蓮花
綠塘搖滟接星津,軋軋?zhí)m橈入白蘋。 應(yīng)為洛神波上襪,至今蓮蕊有香塵。 譯文:碧綠荷塘搖曳的荷花激起的漣漪好像連接著銀河(星津指銀河),船槳在荷塘滑動發(fā)出扎扎的聲響,船駛?cè)胨葜小?/p> 就像洛神步履輕盈地走在平靜的水面上,蕩起細(xì)細(xì)的漣漪(應(yīng)該出自《洛神賦》“凌波微步 羅襪生塵”),到今天蓮花都有洛神的香塵殘留。 解讀首句寫荷塘,遠(yuǎn)觀其美麗,就像銀河一般 “搖滟”二字精煉的寫出荷花的姿態(tài),二句寫近觀蓮花,遠(yuǎn)近結(jié)合。后兩句把蓮比成“洛神波上襪”,寫其輕盈之姿,更突出其美。本詩詠蓮,從所處環(huán)境,姿態(tài)上贊美蓮花。 |
|
|
來自: 昵稱32901809 > 《待分類》