司馬遷和班固也許是偉大的文學(xué)家,但絕對(duì)不是一個(gè)合格的記者,《史記》《漢書》都沒(méi)寫明漢高祖的本名。 《史記》的《高祖本紀(jì)》里是這樣寫的:“高祖,沛豐邑中陽(yáng)里人,姓劉氏,字季。父曰太公,母曰劉媼?!薄吨腥A活頁(yè)文選》第四冊(cè)是《史記》專輯,注釋里引述“司馬貞引項(xiàng)岱說(shuō)高祖小字季,即位后易名邦。”
字季,或劉季,在秦末都只相當(dāng)于劉三。司馬遷連漢高祖的名字都沒(méi)記下,當(dāng)然就更不會(huì)記下漢高祖的父母名字了,只說(shuō)漢高祖姓劉,父親是劉老先生,母親是劉老太太。
《漢書》的《高祖紀(jì)》更不規(guī)范,只說(shuō):“高祖,沛豐邑中陽(yáng)里人也,姓劉氏?!备纱噙B名字都省略了。
按《史記》《漢書》都記載了得天下后漢高祖志滿意得問(wèn)他父親自己的產(chǎn)業(yè)比兄弟如何的一番話,顯然他有兄弟,但史書也沒(méi)記下漢高祖兄弟的名字。這應(yīng)當(dāng)不是無(wú)意遺漏,也不會(huì)是失誤,而肯定事出有因,不知有何深意?
我又找出朱東潤(rùn)主編的《歷代文學(xué)作品選》里的元曲《高祖還鄉(xiāng)》,查漢高祖的名字,結(jié)果此書的注解說(shuō):“劉三,劉邦排行不詳,此當(dāng)因其兄字仲,故稱?!币馑际菨h高祖被鄉(xiāng)親稱為劉三,乃是因?yàn)橛袀€(gè)叫劉仲的哥。這樣注釋舍近求遠(yuǎn)了,漢高祖姓劉氏,字季,叔伯季,季就是老三的意思,至今現(xiàn)代漢語(yǔ)里還有季軍的用法。
《兩漢紀(jì)》是漢獻(xiàn)帝嫌班固《漢書》難讀,讓荀悅編撰的簡(jiǎn)寫本,梁?jiǎn)⒊Q贊“善抄書者可以成創(chuàng)作”,開(kāi)篇《高祖皇帝紀(jì)第一》直接就“漢高祖諱邦,字季”了,班氏《漢書》沒(méi)這樣寫過(guò),可見(jiàn)抄書者并非簡(jiǎn)單地照抄,而是會(huì)改寫。
歷史是個(gè)任人打扮的小姑娘,終漢一代,開(kāi)國(guó)皇帝究竟原名是什么,就這么被官修史書神不知鬼不覺(jué)地篡改了。后代史書便都異口同聲把漢高祖認(rèn)定為劉邦,可是漢高祖未即位之前并不叫劉邦。
新聞要素的“五個(gè)W”頭一個(gè)就是“WHO”,司馬遷、班固的皇皇巨著對(duì)漢高祖這么一個(gè)大人物,卻連其名字都未寫明,甚是費(fèi)解。
?。ū緳陂L(zhǎng)期征集“日知錄”三字篆刻,投稿郵箱:rizhilu999@163.com)