|
王羲之的《頻有哀禍帖》與《孔侍中帖》、《憂懸帖》三帖合裝,前后九行共一紙??v24.8厘米,橫41.8厘米。畫心中央紙縫處鈐有“延歷敕定”朱文印記三方?!把託v”是日本桓武天皇的年號(hào),其元年為公元782年。收藏這三帖的日本前田育德會(huì),也稱尊經(jīng)閣文庫,主要收藏中日兩國(guó)的古文書和古代工藝美術(shù)品。 一、頻有哀禍貼 原文:頻有哀禍,悲摧切割,不能自勝,奈何奈何!省慰增感。 原文釋義:頻煩有禍?zhǔn)掳l(fā)生,悲痛如刀割內(nèi)心,無法克制和平抑自己的痛苦情緒,怎么辦啊,我已無可奈何。即使安慰,也仍會(huì)倍加感傷。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 二、孔侍中帖·憂懸貼 ![]() 孔侍中帖原文: 九月十七日羲之報(bào):且因孔侍中信書,想必至。不知領(lǐng)軍疾,后問。 釋義:九月十七日羲之報(bào)告:最近我請(qǐng)孔侍中的信使送去了一封書信,想必已經(jīng)收到。(寫該信時(shí))我還不知道領(lǐng)軍得了病,現(xiàn)在補(bǔ)充問候。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 憂懸貼原文: 憂懸不能須臾忘心,故旨遣取消息。羲之報(bào)。 釋義:我很擔(dān)憂,且一刻也不能忘懷。因此,我的意思是要盡快派人取得有關(guān)的信息。王羲之報(bào)告。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|