|
【1】第II-2章15.2.2.1條要求:應(yīng)培訓(xùn)船員熟悉船舶的布置,及可能需要其使用的任何滅火系統(tǒng)和設(shè)備的位置和操作。 【2】第III章19.3.4.1條要求:在制定消防演習(xí)計(jì)劃時(shí),對(duì)在根據(jù)船型和貨物類型而可能發(fā)生的各種緊急情況下的常規(guī)做法,應(yīng)給予充分考慮。 【3】第III章19.3.2條要求:每名船員每月應(yīng)至少參加一次棄船演習(xí)和一次消防演習(xí)。如有25%以上的船員未參加船上的上個(gè)月棄船和消防演習(xí),應(yīng)在該船離港后24小時(shí)內(nèi)舉行該兩項(xiàng)船員演習(xí)。 【4】第III章19.3.4.2條要求:每次消防演習(xí)應(yīng)包括: 1、向集合站報(bào)到,并準(zhǔn)備執(zhí)行應(yīng)變部署表所述的任務(wù); 2、起動(dòng)一個(gè)消防泵,要求至少射出兩股水柱,以表明該系統(tǒng)是處于正常的工作狀態(tài); 3、檢查消防員裝備和其他個(gè)人救助設(shè)備; 4、檢查有關(guān)的通信設(shè)備; 5、檢查演習(xí)區(qū)域內(nèi)的水密門、防火門和擋火閘,以及通風(fēng)系統(tǒng)主要進(jìn)出口的工作情況;和 6、檢查供隨后棄船用的必要裝置。 【5】第III章19.5條要求:舉行集合的日期、棄船和消防演習(xí)、圍蔽處所進(jìn)入和救助演習(xí)的詳細(xì)情況、其他救生設(shè)備演習(xí)以及船上培訓(xùn),均應(yīng)記載于由主管機(jī)關(guān)規(guī)定的航海日志內(nèi)。如果在指定時(shí)間內(nèi)未舉行全部集合、演習(xí)或培訓(xùn)項(xiàng)目,則應(yīng)在航海日志內(nèi)記述其原因,和已舉行的集合、演習(xí)或培訓(xùn)項(xiàng)目的范圍。 【6】第III章第19.3.1條要求:演習(xí)應(yīng)盡實(shí)際可能做到像真實(shí)發(fā)生了緊急情況。 【爭(zhēng)議】第III章第19.3.2條,對(duì)棄船和消防演習(xí),如25%以上船員未參加上個(gè)月演習(xí),應(yīng)在離港后24h內(nèi)進(jìn)行演習(xí)。隨之而后的要求:當(dāng)船舶經(jīng)重大改裝后首次投入營(yíng)運(yùn)時(shí),或有新船員時(shí),應(yīng)在開航前舉行這些演習(xí)。這里的“或有新船員時(shí)”,不同人有不同的理解,本人也多次聽人爭(zhēng)論對(duì)這六個(gè)字的理解。 讓我們看看英原文:When a ship enters service for the first time,after modification of a major character or when a new crew is engaged, thesedrills shall be held before sailing. 是公約要求的模糊?是翻譯得不夠準(zhǔn)確?還是IMO關(guān)于此條另有解釋? |
|
|