋:千里江山寒色暮,蘆花深處泊孤舟。笛在月明樓。多少恨,昨夜夢魂中:還似舊時(shí)游上苑,車如流水馬如龍,花月正春風(fēng)。【注解】南國:此處指江南故國。上苑:皇帝的園林。【翻譯】夢中的情景多么遙遠(yuǎn),江南正是凄清的秋天:千里江山沉浸在一片蒼莽暮色之中,蘆花叢中停泊著一葉孤舟。月照高樓,不知何處有悠揚(yáng)的笛聲在吹響。許多的悵恨,都是由昨夜夢醒后產(chǎn)生的:好像還是舊時(shí)的御苑園林,春風(fēng)吹拂,繁花似錦,游人如織,車馬喧嘩。好一派繁華景象??上Ш镁半y再,夢后只剩下無窮悲愴。【名詞佳句欣賞】世事漫隨流水,算來夢里浮生。李煜《烏夜啼》臨江仙徐昌圖飲散離亭西去,浮生常恨飄蓬?;仡^煙柳漸重重。淡云孤雁遠(yuǎn),寒日暮天紅。今夜畫船何處?潮平淮月朦朧。酒醒人靜奈愁濃。殘燈孤枕夢,輕浪五更風(fēng)。【注解】飄蓬:飄飛的蓬草。淮月:淮河水上的月亮。奈:無奈。【翻譯】長亭宴飲散罷揮手西去,嘆恨浮生像蓬草一樣飄轉(zhuǎn)無定?;仡^看,如煙如霧的楊柳,孤雁飛過淡淡的云天,寒日映紅傍晚的天空。今夜船兒停泊在什么地方?風(fēng)平浪靜的淮河上,月色朦朧。酒醒后夜深人靜鄉(xiāng)愁濃烈無法抑制。孤燈下獨(dú)自入夢,五更時(shí)風(fēng)起浪輕搖。【名詞佳句欣賞】淡云孤雁遠(yuǎn),寒日暮天紅。破陣子李煜四十年來家國,三千里地山河。鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿,幾曾識(shí)干戈?一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨。最是倉皇辭廟日,教坊猶奏別離歌。垂淚對(duì)宮娥。【注解】四十年:南唐自建國至后主為宋所滅,前后共40年。玉樹瓊枝:奇花異草。臣虜:罪臣俘虜。沈腰潘鬢:此處用以表示消瘦、衰老。辭廟:告別祖廟故土。【翻譯】有著四十來年的家國基業(yè),三千里地的遼闊國土。華麗的宮殿高聳入云,御園內(nèi)名花奇樹,草木葳蕤,煙聚蘿纏。我卻只知安逸享樂,從來不知道戰(zhàn)爭是什么。突然成為別國的俘虜,在痛苦中一下子變得消瘦衰老?;厥淄拢钭畈豢叭淌艿氖寝o別祖廟的那一天,宮中的樂隊(duì)還吹奏起離別的曲子,面對(duì)昔日的宮女,我只能暗自垂淚。【名詞佳句欣賞】最是倉皇辭廟日,教坊猶奏別離歌。垂淚對(duì)宮娥。菩薩蠻敦煌曲子詞枕前發(fā)盡千般愿:要休且待青山爛,水面上秤錘浮,直待黃河徹底枯。白日參辰現(xiàn),北斗回南面。休即未能休,且待三更見日頭。【注解】愿:誓言。休:停止,指斷絕愛情關(guān)系。參(cān)辰:二星名,又稱參、商,一西一東,此出彼沒,無法相遇。北斗:北斗七星,位在北方天空。【翻譯】枕邊發(fā)盡種種誓言:咱倆如果斷絕關(guān)系只有等到青山腐爛,秤砣浮于水面,黃河之水徹底干枯。白天參商二星同時(shí)出現(xiàn),北斗星移到南面。想斷絕也不能斷絕,除非半夜三更出太陽。【名詞佳句欣賞】上邪!我欲與君知,長命無絕衰。山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕。漢樂府民歌《上邪》鵲踏枝敦煌曲子詞叵耐靈鵲多謾語,送喜何曾有憑據(jù)!幾度飛來活捉取,鎖上金籠休共語。比擬好心來送喜,誰知鎖我在金籠里。欲他征夫早歸來,騰身卻放我向青云里。【注解】叵(pǒ):不可。謾(mán)語:隨便說的沒準(zhǔn)兒的話。比擬:本來準(zhǔn)備。【翻譯】不可忍耐喜鵲隨意啼叫,報(bào)喜哪有什么憑據(jù)!幾次飛來,這次終于活活捉住,鎖到籠子里看你還亂講不。本來好心準(zhǔn)備給她報(bào)喜,誰知她將我鎖在籠子里。愿她出征的丈夫早日歸來,我才能脫離籠子騰身躍向藍(lán)天。【名詞佳句欣賞】叵耐靈鵲多謾語,送喜何曾有憑據(jù)!浣溪沙敦煌曲子詞五兩竿頭風(fēng)欲平,張帆舉棹覺船輕。柔櫓不施停卻棹,是船行。滿眼風(fēng)光多閃爍,看山恰似走來迎。仔細(xì)看山山不動(dòng),是船行。【注解】五兩竿頭:古代測風(fēng)儀,因以五兩雞毛系于竿頭而名。柔櫓:輕柔地?fù)u槳。閃爍:波光閃動(dòng)。【翻譯】從測風(fēng)儀上看出風(fēng)漸漸平穩(wěn),張開船帆搖起船槳感覺船兒行駛得十分輕快。停下槳不搖仍感覺在動(dòng),是船兒在向前行。放眼望去水面上波光閃爍,兩岸青山好似跑來迎接。仔細(xì)看看山并沒有動(dòng),而是船在向前行。【名詞佳句欣賞】滿眼風(fēng)光多閃爍,看山恰似走來迎。望江南敦煌曲子詞天上月,遙望似一團(tuán)銀。夜久更闌風(fēng)漸緊,為奴吹散月邊云,照見負(fù)心人。【注解】更闌(gēnglán):更盡,夜深。奴:古代女子的謙稱。【翻譯】天上的明月,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去像一個(gè)銀盤。更盡夜深,涼風(fēng)陣陣,風(fēng)兒啊,請(qǐng)你為我吹散月邊的云霧,好照見那負(fù)心的人兒,讓他良心發(fā)現(xiàn),早日還家。【名詞佳句欣賞】玉郎還是不還家,教人魂夢逐楊花,繞天涯。顧夐《虞美人》點(diǎn)絳唇感興王禹雨恨云愁,江南依舊稱佳麗。水村漁市,一縷孤煙細(xì)。天際征鴻,遙認(rèn)行如綴。平生事,此時(shí)凝睇,誰會(huì)憑欄意!【注解】江南:這里指長江下游江蘇南部一帶。佳麗:指風(fēng)景美麗。征鴻:大雁。行(háng)如綴:連綴成行。平生事:指平生的志向。凝睇:凝神注視。會(huì):理解。憑:身子靠著。【翻譯】烏云密布,陰雨綿綿,給人帶來愁悶,江南卻依然風(fēng)景美麗。寧靜的水鄉(xiāng)漁村,升起一縷細(xì)細(xì)的炊煙。天邊,遠(yuǎn)飛的大雁,一只只連綴成行,向前飛去。此時(shí)凝望,想起平生的功名事業(yè),感慨萬千,誰能理解我憑欄遠(yuǎn)望的心情呢?【名詞佳句欣賞】平生事,此時(shí)凝睇,誰會(huì)憑欄意!酒泉子潘閬長憶西湖,盡日憑欄樓上望。三三兩兩釣魚舟,島嶼正清秋。笛聲依約蘆花里,白鳥成行忽驚起。別來閑整釣魚竿,思入水云寒。【注解】西湖:即今杭州西湖。盡日:整日。島嶼:指湖中孤山,著名景點(diǎn)。依約:隱隱約約。白鳥:指白鷗。【翻譯】常常回憶游覽西湖的日子,那時(shí)我終日坐在樓閣上憑欄觀望。湖面上飄泊著三三兩兩的漁船,湖中的孤山正顯出凄清的秋日景色。湖畔蘆花叢中傳來隱約的笛聲,驚起成行的白鷗掠水而飛。自離開西湖以來,就準(zhǔn)備好釣魚竿,想置身水云深處,做一個(gè)釣魚人。【名詞佳句欣賞】別來閑整釣魚竿,思入水云寒。酒泉子潘閬長憶觀潮,滿郭人爭江上望。來疑滄海盡成空,萬面鼓聲中。弄潮兒向濤頭立,手把紅旗旗不濕。別來幾向夢中看,夢覺尚心寒。【注解】觀潮:觀賞錢塘江口的怒潮。滿郭:滿城。來疑:簡直覺得。萬面鼓聲:形容怒濤的轟響。弄潮兒:指敢于在浪尖游泳嬉耍的人。心寒:膽戰(zhàn)心驚。【翻譯】常?;貞浧疱X塘江大潮的情景,全城人都爭先恐后地去觀看。潮水襲來時(shí),簡直讓人覺得大海里的水都空了,濤聲轟鳴,猶如萬面戰(zhàn)鼓同時(shí)擂響。勇敢的弄潮兒迎向潮頭,手持紅旗,搏風(fēng)擊浪而紅旗不濕。離別之后,多次在夢中看到這一驚險(xiǎn)場面,醒來時(shí)還膽戰(zhàn)心驚。【名詞佳句欣賞】弄潮兒向濤頭立,手把紅旗旗不濕。江南春寇準(zhǔn)波渺渺,柳依依。孤村芳草遠(yuǎn),斜日杏花飛。江南春盡離腸斷,滿汀洲人未歸。【注解】渺渺:水闊遠(yuǎn)的樣子。依依:形容柳條輕柔的樣子。斜日:太陽偏西。(pín):蕨類植物,生在淺水中。汀(tīng)洲:水中的陸地。【翻譯】江上煙波浩渺,岸邊楊柳輕飄。孤寂的村邊,青青的芳草不斷延伸,沒有盡頭。太陽偏西,杏花紛飛。江南的春色已盡,離別的愁緒讓人腸斷。沙洲上開滿了花,思念的人兒還沒有歸來。【名詞佳句欣賞】孤村芳草遠(yuǎn),斜日杏花飛。點(diǎn)絳唇林逋金谷年年,亂生春色誰為主?余花落處,滿地和煙雨。又是離歌,一闋長亭暮。王孫去,萋萋無數(shù),南北東西路。【注解】金谷:金谷園,西晉富豪石崇所筑,故址在今河南省洛陽市東北。年年:一年一度。和煙雨:伴和著煙雨。離歌:送別時(shí)所唱之歌。一闋:一曲。王孫:古代對(duì)貴族子弟的稱呼。這里指友人。【翻譯】金谷園里,一年一度,春草叢生,悄然無主。殘花飄落滿地,伴和著迷蒙的煙雨。又唱起離別的歌曲,一曲歌罷,長亭已日暮。友人離去了,唯有茂密的春草,長滿了東西南北的道路。【名詞佳句欣賞】王孫去,萋萋無數(shù),南北東西路。長相思林逋吳山青,越山青。兩岸青山相送迎。誰知離別情?君淚盈,妾淚盈。羅帶同心結(jié)未成。江頭潮已平。【注解】吳山:泛指錢塘江北岸的山。越山:指錢塘江南岸的山。君:您,尊稱對(duì)方。羅帶:絲織成的帶子。同心結(jié):把羅帶打成“心”形的結(jié),象征定情。潮已平:潮水已經(jīng)漲到岸邊。【翻譯】吳山青翠,越山青翠。錢塘江兩岸的青山默默地迎送著他。誰能理解與情人離別時(shí)的痛苦呢?您淚水盈盈,我也淚水盈盈。我們兩情相悅卻難結(jié)同心。江潮已漲到岸邊,船兒該啟航了。【名詞佳句欣賞】難相見,易相別,又是玉樓花似雪。韋莊《應(yīng)天長》蘇幕遮范仲淹碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽天接水。芳草無情,更在斜陽外。黯鄉(xiāng)魂,追旅思。夜夜除非、好夢留人睡。明月樓高休獨(dú)倚。酒入愁腸,化作相思淚。【注解】芳草無情:古代文人多以草喻離情,因其觸動(dòng)離恨,故云無情。黯(àn)鄉(xiāng)魂:因思念家鄉(xiāng)黯然銷魂。旅思:羈旅的愁思。追:追隨,糾纏。【翻譯】碧藍(lán)的天空,黃葉飄落滿地。秋色與天邊的秋江相連,秋江上寒煙凝綠。夕陽映照著山頭,水天連成一片。無情的芳草,漫延到斜陽映射不到的天涯。思鄉(xiāng)使人黯然銷魂,羈旅的愁思接連不斷,除非夜夜做著返回故鄉(xiāng)的好夢。不要在月明之夜獨(dú)自登樓眺望故鄉(xiāng)。酒不解愁,都化作了思鄉(xiāng)的淚水。【名詞佳句欣賞】碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。漁家傲范仲淹塞下秋來風(fēng)景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起。千嶂里,長煙落日孤城閉。濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計(jì)。羌管悠悠霜滿地。人不寐,將軍白發(fā)征夫淚。【注解】塞下:指西北邊地。衡陽雁:衡陽城南有回雁峰,相傳雁至此而止。邊聲:邊地悲涼之聲。嶂(zhàng):像屏障一樣的山峰。燕然未勒:這里指還沒有建功。勒:刻。羌(qiāng)管:笛子。【翻譯】邊塞的秋天風(fēng)景獨(dú)特,大雁飛往衡陽毫不留戀。四處邊聲連著軍營號(hào)角響起。群山中,暮煙升起,紅日西沉。孤城緊閉。喝一杯濁酒,遙想萬里外的故鄉(xiāng),可功業(yè)未成還不能回家。笛聲悠揚(yáng),秋霜滿地。思鄉(xiāng)心切難入睡,將軍頭發(fā)熬白,士兵滿眼是淚。【名詞佳句欣賞】濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計(jì)。天仙子張先《水調(diào)》數(shù)聲持酒聽,午醉醒來愁未醒。送春春去幾時(shí)回?臨晚鏡,傷流景,往事后期空記省。沙上并禽池上暝,云破月來花弄影。重重簾幕密遮燈,風(fēng)不定,人初靜,明日落紅應(yīng)滿徑。【注解】《水調(diào)》:曲調(diào)名。愁未醒:愁未消。流景:像水一樣逝去的年華。后期:以后的約會(huì)。記?。▁ǐng):記得。并禽:成雙成對(duì)的鳥兒。暝:天晚。【翻譯】邊聽《水調(diào)》邊喝酒,醒來時(shí)醉意已消可愁緒依舊。春天就要?dú)w去,不知何時(shí)再來。傍晚對(duì)鏡自照,不禁感傷年華已逝,過往今來都讓人空自懷想。沙地上水鳥成雙,水池上暮色蒼茫,月光破云而出映著花兒婆娑的倩影。層層簾幕遮擋了屋內(nèi)的燈光,風(fēng)兒輕吹,人剛安靜,料想明天落花將鋪滿小路。【名詞佳句欣賞】沙上并禽池上暝,云破月來花弄影。青門引張先乍暖還輕冷,風(fēng)雨晚來方定。庭軒寂寞近清明,殘花中酒,又是去年病。樓頭畫角風(fēng)吹醒,入夜重門靜。那堪更被明月,隔墻送過秋千影。【注解】乍暖:天氣突然變暖。方定:才停。庭軒:庭院和走廊。中(zhòng)酒:喝醉了酒。?。鹤砭?。樓頭:指譙樓,城門上可以眺望的高樓。那堪:怎能忍受。【翻譯】天氣剛轉(zhuǎn)暖還帶著些寒意,風(fēng)雨飄搖到晚才停歇。庭院冷落又近清明時(shí)節(jié),春花殘敗,傷感的我像去年一樣又喝醉了。譙樓上號(hào)角響起,風(fēng)兒勁吹,將我驚醒,夜來庭院重門緊閉,悄然無聲。哪能忍受啊,明月又送來了隔壁人家秋千的影子。【名詞佳句欣賞】入夜重門靜。那堪更被明月,隔墻送過秋千影。木蘭花張先龍頭舴艋吳兒競,筍柱秋千游女并。芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。行云去后遙山暝,已放笙歌池院靜。中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影。【注解】龍頭舴艋(zéměng):競賽用的小船,形似蚱蜢。筍柱秋千:竹子做的秋千架。拾翠:此處指女子春游。行云:飄動(dòng)的云,兼喻游女。放:停止。清明:清朗明亮。楊花:指柳絮。【翻譯】吳地小伙子乘坐小龍船競賽,竹架秋千上蕩著成對(duì)的游女。去沙洲游春的女子天黑還不回家,郊外游玩的人絡(luò)繹不絕。浮云散盡,遠(yuǎn)山昏暗,笙歌停止,池院空寂。庭院灑滿清朗的月華,無數(shù)柳絮輕輕飄過,看不到影子。【名詞佳句欣賞】中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影。 |
|
|