|
子曰:“君子博學(xué)于文,約之以禮,亦可以弗畔矣夫[1]!” ——《顏淵第十二》 【簡(jiǎn) 注】 [1]畔:通“叛”。矣夫:連用的語(yǔ)氣詞,表示較強(qiáng)烈的感嘆。 【意 譯】 孔子說(shuō):“君子廣泛地學(xué)習(xí)文獻(xiàn)典籍,用禮來(lái)規(guī)范自己的行為,這樣也就不至于離經(jīng)叛道了啊?!?/font> 【理 釋】 禮的本質(zhì)是誠(chéng)善,誠(chéng)善是宇宙的特性。因此,禮的形式本身即是天道的體現(xiàn),遵從禮的形式即是遵從天道。 言行由思想支配,思想從心腦發(fā)出。心中無(wú)所顧忌,無(wú)所約束,言行必定放縱恣肆,為所欲為。人與人類為何大幅度敗壞,即因心中沒有準(zhǔn)則,沒有善念。人要走上正途,有兩種方式:先在心頭明白天道,進(jìn)而規(guī)范言行;先對(duì)言行進(jìn)行抑制,進(jìn)而體察天道。無(wú)論哪一種,都會(huì)在身心兩面同時(shí)產(chǎn)生作用:天道在心,自然會(huì)遵禮而行;言行合禮,自然會(huì)感知天道。“習(xí)慣成自然”,真正做到彬彬有禮,也就漸漸具備君子的風(fēng)范與心境;習(xí)慣于信口雌黃、手足無(wú)忌、蠻橫霸道,與天道而言,必定漸行漸遠(yuǎn),再難回歸。 塵世也有滿口里仁義道德、一肚子男盜女娼者,然其言行,決不可能與禮的形式契合。 【例 述】 孟子出生的時(shí)候,由于窮困,一家人住在郊外較為偏僻的地方。離他家不遠(yuǎn),有一大片墓地,經(jīng)常有人抬棺來(lái)埋葬,一路上吹吹打打,哭哭啼啼。孟子便和小伙伴一起,常玩埋葬死人的游戲。之后,孟母在城里找到一個(gè)住處,那里緊挨集市,人來(lái)人往,熱鬧非凡。孟子耳濡目染,也模仿商販吆喝。孟母感到在這種環(huán)境只能造就斤斤計(jì)較的小販,決定再度搬家。 孟母終于在一所學(xué)校附近找到一個(gè)住處,立即帶孟子搬過(guò)去。學(xué)校里進(jìn)進(jìn)出出的,全是循規(guī)蹈矩的讀書人,他們非常注重禮節(jié)、談吐,言行在社會(huì)上深受尊敬。孟子在學(xué)校氣氛的熏陶下,開始學(xué)習(xí)那些學(xué)者的行為、禮儀。 孟子能成為一代大儒,顯然與孟母三遷有關(guān)。他能從小修習(xí)禮儀,他便首先在形式上符合了道的要求。而后“博學(xué)于文”,自然就能通達(dá)大道。雖然,有人只能約束他的言行,不能約束他的內(nèi)心,原因往往在于,對(duì)他言行的約束,并不真正符合禮的形式。真正的禮的形式,必定從善、從美、從真,而非從惡、從丑、從偽。從于前者,當(dāng)然足以調(diào)控其內(nèi)心;從于后者,當(dāng)然只能強(qiáng)化其惡念。 |
|
|
來(lái)自: 修身庭 > 《論語(yǔ)智慧》