
什么是最好的寫作
朱衛(wèi)國
用一篇短文,寫出對當(dāng)下寫作的觀察,這絕對是一種奢望。
但這并不妨礙我在書店、圖書館和網(wǎng)絡(luò)逛幾圈之后,說出一點印象。我覺得以下幾點,可以作為一個視角。本文的概括,名詞或有出于作者杜撰,好在賈寶玉早就有言在先,除《四書》外,杜撰的多了,偏只我杜撰不成。
深度敘事。在文化理論上這叫“深描”。像張立憲,江湖人稱老六操持的《讀庫》系列中的作品,多半是親歷者對一個人物、一個事件、一種思潮、一種觀點、一種往事、一部電影、書、戲劇、電視劇等等,認(rèn)為可以一談的,就事無巨細(xì)地講述出來。有的就是歷史回放,如這篇《我們在割稻子》,就是張季鸞刊于1941年8月19日《大公報》的社評,而他當(dāng)年9月6日就在重慶病故?!熬驮跀硻C(jī)襲擾重慶最繁之時,市民們每天的大部時間在防空洞內(nèi)生活,我們曾問過一個市民:‘下雨好嗎?’他連連回答:‘要不得!要不得!我們在割稻子!’這匆促之間的答復(fù),真是理智極了,也是正確極了?!迸f文選登,也構(gòu)成一種“當(dāng)下文本”。
古典解讀。在推動中華文明創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展的大背景下,古典解讀越來越精彩。不僅學(xué)者教授,詩人、小說、散文等各方面大家,也都加入了浩蕩的古典解讀隊伍。像王蒙(老子的幫助)、西川(唐詩的讀法)、王安憶(小說家的十三堂課)、葉嘉瑩(美玉生煙——葉嘉瑩細(xì)講李商隱)、唐諾(眼前——漫游在《左傳》的世界》),等等。這方面著作多得沒有辦法列舉。我們在看他們講什么的時候,也要留意他們講述的方式,也就是說,要看漢語是怎樣生發(fā)她新的表達(dá)力。李敬澤這樣說他的新書:“對中國人來說,歷史是意義的基本源泉,《會飲記》當(dāng)然主要不是寫歷史,但是在我看來,從孔孟老莊,到范仲淹宋徽宗,到魯迅丁玲,從當(dāng)年南海上的無名航海者到30年代陜北的革命者,這些都不是古人,他們此時此刻就在我們心里,和我們對話,參與構(gòu)造我們的現(xiàn)實。”
現(xiàn)實主義張揚。現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)產(chǎn)生了很多現(xiàn)實主義經(jīng)典之作,人們不僅深刻地懷念,而且熱切地期待?,F(xiàn)實主義書寫一直不絕如縷,并且新時代的現(xiàn)實主義又將進(jìn)入一個新的井噴期。正像有學(xué)者說的:“現(xiàn)實主義的實是一道試金石,我們千萬不要瞧不起它,因為我們可能還真不是它的對手。”劉醒龍的《黃岡密卷》、李洱的《應(yīng)物兄》、周大新的《天黑得很慢》、張平的《重新生活》、陳倉的《后土寺》、賈平凹的《山本》、陳彥的《主角》、葉辛的《上海·戀》、尹學(xué)蕓的《菜根謠》,一系列長篇小說力作,紛至沓來,令人應(yīng)接不暇。肖亦農(nóng)的長篇小說《穹廬》是這樣開頭的:“嘎爾迪老爹說:啥戰(zhàn)爭都是一塊下雨的云彩,太陽出來風(fēng)一刮就散了……”
先鋒深潛。上個世紀(jì)80年代是先鋒文學(xué)的一個榮耀期。有人把先鋒派退潮之后的文學(xué)創(chuàng)新,叫“后先鋒寫作”。人們從來沒有放棄談?wù)撓蠕h、閱讀先鋒、嘗試先鋒。只是在傳播分眾化之后,對話變得相對困難。不過,我們經(jīng)??吹揭恍┬落J文字,眼前一亮,有的是地氣厚,有的是書卷氣濃,有的就是先鋒感強(qiáng),并且用的是“藏鋒”。明眼人知道這位作家喜歡先鋒文學(xué),只是他不是徹頭徹尾的先鋒,讓你看不懂。作家遲子建說得好:“不管寫什么題材的作品,只要是在思想和藝術(shù)上不斷尋求突破的,在我眼里都具有先鋒性。而文學(xué)史意義上的先鋒文學(xué),催生了一批優(yōu)秀作家,影響了一代人。但這些作家進(jìn)入中年以后,紛紛轉(zhuǎn)向,有點告別先鋒的意味。批評家批評他們喪失了先鋒性,可我卻覺得他們的蛻變是偉大的,因為他們知道把劍雪藏起來了?!薄斑@是一個小縣城,車站沒多少人。所以下了火車,一出站,就能看到前來接站的張亮?!辈芸艿倪@篇《在縣城》的小說開頭,與先鋒有關(guān)系嗎?怕是說不清楚。
文體寫作。只要成篇,就有文體。但是,還是有一些作家,被稱為“作家中的作家”。之所以如此,就是他們以文體取勝。像魯迅、周作人、廢名、孫犁、汪曾祺、張中行,等等,外國作家最典型的是博爾赫斯。此外,還有一些港臺作家,形成了港臺體。這些文體大家,有的句式別致,有的腔調(diào)特別,有的篇章奇崛,很容易讓人著魔,看多的,也就自然一出手就是那種風(fēng)格。即使很多大家,傳承也很分明。像止庵與周作人。周作人影響廢名,催生了“廢名體”;影響止庵,又讓“止庵體”越來越顯著。文體寫作有一個好處,就是甚至一步就跨上了一個很高的臺階,當(dāng)然,是否能夠站穩(wěn),就取決于各人的造化了。
“午馬陽西”寫作。“午馬陽西”,是我老家的土話,是不是這幾個字,我都拿不準(zhǔn)。大約有點類似孔子不屑為的“怪力亂神”,也不完全相同??苹梦膶W(xué)、推理文學(xué)、奇幻文學(xué)、武俠小說、網(wǎng)絡(luò)小說等,對我來說,都屬于這一類,這些寫作之間差別極大,主要是俗文學(xué),也有純文學(xué)的翹楚。這一類我看得極少,因此,連舉出幾個寫手都困難?;ǔ浅霭嫔珀懤m(xù)推出了一套總題為“推理罪工場”的中國原創(chuàng)懸疑推理小說系列,有兩色風(fēng)景等的《秘密當(dāng)鋪》、江海潮生的《奇境異聞之血月亮》、君天的《時間飛揚》、敲冰的《銀煙盒》、燕返的《替身》、軒弦的《猛獸山莊》、傅汛的《異象調(diào)查所》、瑾月的《雕題國的寶藏》等。“今天對于川榮經(jīng)濟(jì)學(xué)院2015級金融專業(yè)的董曉雨和王海平來說是個特別的日子”,(燕返的《替身》),一看這樣的開頭,就知道接下來得提心吊膽。
翻譯體寫作。凡是有大量翻譯作品出現(xiàn)的時代,就會出現(xiàn)翻譯體?,F(xiàn)在,用這種翻譯體寫作已經(jīng)變成家常便飯,區(qū)別在于用哪一個時代、哪一個翻譯大家的風(fēng)格寫作。這方面,當(dāng)代詩歌最為典型,很多作品你簡直難分中外。另外,當(dāng)我試圖舉例誰是翻譯體的代表作家的時候,竟然變得很困難,過去被認(rèn)為絕對是翻譯體的朱大可、殘雪,在他們近來的作品中,竟然不那么具有代表性了。最新出版的朱大可的《古事記》(《字造》《神鏡》《麒麟》),殘雪的《赤腳醫(yī)生》簡直就是俗文學(xué)?!霸姼柰ㄟ^詞與物的分解、分化,通過語義的裂變或聚變,認(rèn)可了一個高度分化的現(xiàn)代理性世界;然而它又通過一切詞語的等值或并置邏輯,通過萬物之間的轉(zhuǎn)化與互滲,守望著一個原始統(tǒng)一性的初始世界?!蹦憧隙ú荒苷f詩人、評論家耿占春在《感覺的邏輯:詩歌、語言與感受力》中的句子不是漢語的句子,或者是無意義的句子。句子已經(jīng)直接指涉當(dāng)下。
不管怎樣,朱大可的這句話總是對的,特別是在一個財富時代。他說:“人生是一個過程,每一種經(jīng)驗,每一種寫作方式,其實都是一種財富?!边@就意味著,當(dāng)一個人有很多社會參與,他會因為與文化有很好的互動而滋潤;當(dāng)一個人開始文學(xué)寫作,他需要的是堅持;而當(dāng)參與、堅持都被生活稀釋,唯一剩下的就可能是“文心”,并且還需要用心呵護(hù)與保有。就像荷蘭版畫大師埃舍爾的名作《上升與下降》所表達(dá)的,一直往上走,或者往下走,竟然莫名其妙都回到了原點。
“質(zhì)樸而尖利。好的作家都是這樣,他會讓你在閱讀中發(fā)現(xiàn)寫作沒有任何門檻”,我認(rèn)為作家曹寇這句話,是對當(dāng)下“什么是最好的寫作”一種最恰當(dāng)?shù)恼f法。