|
幾乎沒(méi)有一部外國(guó)文學(xué)作品比《小王子》更受中國(guó)讀者歡迎了。有數(shù)據(jù)表明,《小王子》是擁有最多中文版本的外國(guó)文學(xué)作品。 《小王子》,這篇只有短短2萬(wàn)多字的“童話式”故事,登頂“人類(lèi)有史以來(lái)經(jīng)典讀物”書(shū)單,被譽(yù)為“每個(gè)人不可不讀的心靈之書(shū)”,被譯成300多種語(yǔ)言,在全世界擁有4億多讀者,閱讀率僅次于《圣經(jīng)》。 1979年,商務(wù)印書(shū)館第一次將《小王子》引進(jìn)中國(guó),由此打開(kāi)了《小王子》在中國(guó)的熱銷(xiāo)之路。39年來(lái),《小王子》已經(jīng)出版了不下500個(gè)版本。然而,很少有中國(guó)讀者知道,《小王子》本是三部曲,一直以來(lái),我們看到的只是其中之一。 今年正值“小王子”這一全球現(xiàn)象級(jí)文學(xué)形象誕生75周年。這么多年來(lái),另外三分之二到底講了什么,又能告訴我們什么?近日,《小王子三部曲》(讀客圖書(shū)·文匯出版社出版)正式面世,這是《小王子》簡(jiǎn)體中文版首次完整出版。 圣-??颂K佩里:法國(guó)最早的一代飛行員之一。1940年流亡美國(guó),僑居紐約,埋頭文學(xué)創(chuàng)作。1943年參加盟軍在北非的戰(zhàn)斗。1944年他在執(zhí)行第八次飛行偵察任務(wù)時(shí)失蹤。代表作有《小王子》等。 《小王子》為什么這么火 出版《小王子三部曲》,在讀客圖書(shū)總編輯許姍姍看來(lái),是一件“功德無(wú)量”的事。 “首先,無(wú)論你在什么年紀(jì),都可以讀《小王子》,都可以重讀《小王子》?!缎⊥踝印分档梦覀兠恳粋€(gè)人,在人生的每個(gè)階段一遍遍閱讀。它不是童話,而是為大人而寫(xiě)的寓言,可以說(shuō),只有大人才能讀懂《小王子》。連作者圣-??颂K佩里都說(shuō),他獻(xiàn)給的是那個(gè)‘還是個(gè)孩子時(shí)的大人’?!痹S姍姍說(shuō)。 《小王子》之所以被譽(yù)為“每個(gè)人不可不讀的心靈之書(shū)”,與《圣經(jīng)》相提并論,歸根結(jié)底在于其深邃的精神價(jià)值。小王子、飛行員、玫瑰、狐貍,以及分別住在不同星球的截然不同的六個(gè)人:膜拜權(quán)力的國(guó)王、愛(ài)慕虛榮的紳士、逃避生活的酒鬼、為金錢(qián)奔波的商人、日夜工作卻不知為何的點(diǎn)燈人、只靠間接材料來(lái)認(rèn)識(shí)世界的地理學(xué)家……寥寥幾個(gè)形象,短短2萬(wàn)字,卻寫(xiě)盡了靈魂的純真、赤誠(chéng)與孤獨(dú),也寫(xiě)盡了我們一生中會(huì)遇到的各種形形色色的人。 “正是你為你的玫瑰所花的時(shí)間,才讓她變得如此重要”,“只有用心,才能看清”,“你永遠(yuǎn)要對(duì)你馴養(yǎng)過(guò)的東西負(fù)責(zé)”……多年來(lái),《小王子》中這些雋永的句子廣為流傳,但少有人注意到,這些句子其實(shí)都是故事敘述者——飛行員,以回憶往事的方式說(shuō)出來(lái)的。小王子、狐貍、玫瑰……都是在飛行員的回憶里出現(xiàn)的形象。作者為什么要以第一人稱視角講故事?講故事的飛行員是誰(shuí)?他為什么會(huì)講一個(gè)關(guān)于小王子的故事? 許姍姍認(rèn)為,每個(gè)讀完《小王子》后有進(jìn)一步思考的讀者,其實(shí)都會(huì)產(chǎn)生這些疑問(wèn)。“正如小王子所說(shuō),‘沙漠之所以美麗,是因?yàn)樵谒哪硞€(gè)地方藏著一口水井?!缎⊥踝印分陨钋袆?dòng)人,是因?yàn)樗兄缺砻娴耐捁适赂顚哟蔚暮x,而這些含義,只有閱讀完整的《小王子三部曲》才能領(lǐng)會(huì)?!?/p> 另兩部究竟說(shuō)了什么 在《小王子三部曲》中,《小王子》只是終篇,它的兩部前傳,一部叫《風(fēng)沙星辰》,一部叫《夜間飛行》。雖說(shuō)出版方編排的時(shí)候把《小王子》放在了第一部,但似乎先讀《風(fēng)沙星辰》《夜間飛行》,最后讀《小王子》,才能讀出不一樣的深層意義。 “小王子是誰(shuí)?從哪里來(lái)?到哪里去?建議讀者帶著這三個(gè)問(wèn)題去讀《小王子》的前傳,相信每個(gè)人都會(huì)有不同的收獲,更會(huì)有不同的感動(dòng)?!痹S姍姍說(shuō)。 《風(fēng)沙星辰》《夜間飛行》都是圣-??颂K佩里根據(jù)自己的親身經(jīng)歷創(chuàng)作的作品?!缎⊥踝印纷屖澜缯J(rèn)識(shí)了一位偉大作家,卻也讓世人忽略了他真正的人生使命——飛行員。圣-??颂K佩里26歲加入法國(guó)拉特科埃爾航空公司,成為人類(lèi)歷史上第一批飛行員。在他之前,從未有一位作家,像他一樣用飛行員的眼睛俯瞰大地,他被認(rèn)為是第一個(gè)站在宇宙高度觀察人類(lèi)的作家。 《小王子》一開(kāi)始出現(xiàn)的“飛行員”在撒哈拉沙漠墜機(jī)的情節(jié),來(lái)自圣-??颂K佩里本人的親身經(jīng)歷。1935年,他參加巴黎至西貢的飛行大賽,結(jié)果在埃及墜機(jī),他和機(jī)械師兩人被困沙漠,滴水不沾,很快出現(xiàn)幻覺(jué),看見(jiàn)海市蜃樓,直到第四天才獲救。三年后,在美洲測(cè)試新航線時(shí),再次墜機(jī),全身骨折八處。正是在養(yǎng)傷期間,他創(chuàng)作出散文集《風(fēng)沙星辰》,以細(xì)膩感性的文字記述了自己的冒險(xiǎn)經(jīng)歷、旅行見(jiàn)聞和人生哲思?!缎⊥踝印分械膲嫏C(jī)情節(jié),在《風(fēng)沙星辰》中有第一手的描述,仔細(xì)去看還會(huì)發(fā)現(xiàn),《小王子》中的狐貍、玫瑰、B612星球、包括小王子,都能在《風(fēng)沙星辰》中找到原型。 而《夜間飛行》創(chuàng)作于1930年,當(dāng)時(shí)圣-埃克蘇佩里被派駐阿根廷,負(fù)責(zé)開(kāi)拓南美航線。在那里,他和同伴們屢次與風(fēng)暴搏斗、與死神擦肩,最終實(shí)現(xiàn)了人類(lèi)夜間飛行的創(chuàng)舉。如果不是在這項(xiàng)事業(yè)中發(fā)現(xiàn)了“好像有某種價(jià)值是超出人命的”“世上只有一種真正的奢侈,那就是人與人的關(guān)系”,小王子不會(huì)遇見(jiàn)狐貍,狐貍也不會(huì)告訴他“馴養(yǎng)的意思是建立聯(lián)系,你要是馴養(yǎng)了我,我們就彼此需要了”。 可以說(shuō),是圣-??颂K佩里不凡的人生經(jīng)歷造就了《小王子》這樣偉大的作品。極富傳奇色彩的是,1944年,《小王子》出版次年,圣-??颂K佩里駕駛飛機(jī)在地中海上空消失,他離開(kāi)地球的方式也和小王子一樣。當(dāng)完整讀完《風(fēng)沙星辰》《夜間飛行》和《小王子》,在步步深入,窺探到一個(gè)偉大靈魂的同時(shí),讀者自會(huì)發(fā)現(xiàn):小王子,其實(shí)就是圣-??颂K佩里本人的化身。 翻譯難度最大的外國(guó)文學(xué)作品 由于眾多譯本在前,《小王子》可算是翻譯難度最大的外國(guó)文學(xué)作品。許珊珊說(shuō):“我們幾乎考察了市面上所有的《小王子》譯本,對(duì)比發(fā)現(xiàn)許多名家譯本其實(shí)并未翻譯出《小王子》語(yǔ)言純真透明的特色。為了尋找‘最小王子’的譯本,我們?nèi)匀唤M織了大規(guī)模的試譯活動(dòng),最終脫穎而出的譯者金祎,目前在巴黎索邦大學(xué)攻讀哲學(xué)碩士,她既翻譯出了童真童趣,又保留了法語(yǔ)原文里的哲學(xué)味道,一看到就覺(jué)得:就是它了!” 《小王子三部曲》的責(zé)編周奧揚(yáng)介紹說(shuō):“《風(fēng)沙星辰》《夜間飛行》,我們引進(jìn)了兩位臺(tái)灣資深法語(yǔ)譯者的譯本,徐麗松、繆詠華兩位老師都是留法多年的語(yǔ)言大家,把圣-??颂K佩里文字里的詩(shī)性翻譯得淋漓盡致?!?/p> 《小王子三部曲》是一個(gè)不可分割的整體,正如著名漫畫(huà)家宮崎駿曾所說(shuō):“圣-??颂K佩里生前也是一名飛行家,曾經(jīng)在駕駛飛機(jī)時(shí)迫降地球,與死神擦身而過(guò)。他之所以幸免于難,恐怕就是為了撰寫(xiě)《風(fēng)沙星辰》與《小王子》。一旦這個(gè)生命任務(wù)圓滿達(dá)成,他又有什么理由繼續(xù)流連人間?他試著從地球起航高飛,歷經(jīng)許多失敗與傷害,終于在蔚藍(lán)的地中海實(shí)現(xiàn)了心愿。” |
|
|
來(lái)自: 伶俜omsssvevob > 《寫(xiě)作課》