|
傷寒論讀書筆記 拙作《村醫(yī)應診隨筆》已在本網(wǎng)站發(fā)表完畢。由于本人水平有限,繆誤之處在所難免,望各位看到本書的讀者,多提寶貴意見,以便于我修改和提高。至于部分網(wǎng)友催促早日出書,我十分感謝網(wǎng)友們對我的信任和鼓勵,因本人還有部分醫(yī)案尚未整理,已發(fā)表過的文章,也需要一點時間得到信息的反饋。本人已過花甲之年,功名和利祿早已拋至腦后,平時寫點東西,發(fā)表點粗淺的看法,完全是為了對中醫(yī)事業(yè)的喜愛和興趣。發(fā)不發(fā)表,我要看看讀者的反應,若大家認可,可考慮出版。若大家不認可,說明本人確實水平不行,書發(fā)表出來會誤人子第,對中醫(yī)事業(yè)也會造成損失,這樣就違反了我寫書的初衷,故暫時還不打算出版,望廣大支持本人出書的網(wǎng)友諒解。余自1968年加入基層衛(wèi)生隊伍以來,臨床已四十余年,一生讀書不下二百余種,一路走來,唯獨對仲景學說情有獨衷,自認為對仲景之學所下功夫最多,在讀書、學習、臨癥過程中,寫下很多讀書筆記。在今天發(fā)表完畢的《村醫(yī)應診隨筆》一書中的第二章“經(jīng)方應用”就是從本人整理的《傷寒論讀書筆記》中逐漸積累的經(jīng)方醫(yī)案。從明天開始,我將要將本筆記在網(wǎng)上發(fā)表,廣大網(wǎng)友若有興趣,可一起參加討論,并多提寶貴意見。 余澤運,2013年7月6日。 第一章、概論 第一節(jié)、《傷寒論》的一般介紹 一、成書年代:東漢末年(公元150——219年)。 作者:張仲景。 仲景于公元2世紀前后寫成《傷寒雜病論》16卷,后人在整理過程中將其論外感熱病部分命名為《傷寒論》,雜病部分名《金匱要略方論》。 二、整理過程:最初由晉.王叔和整理編排,凡10卷22篇。現(xiàn)通行本有: 宋刻本:經(jīng)宋.林億校正(由宋代校正醫(yī)書局林億、高保衡、孫奇等人校訂),并在宋治平2年(公元1065年)刊行,稱治平本《傷寒論》。至明.萬歷27年(公元1599年)趙開美將宋版《傷寒論》進行翻刻刊行,今稱此本為趙刻本。 成注本:金.成無已在宋版《傷寒論》的基礎上全面作注,著成《注解傷寒論》,于金.皇統(tǒng)4年(公元1144年)刊行,稱為成注本。 人衛(wèi)本:《傷寒論校注》由北京中醫(yī)藥大學劉渡舟、郝萬山等教授以《翻刻宋版?zhèn)摗窞榛A進行整理注解???,名《傷寒論校注》,于1991年6月出版刊行,是目前學習研究《傷寒論》的最佳版本。 全書10卷,24篇,397條,112方,用藥84種。 三、《傷寒論》的研究狀況: 分為宋前、后兩個時期。 (一)、宋前七家: 1、王叔和《脈經(jīng)》把傷寒進行整編,并對傷寒脈學有研究。 2、孫思邈《千金方》按比類歸附法研究傷寒,開拓三綱學說。 3、金.成無已《注解傷寒論》《傷寒明理論》為注解《傷寒論》的第一家。 4、宋.朱肱《南陽活人書》強調(diào)六經(jīng)為三陰三陽,并認為《傷寒論》不單治傷寒,還可治雜病。 5、龐安?!秱偛≌摗窂娬{(diào)時行溫病,為溫病學說開先河。 6、宋.許叔微《傷寒發(fā)微論》《傷寒九十論》強調(diào)八綱辯證。 7、郭雍《傷寒補亡論》。 (二)、宋后分三大派: 1、錯簡重訂派:代表者為: (1)、方有執(zhí)《傷寒論條辯》 (2)、喻昌《醫(yī)門法律》、《尚論》、《尚論后篇》。 另有:張潞玉《傷寒瓚論》、《傷寒續(xù)論》; 程應旄《傷寒論條辯直解》; 章虛谷《醫(yī)門棒喝》、《傷寒本質(zhì)》。 2、維護舊論派:以以下幾人為代表。 (1)、張遂成《傷寒論參注》; (2)、張志聰《傷寒宗印》; (3)、張令韶《傷寒直解》提出氣傳學說。 3、辯證論治派:又分三小派。 (1)、以方類證: 柯琴《傷寒來蘇集》; 徐大椿《傷寒類方》、《傷寒約編》。 (2)、以法類證:尤在涇《傷寒貫珠集》。 (3)、以經(jīng)類證: 陳修園《傷寒論淺注》、《傷寒醫(yī)訣串解》; 包誠《傷寒審證表》。 總之,注解傷寒論出名的共400多家。 四、《傷寒論》的研究方法: 1、以方類證法; 2、以法類證法; 3、以因類證法:代表者是錢天來《傷寒溯源集》。 4、以證類證法:代表者是沈金螯《傷寒論綱目》。 5、以經(jīng)類證法; 6、以理類證法:為現(xiàn)行的本科教材分類法。 現(xiàn)在以以證類證和以理類證法通行。 第二節(jié)、《傷寒論》的淵源和成就 一、學術淵源:來源于《素問.熱論》及《八十一難經(jīng)》。 二、主要內(nèi)容:六經(jīng)辯證論治。即把外感熱病發(fā)展演變過程中錯綜復雜的證侯加以分析、綜合、歸納為六大證侯類型。即: 抗病力強,病勢亢奮——稱三陽——治以祛邪為主; 抗病力弱,病勢虛衰——稱三陰——治以扶正為主。 三、成就: 1、它是一本理論臨床相結(jié)合的著作; 2、創(chuàng)立了六經(jīng)辯證; 3、奠訂了八綱辯證的基礎; 4、為溫病學說的開端; 5、體現(xiàn)了《內(nèi)經(jīng)》的治療八法; 6、總結(jié)了漢以前的方藥,對祖國醫(yī)學的發(fā)展起承前啟后的作用。 第三節(jié)、傷寒的含義 傷寒有廣、狹義之分: 1、廣義傷寒:是一切外感疾病的總稱。 古代將一切外感熱病,均稱為傷寒。如《素問.熱論》“今夫熱病者,皆傷寒之類也”。《難經(jīng).五十八難》載:“傷寒有五:有中風,有傷寒,有濕溫,有熱病,有溫病?!敝宸N的總稱。 郝萬山教授認為,傷寒之寒應作“邪”字解。日本人中西惟中《傷寒之研究》說:“謂邪而為寒,蓋古義也”。可見,“寒”字古代就有“邪”字的意思,傷寒即指“傷邪”,此即廣義傷寒之原意。 2、狹義傷寒:指外感風寒之邪、感而即發(fā)的疾病。即《難經(jīng).五十八難》之五種傷寒的第二種。 感受風寒,主要是指寒,因風為百病之長,有“寒”必有“風”,故言“寒”必帶“風”。感而即發(fā),是為了區(qū)別伏氣溫病。 《傷寒論》即論述了廣義傷寒(作鑒別比較):又分述了狹義傷寒(重點論述)。 3、本書所論傷寒,與西醫(yī)“傷寒”不同。
第二章、辯太陽病脈證并治 第一節(jié)、概說 太陽病,是人體感受外邪,正邪交爭于太陽范圍,引起太陽所屬臟腑經(jīng)絡氣化等生理功能失常所致的急性外感熱病。 太陽包括手太陽小腸、足太陽膀胱。 足太陽膀胱經(jīng),起于目內(nèi)眥,上額,交巔,絡腦,下項,挾脊抵腰,絡腎屬膀胱。手太陽小腸經(jīng),起于小指外側(cè),循臂至肩,下行絡心,屬小腸。 膀胱主藏津液,化氣行水;小腸主受盛化物,泌別清濁。 太陽為六經(jīng)之首,統(tǒng)攝營衛(wèi),主一身之表,為諸經(jīng)之藩籬。外邪襲人,首犯太陽。郝萬山教授曾將本篇概說進行過系統(tǒng)總結(jié)如下: 1、太陽病的部位:從《傷寒論》原文看,太陽病的病變部位為足太陽膀胱經(jīng)、足太陽膀胱腑,及太陽所主的肌表營衛(wèi)。由于太陽主表,肺主皮毛,當體表受邪,表氣不利時,多會導致肺氣宣發(fā)肅降失調(diào)而見咳喘,故肺部疾患也可反映于太陽病證內(nèi)。 2、太陽病的成因:A、風寒外襲:是太陽病的主要成因。 B、少陰之邪外出太陽:見于a少陰寒盛傷陽,陽氣恢復,陰病出陽,臟邪還腑,邪氣外出太陽;b少陰熱化證,正氣恢復,邪氣外出太陽。 注:邪氣外出的是太陽膀胱之腑,而不是太陽之經(jīng)或太陽之表。 3、太陽的生理:太,大也,故又稱“大陽”、或“巨陽”。本意是強大的陽氣。《黃帝內(nèi)經(jīng)》里太陽是指小腸經(jīng)、小腸腑和膀胱經(jīng)、膀胱腑。《傷寒論》的太陽病,從原文分析主要指足太陽膀胱經(jīng)、膀胱腑及體表陽氣被風寒邪氣所傷的病變。小腸經(jīng)、小腸腑的病變未被涉及到。 (1)、足太陽膀胱經(jīng):行于人體頭項后背,從頭至足,是人體循行路線最長,穴位最多,覆蓋面積最大的經(jīng)脈。其脈上連風府與督脈相通,溝通了太陽和督脈的聯(lián)系;下絡腰腎而屬膀胱,溝通了太陽與腎的表里關系。督脈總督諸陽,為陽脈之海;腎藏元陰元陽,為陰陽之本。故太陽可借助督脈陽氣和腎陽的資助,而主一身之表陽。足太陽經(jīng)別屬膀胱絡腎,散布于心,既加強了膀胱與腎的聯(lián)絡,也溝通了膀胱與心的聯(lián)絡,這就是太陽蓄血證出現(xiàn)如狂發(fā)狂等心主神志功能失常的原因所在。 (2)足太陽膀胱腑:位于下焦,與足少陰腎相表里。膀胱有藏津液、司氣化的功能。其司氣化功能表現(xiàn)于兩方面:一是陽氣的化生和輸布,膀胱在腎陽的溫煦作用下,通過氣化,化生陽氣,通過膀胱經(jīng)脈和三焦輸布于體表。二是參與水液代謝,通過膀胱氣化,一方面排出為尿,另一方面還可將一部分水液化生為津液而輸布上承,進而潤澤全身。 (3)太陽陽氣:太陽陽氣的量為三份,在三陽中為最多,其陽氣敷布的部位主要在體表。其在體表的功能有三:一是溫煦肌表;二是管理汗孔開合,調(diào)節(jié)體溫;三是防御外邪。因太陽陽氣有衛(wèi)外功能,又稱“衛(wèi)氣”。 因太陽陽氣有衛(wèi)外之功能,故太陽主表。風寒之邪外襲體表,體表陽氣被傷,稱太陽病。又因營行脈中,衛(wèi)行脈外,營為衛(wèi)之守,衛(wèi)為營之使,營衛(wèi)相將而不相離,共同完成溫養(yǎng)、濡潤體表和保護體表的作用。由于太陽病是風寒外邪損傷體表陽氣和營氣,故稱“太陽主表而統(tǒng)營衛(wèi)”,因此太陽病也包括了營衛(wèi)的病證。 太陽陽氣的化生、補充和布達: 太陽陽氣化生于下焦。膀胱在腎陽的溫煦作用下,通過氣化的作用化生陽氣,并通過膀胱經(jīng)脈和三焦向體表輸布。 太陽陽氣補充于中焦。太陽陽氣在體表不斷消耗,必須依賴中焦脾胃所攝入的水谷精氣不斷補充能量。 太陽陽氣宣發(fā)于上焦。太陽陽氣雖通過膀胱經(jīng)脈向三焦和體表輸布,但要分布于體表,還要依賴上焦肺氣的宣發(fā)作用。 由于太陽主表的功能是由眾多臟器協(xié)同完成的,而當肌表受邪,太陽陽氣被外邪所傷時,也可導致主表相關臟器功能失調(diào),如肺氣不降的喘咳,脾胃升降失調(diào)的吐、瀉、食欲不振,或腎陽虛復感外邪的太少兩感癥等。 3、太陽病的證侯分類和治法: (1)太陽經(jīng)證:病變重點在經(jīng)脈和體表,又可分三類 中風:以發(fā)熱,汗出,惡風,頭項強痛,脈浮緩為主癥。以風邪襲表,衛(wèi)強營弱,營衛(wèi)失調(diào)為基本病機。 傷寒:以發(fā)熱惡寒,頭項強痛,無汗而喘,身痛腰痛,骨節(jié)疼痛,脈浮緊為主癥。以外邪襲表,衛(wèi)陽被遏,營陰郁滯為基本病機。 表郁輕證:以發(fā)熱惡寒,陣發(fā)發(fā)作如瘧狀,身癢、面赤為主要表現(xiàn)。以表證日久,表有小邪閉郁不解,營衛(wèi)之氣不足為基本病機。 (2)太陽腑證:屬太陽里證。腑證有蓄水、蓄血之分。 病在氣分—蓄水:以小便不利,渴欲飲水,少腹苦里急,并伴表證為主癥。病機為膀胱氣化不利,水氣內(nèi)蓄。 病在血分—蓄血:以小腹急結(jié),硬滿疼痛,甚則如狂發(fā)狂為主癥。病機為表邪循經(jīng)入里化熱,熱與血蓄于下焦。 變證:失治、誤治,或臟腑偏盛偏衰,出現(xiàn)新的證侯,已不具備太陽病的特征——太陽病變證(從略)。 太陽病類似證:——風濕、水飲、水氣、痰實,屬雜病。 太陽病的治則: 總治則:——辛溫解表。 中風——調(diào)和營衛(wèi),解肌祛風——桂枝湯。 傷寒——發(fā)汗解表,祛風散寒——麻黃湯。 表郁輕證——小發(fā)其汗——桂麻各半湯或桂二麻一湯。 蓄水——化氣行水——五苓散。 蓄血——活血逐瘀——桃核承氣湯、抵當湯。 變證治則:——觀其脈證,知犯何逆,隨證治之。 第二節(jié)、太陽病綱要 一、太陽病脈證提綱: 原文1:太陽之為病,脈浮,頭項強痛而惡寒。 提要:太陽病脈證提綱。 語譯:太陽病,是指以脈浮,頭項強痛而惡寒為典型表現(xiàn)的急性外感病。 分析:太陽主一身之表,風寒侵襲,首犯太陽,使太陽經(jīng)氣功能失常。 脈浮——外邪襲表,正氣外浮而抗邪,氣血必充盛于表,脈象應之而浮。特點是輕取即得,重按少力,舉之有余,按之不足(即浮而有力)。 頭項強痛——太陽經(jīng)脈走項后,連腰脊。邪氣侵襲,太陽經(jīng)氣不利,致太陽經(jīng)循性部位的筋脈拘急,肌肉痙攣,故見頭痛伴頸項部拘緊不柔和。 惡寒——風寒束表,郁閉衛(wèi)陽,衛(wèi)氣失于溫煦。 此外,太陽病應見發(fā)熱,本條未將發(fā)熱列入,是因太陽病初起,發(fā)熱較惡寒出現(xiàn)晚之故,如第3條說“或已發(fā)熱,或未發(fā)熱,必惡寒”,但應知,太陽病初起發(fā)熱雖較惡寒出現(xiàn)晚,但一般是惡寒發(fā)熱同時存在。因此時為邪在太陽,正邪相爭,衛(wèi)陽奮起抗邪,所以必現(xiàn)發(fā)熱?!獝汉c發(fā)熱并見,是太陽病的特征。 辯證要點:惡寒(惡風),或伴發(fā)熱,頭痛連項,脈浮。 總病機:邪束太陽,經(jīng)氣不利,正邪交爭,營衛(wèi)失和。 二、太陽病分類: (一)太陽中風: 原文2:太陽病,發(fā)熱,汗出,惡風,脈緩者,名為中風。 解詞:中風——指肌表被風邪所傷的證侯,與后世的中風偏癱不同。 提要:太陽中風提綱證。 語譯:太陽病出現(xiàn)發(fā)熱、汗出、惡風、脈緩的,是太陽中風證。 本證成因:風邪襲表。 分析:本證的形成,與患者的體質(zhì)有較大關系,即患者體質(zhì)偏虛,腠理疏松,感受風寒外邪而成太陽中風證。本證主要表現(xiàn)為:汗出,發(fā)熱,惡風,脈浮緩。 汗出——(1)風邪傷衛(wèi),衛(wèi)外失固; (2) 風性疏泄,營陰外泄。 發(fā)熱——風邪客表,衛(wèi)陽抗邪,正邪交爭。 惡風——A汗出毛孔疏松,不勝風襲;B衛(wèi)陽不能溫煦。 注:惡風為惡寒的另一種表現(xiàn)形態(tài)。一般說惡寒怕冷的感覺較重,隨時可見;惡風怕冷的感覺較輕,遇風時方覺怕冷。兩者常可并見,不可截然劃分。 脈浮緩——緩為松緩之意,即相對無力的表現(xiàn)。因:A風性散漫不收;B汗液外出,脈失充。即浮主邪在表,緩主營陰傷。 辯證要點:發(fā)熱,汗出,頭痛,惡風,脈浮緩。 病機:外邪襲表,衛(wèi)外不固,營不內(nèi)守,營衛(wèi)不和。 注意:太陽中風證的兩個要點:(1)病機在郁閉基礎上兼有開泄;(2)雖屬實證,但正氣相對不足(并非虛,只是與無汗表實證相對而言)。 (二)太陽傷寒: 原文3:太陽病,或已發(fā)熱,或未發(fā)熱,必惡寒,體痛,嘔逆,脈陰陽俱緊者,名為傷寒。 解詞:(1)未發(fā)熱——為暫時未發(fā)熱,與無熱不同。 (2)脈陰陽俱緊——陰指尺部,陽指寸部,即寸關尺三部脈都見浮緊。 提要:太陽傷寒脈證提綱。 語譯:太陽病無論是否已經(jīng)出現(xiàn)發(fā)熱,一定出現(xiàn)無汗,惡寒,身體疼痛較重,伴有嘔逆,脈浮緊的,是為太陽傷寒癥。 成因:寒邪襲表。 分析:本證是感受風寒病邪而寒邪偏重的類型。其形成與患者體質(zhì)有關,即患者體質(zhì)偏壯,腠理致密,感受風寒易形成太陽傷寒證。本證主要表現(xiàn)為:無汗,惡寒,身體疼痛較重,脈浮緊。 或已發(fā)熱,或未發(fā)熱,必惡寒——風寒侵襲衛(wèi)表,衛(wèi)陽被束,溫煦失司,故初起即惡寒,為必然證。至于發(fā)熱遲早,與感邪輕重、體質(zhì)強弱有關。 體痛(周身疼痛)——太陽經(jīng)氣受阻,營陰郁滯不暢,肌肉筋脈失于溫養(yǎng)。 嘔逆——陽郁不宣,胃失和降。 無汗——寒性凝斂,毛竅致密。 脈陰陽俱緊——寒主收引,經(jīng)脈拙急。緊即浮緊而有力。 辯證要點:惡寒,頭身痛,無汗,脈浮緊。 病機:風寒外束,衛(wèi)陽被遏,營陰郁滯。 太陽中風和傷寒的鑒別要點:在有汗無汗。 (三)溫病: 原文6(上):太陽病,發(fā)熱而渴,不惡寒者,為溫病。 解詞:(1)溫病——屬廣義傷寒之一。 提要:太陽溫病的主證。 語譯:太陽病出現(xiàn)發(fā)熱口渴而惡寒不明顯的,屬太陽溫病。 分析:太陽溫病是感受溫、熱、暑、燥等熱性病邪而致的外感疾病。其典型表現(xiàn)為:發(fā)熱而渴,輕微惡寒(不惡寒)。 發(fā)熱——外感溫邪或邪熱內(nèi)蘊,正氣抗邪。本證發(fā)熱特別突出。 渴——風熱陽邪,耗傷津液。本證口渴而喜冷飲。 輕微惡寒(不惡寒)——感受陽邪,故輕微惡寒(與傷寒相對而言)。 辯證要點:發(fā)熱,頭痛,口渴,不惡寒(或初起輕微惡寒),脈浮數(shù)。 病機:溫邪襲表,化熱傷津,營衛(wèi)不和。 注:本證治宜辛涼解表。 參考原文6(下):若發(fā)汗已,身灼熱者,名曰風溫。風溫為病,脈陰陽俱浮,自汗出,身重,多睡眠,鼻息必鼾,語言難出。若被下者,小便不利,直視失溲;若被火者,微發(fā)黃色,劇則如驚癇,時瘛疭,若火熏之。一逆尚引日,再逆促命期。 解詞:(1)溫病——屬廣義傷寒之一。 (2)脈陰陽俱浮——寸關尺均現(xiàn)浮而有力之脈象。- (3)失溲——指二便失禁。 (4)被火——火指溫針、熏、熨等治法。 (5) 時瘛疭——指陣發(fā)性四肢抽搐。 提要:太陽溫病誤治后的變證。 語譯:太陽溫病用發(fā)汗退熱之法,汗出后,身熱不減,以手按之,仍然灼熱者名為風溫。風溫之脈寸關尺均現(xiàn)浮而有力,身灼熱,自汗出,全身覺重,轉(zhuǎn)動時不靈活,終日昏昏嗜睡,鼻有鼾聲,舌本強直,語言難出,舌質(zhì)紅燥少津。這一系列癥狀,都屬溫熱太甚,擾及神明,而陷入昏迷狀態(tài)。在此嚴重階段,若不速用清溫解毒退熱之法,必釀成劇變。 醫(yī)者不知,反用辛溫發(fā)汗,劫津耗液,必變?yōu)閴牟?。若用下法,則液脫于內(nèi),而成小便不利,目直視而二便失禁。若用火攻迫汗,則火毒內(nèi)攻,與水濕相結(jié)合,熱毒深陷,傷及營分,使血液瘀敗而身發(fā)黃色。若火攻劇烈,則毒熱內(nèi)攻,擾動肝風,可發(fā)生驚癇、抽搐等癥,全身皮膚黃而晦暗,象火熏一樣。治法一逆,患者損傷雖重,尚可茍延時日,而治法再逆,則死期不久矣。 誤治后的變證:分析: 1、誤汗: 若發(fā)汗已,身灼熱者,名風溫——溫為陽邪,忌用辛溫發(fā)汗,誤則津傷熱盛,故身灼熱。 脈陰陽俱浮——邪熱充斥于表里,鼓動血行。 自汗出——陽熱內(nèi)盛,迫津外泄。 身重——A熱邪傷氣;B邪阻經(jīng)氣;C熱傷津液,筋脈失養(yǎng)。 多睡眠——熱邪內(nèi)盛,傷及神明而神昏。 鼻息必鼾,語言難出——邪熱雍肺,呼吸不利,肺津虧而不用。 2、誤下: 小便不利——津本虧,誤下更傷津,化源枯竭。 直視失溲——誤下傷及真陰,擾亂神明所致。 3誤火: 輕者,微發(fā)黃色——邪熱內(nèi)盛,熏灼肝膽,膽汁外溢。 劇者,如驚癇,時瘛疭——邪熱內(nèi)盛,擾及神明,熏灼肝膽,引動肝風。 若火熏之(面黃如煙熏)——熱毒深重,傷及營分,血液瘀敗。 予后:一逆尚引日,再逆促命期。 三、辯病發(fā)于陽、病發(fā)于陰: 原文7、病有發(fā)熱惡寒者,發(fā)于陽也;無熱惡寒者,發(fā)于陰也。發(fā)于陽,七日愈;發(fā)于陰,六日愈。以陽數(shù)七,陰數(shù)六故也。 解詞:(1)陽——指表、熱、實。 (2)陰——指里、寒、虛。 提要:辯外感病陰陽兩大證型的總綱。 語譯:病人發(fā)熱與惡寒并見者,為病發(fā)于陽;無發(fā)熱而惡寒者,為病發(fā)于陰。發(fā)于陽的太陽中風癥七日愈;發(fā)于陰的太陽傷寒癥六日愈。以陽為奇數(shù),陰為偶數(shù)故也。 分析: 發(fā)熱與惡寒并見——正氣抗邪外出,邪氣閉阻衛(wèi)陽,邪正相爭持于表,故屬陽。 邪在三陽,多為正盛邪實,正邪交爭,故發(fā)熱與惡寒并見。 如太陽——發(fā)熱惡寒;陽明——但熱不寒;少陽——寒熱往來。 無熱惡寒——因正氣虛弱,不能抗邪,邪氣內(nèi)侵,衛(wèi)陽不能行于肌表。屬里、虛、寒證。 邪入三陰,人體抵抗力弱,正邪交爭不劇,故無熱惡寒。 .注:本原則可以擴大到辯析一切外感病的陰陽屬性,根據(jù)惡寒是否伴見發(fā)熱來判斷人體正氣的強弱。發(fā)熱惡寒者,多為邪盛正實,病在三陽,以太陽為代表。無熱惡寒者,多為邪實正虛,病在三陰,以少陰為代表。這是由于寒邪傷陽,惡寒為常見之證。若惡寒主要是阻遏陽氣而致,則常與發(fā)熱并見;若惡寒主要是陽虛而致,則不伴發(fā)熱。 發(fā)于陽,七日愈;發(fā)于陰,六日愈——歷代注家有兩種觀點: 一是以張隱庵為代表,認為病發(fā)于陽是病發(fā)于太陽,發(fā)于陰是病發(fā)于少陰。這種說法仍不能解決“發(fā)于陰,六日愈”的問題,因為少陰病六日也很難自愈。 一種是以方有執(zhí)為代表,認為風傷衛(wèi)為病發(fā)于陽;寒傷營是病發(fā)于陰。也即病發(fā)于陽是太陽中風,病發(fā)于陰是太陽傷寒。起病即見發(fā)熱惡風寒的是風陽之邪傷人之太陽中風癥;起病先見惡風寒而后見發(fā)熱的,是寒邪所傷的太陽傷寒癥。 發(fā)于陽,七日愈;發(fā)于陰,六日愈,一般來說,太陽傷寒和中風,只要不發(fā)生合并癥或并發(fā)癥,六七日就可自愈。也即不管太陽中風或傷寒,其自然病程就是六七天左右。 郝萬山說:“這里提出的六七日自愈的問題,是經(jīng)大量臨床觀察得出的結(jié)論,體現(xiàn)了外感病病程的七日節(jié)律,也稱周節(jié)律。人體生理和病理的晝夜節(jié)律、周節(jié)律、月節(jié)律、四季節(jié)律、年節(jié)律等等,早在《內(nèi)經(jīng)》、《傷寒論》中就有記載,這些記載是從臨床觀察得來的概率,其中許多內(nèi)容已經(jīng)被現(xiàn)代研究所證實,并由此而出現(xiàn)了時間醫(yī)學等新的學說。而人體乃至生物體這些時間節(jié)律的形成,無疑和日月星辰的運動周期有關”。 陽數(shù)七,陰數(shù)六,唐.孔穎達《尚書正義》說:“天一生水,地二生火,天三生木,地四生金,天五生土,此其生數(shù)也。如此則陽無匹陰無偶,故地六成水,天七成火,地八成木,天九成金,地十成土,于是陰陽各有匹配,而物得成焉,故謂之成數(shù)”。可見七為火的成數(shù),代表火;六為水的成數(shù),代表水?!秲?nèi)經(jīng)》說:“水火者,陰陽之征兆也”。火屬陽,故曰“陽數(shù)七”;水屬陰,故曰“陰數(shù)六”。 四、辯傳變; (一)不傳: 原因:1、正氣盛;2、邪氣輕;3治療得當。 原文4、傷寒一日,太陽受之,脈若靜者,為不傳; 提要:根據(jù)脈癥,辯太陽病傳與不傳。 語譯:傷寒一日,是太陽病發(fā)生的時間,脈癥若無變化,說明太陽病仍然存在,沒有發(fā)生傳變; 分析:脈靜——指脈象是太陽表證之脈,脈證相應。 參考原文5:傷寒二三日,陽明少陽證不見者,為不傳也。 分析:即傷寒得一段時間,不見太陽經(jīng)以外的癥狀者,為不傳。 參考原文270:傷寒三日,三陽為盡,三陰當受邪,其人反能食而不嘔,此為三陰不受邪也。 提要:辯傷寒不傳三陰的癥侯。 分析:疾病是否傳入三陰,主要看胃氣的強弱。 能食而不嘔——為胃氣和,不見三陰之癥,故曰“三陰不受邪”。 (二)傳: 原因:1、正氣虛;2、邪氣盛;3治療不當(包括失治、誤治)。 原文4、頗欲吐,若躁煩,脈數(shù)急者,為傳也。 提要:根據(jù)脈癥,辯太陽病傳與不傳。 分析:太陽病,過一段時間,出現(xiàn)嘔吐(少陽),煩躁(陽明)等癥,又見數(shù)急之脈,為疾病內(nèi)傳。 參考原文269、傷寒六七日,無大熱,此為陽去入陰故也。 解詞:(1)陽去入陰——指表證傳為里證。 分析:表證過一段時間,見體表無熱,又兼煩躁不安,為病邪已傳入里(即太陽以外其他五經(jīng))。 注:《素問.熱論》認為熱病是計日傳變,即一日太陽,二日陽明,三日少陽,四日太陰,五日少陰,六日厥陰。仲景從實踐出發(fā)認為:太陽可以傳變,也可以不傳;傳:既可發(fā)生于第一天,也可發(fā)生于以后任何一天。判斷疾病是否傳變,關系到正確的辯證論治和對疾病的予后評價。同樣是太陽傳陽明,第一天傳的提示疾病發(fā)展快,不是正氣不足就是邪氣太盛;同時提示疾病容易發(fā)生猝變。第三、四天傳變的就輕些,更往后的就更輕。判斷疾病是否傳變,不能依據(jù)時間,而是依據(jù)臨床表現(xiàn),在疾病發(fā)展過程中出現(xiàn)另一經(jīng)的癥狀,就要按另一經(jīng)病論治。 結(jié)語:總之,傳與不傳是據(jù)病證而言,不是依據(jù)日數(shù)。 五、辯太陽病欲解時: 原文8、太陽病,頭痛至七日以上自愈者,以行其經(jīng)盡故也。若欲作再經(jīng)者,針足陽明,使經(jīng)不傳則愈。 解詞:(1)行其經(jīng)盡——經(jīng),此處指太陽經(jīng)。行其經(jīng)盡,即邪在太陽經(jīng)之勢已衰,太陽病的自然病程已經(jīng)結(jié)束。 (2)欲作再經(jīng)——即邪在太陽本經(jīng)將進入第二病程,即第二個七天,或邪傳他經(jīng),皆可叫“欲作再經(jīng)”。 提要:論太陽病的自愈日。 分析:本條論述的是太陽病的自然病程。即太陽病如不發(fā)生合并癥或并發(fā)癥,又沒有發(fā)生傳經(jīng)等病變者,其自然病程約六七天。頭痛,惡寒發(fā)熱,脈浮等癥七日以上而自愈,是太陽病的自然病程結(jié)束了,邪氣在太陽本經(jīng)將盡,是太陽病自愈之期。 欲作再經(jīng)——太陽病至七日以上,其病不愈,或太陽之邪不衰,欲在本經(jīng)進入第二病程(即第二個七天);或太陽之邪欲傳他經(jīng),都可稱為“欲作再經(jīng)”。 針足陽明,使經(jīng)不傳則愈——針足陽明經(jīng)穴作用有二:一是泄邪,削弱邪勢;二是振奮陽明之氣,防止太陽之邪內(nèi)傳。因陽明為后天之本,陽明之氣旺盛,則全身正氣強壯,抗邪有力,邪氣就不容易傳經(jīng)。此法泄邪、扶正一舉兩得,因而可達到“使經(jīng)不傳”之目的。針足陽明之足三里穴,因此穴有強壯作用,以增強免疫力,抗邪外出。 郝萬山說:《傷寒論》中有多條原文記述了外感病的七日節(jié)律,現(xiàn)代醫(yī)家也觀察到許多傳染病的病程存在著七日節(jié)律;在治療白血病所采取的骨髓干細胞移植的過程中,新生白細胞出現(xiàn)的時間存在著七日節(jié)律;器官移植后劇烈排異反應發(fā)生的時間存在著七日節(jié)律;正常人尿中激素的含量變化存在著七日節(jié)律;動物的胚胎發(fā)育過程和孕期也存在著七日節(jié)律┉┉因此,地球上生物體的生理和病理存在著七日節(jié)律的現(xiàn)象,是一個普遍存在的事實,信而有征。 原文9、太陽病,欲解時,從已至未上。 提要:根據(jù)天人相應的理論,推論太陽病欲解的時辰。 分析:太陽病解時為已午未三時——即上午9時至下午3時這一段時間。 以上時間自然界陽氣最盛,人體得到自然界陽氣的幫助,有利于祛邪外出,使病自愈。 原文10、風家,表解不了了者,十二日愈。 解詞:(1)風家——易患太陽中風之人。 (2)不了了——不爽快,不舒適。 提要:虛人外感的自愈時。 分析:體虛表氣不足,易患中風之人,當其患中風七日表邪解除以后,正氣尚難完全恢復,故仍有身體不爽快的感覺,需要繼續(xù)調(diào)養(yǎng)五日,待五臟正氣復原,才可痊愈,所以說“十二日愈”。 總結(jié):1、一般情況下,太陽病的自然病程大約六七天,而素體較虛,正氣不足者,則痊愈需十二天; 2、太陽病七日不愈,或欲進入第二個七天的病程,或邪氣欲傳他經(jīng),都可針刺足陽明的穴位,首選足三里穴。 3、太陽病邪解除的有利時間是中午前后。 第三節(jié)、太陽病本證 一、太陽中風表虛證: (一)桂枝湯證: 原文12、太陽中風,陽浮而陰弱,陽浮者,熱自發(fā);陰弱者,汗自出。嗇嗇惡寒,淅淅惡風,翕翕發(fā)熱,鼻鳴干嘔者,桂枝湯主之。 95、太陽病,發(fā)熱汗出者,此為營弱衛(wèi)強,故使汗出,欲救邪風者,宜桂枝湯。 解詞:(1)嗇嗇——形容惡寒而有畏縮狀。 (2)淅淅——形容如寒風冷雨浸淋肌膚的感覺。 (3)翕翕——形容象羽毛覆蓋在身上溫溫發(fā)熱(低熱)。 (4)救——《說文解字》:救,止也。此引申為解除、祛除。 (5)邪風——即風邪。 語譯:太陽中風證,為風寒外邪侵襲,使衛(wèi)陽郁閉而同時又不能正常固密。衛(wèi)陽外出抗邪,浮盛于外則熱自發(fā);營陰不能內(nèi)守,外泄則汗自出。其表現(xiàn)為:時感陣陣畏縮怕冷而惡寒,如寒風冷雨浸淋肌膚而惡風,發(fā)熱熱勢不高而伴有肢體不能正常舒展之狀,并兼鼻鳴(即鼻塞、噴涕)干嘔者,用桂枝湯以解肌祛風,調(diào)和營衛(wèi)。 提要:太陽中風表虛證證治。 分析:陽浮而陰弱——既指脈象,又指病機。 A、脈象:輕取見浮,故曰“陽浮”,沉取見弱,故曰“陰弱”;實際就是浮緩脈。 B、病機:風邪客表,衛(wèi)陽因抗邪而浮盛于外,故稱陽?。粻I陰因汗出而受損傷導致不足故稱陰弱。 陽浮者,熱自發(fā)——衛(wèi)陽因抗邪而浮盛于外,故見發(fā)熱。其熱在肌表,故稱翕翕,這是表熱的特征。 陰弱者,汗自出——營陰不能內(nèi)守故汗出。 惡風(寒):——衛(wèi)氣為風寒邪氣所傷,失去了“溫分肉”的功能,加之汗出而肌腠疏松,經(jīng)不起外來風寒之侵襲,故見惡風寒。 注:本證惡風(寒),為陣陣而作,惡風(寒)較重,如冷風吹身一般,出現(xiàn)瑟縮之狀。 鼻鳴——肺主氣,外合皮毛,風邪襲表,肺氣不利,故見鼻塞而呼吸不利,或打噴嚏,流鼻涕,都叫鼻鳴。 干嘔——風邪襲表,正氣抗邪于表,導致里氣升降失常,胃氣上逆。此外還可見食欲不振,惡心,嘔吐,下利或不大便。 辯證要點:汗出,發(fā)熱,惡風(寒),頭痛,脈浮緩。 病機:風寒襲表,營衛(wèi)不調(diào),衛(wèi)開營泄。 治法:解肌祛風,調(diào)和營衛(wèi)。 方藥:桂枝湯。 桂枝三兩(去皮),芍藥三兩,甘草二兩(炙),生姜三兩(切),大棗十二枚。 上五味,以水七升,微火煮取三升,去滓,適寒溫,服一升。服已須臾,啜熱稀粥一升余,以助藥力。溫覆令一時許,遍身縶縶微似有汗者益佳,不可令如水流漓,病必不除。若一服汗出病瘥,停后服,不必盡劑。若不汗,更服依前法。又不汗,后服小促其間,半日許令三服盡。若病重者,一日一夜服,周時觀之。服一劑盡,病證猶在者,更作服,若不汗,乃服至二、三劑。禁生冷、粘滑、肉面、五辛、酒酪、臭惡等物。 現(xiàn)代用法用量:桂枝15g,芍藥15g,炙甘草10g,生姜15g,大棗五枚。 上五味,水煎分2次溫服,取微出汗,或食熱粥以助發(fā)汗。 郝萬山教授強調(diào):仲景用桂枝湯,以水七升,煮取三升,每次服一升,即為一服。每次服用的藥量,也就是一次治療量,實際上是全方藥量的三分之一。 方解: 桂枝——辛溫,發(fā)散在表之風邪, 芍藥——酸寒,收斂外泄之營陰; 生姜——辛溫,助桂枝以發(fā)散; 大棗——甘溫,助芍藥以養(yǎng)營。 甘草甘溫,補中以調(diào)諸藥。 且桂枝配棗、草,辛甘以養(yǎng)陽;芍藥配甘草,酸甘以化陰。 諸藥合用共奏調(diào)和營衛(wèi)之功。 注意事項: 1、煎煮法:本方原書煎法:水七升,取三升,就是煎煮時間。即小火久煎,時間37分鐘。此方煮取3升,每次僅服1升,即原方劑量的1/3,這就叫一服。 2、服藥法:根據(jù)病情輕重緩急,分別用以下服法。 (1)常規(guī)服法:一日三次,一次一升(即原方劑量的1/3)。 (2)見效停藥:服一次,若汗出病愈,停后服,不必盡劑。 (3)不效繼服:病較重者,服后雖有汗亦可再服,并可縮短兩次服藥間隔(小促其間),可在半天內(nèi)服完一劑(即在6小時內(nèi)服完1劑)。病重者,一日一夜連續(xù)服藥。可服至2、3劑。 以上服法其精神是中病即止,既要達到祛邪外出,又要避免過汗傷正。 3、服藥后護理: (1)藥后啜粥:郝萬山認為:因桂枝湯發(fā)汗力弱,養(yǎng)正力大,若想達到發(fā)汗的目的,服藥后啜熱稀粥一升余,以助藥力。用熱粥的作用有二:一是病人本有汗自出,津液已經(jīng)不足,現(xiàn)在又要發(fā)汗,所以要喝粥,借谷氣以補充汗源;二是借熱粥的熱力助胃陽,進而鼓舞衛(wèi)陽,使衛(wèi)陽振奮而抗邪,達到汗出表解的效果。 (2)溫覆取汗:郝萬山說:服藥啜粥后要溫覆,即加蓋衣被約2小時以保溫發(fā)汗。取遍身微似有汗為佳,切忌大汗淋漓。因汗多會傷正,正傷病必不除。對發(fā)汗程度的要求,《傷寒論》“辯可發(fā)汗病脈證并治第十六篇”說:“凡發(fā)汗,欲令手足俱周,時出似縶縶然,一時間許益佳,不可令如水流漓”。即A、汗出要周遍,使手足都見到汗;B、要出小汗,出微汗,汗出縶縶然;C、還要使汗出持續(xù)一定時間,即保溫發(fā)汗要達到一個時辰(2小時)。如果達到上述三點,才叫汗出透了,方可達到汗出熱退,脈靜身涼的效果。 學習太陽病篇,重點之一是汗法的應用,而這里的發(fā)汗具體要求,具有普遍意義,適用于所有發(fā)汗的方劑。 (3)藥后禁忌:一忌生冷、粘滑、肉面、奶酪等不易消化的食物及不清潔、有不良氣味(臭惡)的食物。二忌小蒜、大蒜、韭菜、蕓苔、胡荽(五辛)、酒等辛散燥烈的食物,因這些食物或會損傷中陽,或會增加胃腸負擔,使正氣不能集中力量祛除表邪,以致表邪留戀不解。臨床常見患外感病后,不懂飲食禁忌,過早進食補品,反使熱病復發(fā),飲食停滯,高熱持續(xù)不退。因為人體的正氣既要抗邪于表,又要入里消化這些不易消化的食物,顧此失彼,兩難照顧。故強調(diào)外感病后的飲食禁忌,有重要意義。 現(xiàn)代研究:本方臨床應用極廣,可用于呼吸系病如感冒、流感、呼吸道炎癥等;消化系病如慢性腸炎、胃潰瘍、便秘等;循環(huán)系病如心律不齊、高血壓、低血壓及各種器質(zhì)性心臟病所致的胸悶、心悸等;運動系病如頸、肩、腰肌勞損、急性腰扭傷、腰椎病、梨狀肌綜合征、肩周炎、慢性滑膜炎及肢體麻木疼痛等;神經(jīng)內(nèi)分泌病如自汗、盜汗、頭汗、半身汗、黃汗、無汗、失眠、多夢、滑精、夢交、脫發(fā)、神經(jīng)衰弱、眩暈等;及婦科、五官科、小兒科等各科疾病。足見本方為秘陰和陽、內(nèi)調(diào)脾胃,外調(diào)營衛(wèi),解肌祛風、溫通降濁、扶正祛邪的良好方劑,用于各科疾病,只要病機符合“衛(wèi)強營弱”(營衛(wèi)不和)者,均可用之。 近年藥理研究證明,本方有如下功能:1、對體溫、汗腺、腸蠕動、免疫功能、心率、血壓均有雙向調(diào)節(jié)作用;2、抗病毒、抗炎、鎮(zhèn)痛及鎮(zhèn)靜;3、止咳祛痰;4、抗過敏;5、改善消化功能;6、改善心血管功能。 按:陳明認為:桂枝湯證為營衛(wèi)、氣血、陰陽、表里不和之證,臨床以汗出、畏惡風寒、脈弱為主要見證。用其在于調(diào)和營衛(wèi)陰陽、通徹表里上下。其特征是: (1)、調(diào)和營衛(wèi),發(fā)汗而又止汗。桂枝證因營陰內(nèi)弱,不濟衛(wèi)陽,則“衛(wèi)氣不和”,失于“溫分肉,充皮膚,肥腠理,司開合”之功,于是汗出、畏寒、脈緩弱諸癥迭現(xiàn),用桂枝湯以盡調(diào)和營衛(wèi)之能事。且本方酸辛合用,寒溫一統(tǒng),剛?cè)嵯酀l(fā)汗中寓斂汗之意,和營中有調(diào)衛(wèi)之功。俾營衛(wèi)一和則肌腠解利,于是外邪得“汗”而解,汗出因“和”而止。故《湯液本草》說:“用桂枝發(fā)其汗,為調(diào)其營氣則衛(wèi)氣自和,風氣無所容,遂自汗而解,非桂枝能開腠發(fā)汗也。汗多用桂枝者,以之調(diào)和營衛(wèi),則邪從汗出而汗止,非桂枝能閉汗孔也”。 (2)、調(diào)和陰陽,解表而又治里。本方調(diào)和營衛(wèi),是以調(diào)理陰陽為本。其內(nèi)含桂枝甘草湯,以辛甘化陽;又有芍藥甘草湯,而酸甘化陰。陰陽和,則表里皆和。故本方不但治外感,而且治雜病。徐靈胎說:“此湯表證得之解肌和營衛(wèi),內(nèi)證得之化氣調(diào)陰陽”。 (3)、調(diào)理脾胃,顧護后天之本。本方中桂、姜、棗、草有健脾開胃之功。脾胃為后天之本,生化之源,本方以調(diào)理脾胃中以達調(diào)理營衛(wèi)陰陽之目的。“故無論外感、內(nèi)傷,皆可取法以治之”。 案1——產(chǎn)后感冒: 李某,女,24歲。91年10月24日診。 自訴:十天前生一女嬰,一切正常。昨夜因換衣感寒而發(fā)熱惡風,頭痛自汗出,鼻塞流清涕。診見:因惡風而緊復被,苔薄白,脈浮緩。體溫38.5度。證屬產(chǎn)后體虛,湊理不固,復感外邪。治宜解肌祛風,調(diào)和營衛(wèi)。桂枝湯主之。 桂枝15g,白芍15g,炙草10g,生姜15g,大棗15g。一劑。 水煎溫服后啜熱稀粥一小碗,盡劑而愈。 按語:產(chǎn)后發(fā)熱有因感染邪毒,血瘀,血虛,外感等,原因不同,治法各異。桂枝湯原為太陽中風表虛證而設,前賢較少用于產(chǎn)后發(fā)熱癥。近年來筆者細心觀察多例產(chǎn)婦,由于產(chǎn)后陰血驟虛,不能斂陽,常自汗出,若感受風寒,大多出現(xiàn)典型的桂枝湯證,服桂枝湯后多見卓效。(學友余傳廣醫(yī)案) 案2——體虛外感: 2012年元月3號。 筆者素體表虛,活動后易出汗。仲冬氣侯驟冷,觸冒風寒,周身酸楚,鼻塞,微咳,惡寒,夜汗已三天,初服康太克無效,繼用桂枝湯,因原患糖尿病,遂仿張錫純法,用桂枝加山藥代粥湯。 桂枝15g,白芍15g,炙甘草12g,生姜15g,大棗8枚,生山藥40g。三劑。 每劑水煎2次,頓服,服后未啜粥,溫覆1小時。 初服1劑未汗,效不明顯。服第二劑時啜粥一小碗,臥床溫覆,約一小時許,全身微汗,身酸楚、鼻塞、惡寒頓除,感全身輕松,藥未盡劑而愈。 按:桂枝湯方后解“服已須臾,啜熱稀粥一升余,以助藥力。溫覆令一時許,遍身縶縶微似有汗者益佳”。郝萬山教授認為:“用熱粥的作用有二:一是病人本有汗自出,津液已經(jīng)不足,現(xiàn)在又要發(fā)汗,所以要喝粥,借谷氣以補充汗源;二是借熱粥的熱力助胃陽,進而鼓舞衛(wèi)陽,使衛(wèi)陽振奮而抗邪,達到汗出表解的效果”。 [22] 本案筆者初用山藥代粥未達目的,后遵原方用法,服后很快達汗出表解,一劑而愈之效??梢娊?jīng)方的應用,除注意方證相應,還要注意原方用法及注意事項,才能達到理想之效果。(余澤運醫(yī)案)
(二)、桂枝湯禁例: 原文16、桂枝本為解肌,若其人脈浮緊,發(fā)熱汗不出者,不可與之也。常須識此,勿令誤也。 解詞:(1)解肌——即解肌祛風,為發(fā)汗之緩劑。 (2)識——即認識,注意。 語譯:桂枝湯為解肌祛風之劑,發(fā)汗力不強,對太陽傷寒,衛(wèi)氣郁閉重而脈浮緊,發(fā)熱汗不出者,不可使用。一定要牢記這一戒律,不要失誤。 提要:指出桂枝湯不要用于典型的太陽傷寒表實證。 分析:發(fā)熱無汗脈浮緊的太陽傷寒證,當用辛溫解表的麻黃湯以開啟表閉。禁用桂枝湯——因桂枝湯發(fā)汗力小,養(yǎng)正力大,無啟閉發(fā)汗之力,且方中有芍藥酸斂陰柔,不利于衛(wèi)閉營郁之證的解除。若傷寒表實證誤用桂枝湯,就有可能使表邪郁閉更重而釀成變證。 參考原文17、若酒客病,不可與桂枝湯,得之則嘔,以酒客不喜甘故也。 解詞:(1)酒客——指嗜酒之人。 (2)甘——甜味之品。 提要:濕熱內(nèi)蘊者,禁用桂枝湯。 分析:嗜酒之人多濕熱蘊郁中焦,阻遏營衛(wèi)氣血,使營衛(wèi)氣血失和,而見煩熱、多汗,周身酸楚,類似太陽中風證。若誤認為中風而錯用桂枝湯之辛甘而性溫之劑,使?jié)駸岣?,郁阻中焦,致胃氣上逆而出現(xiàn)嘔吐。 參考原文19、凡服桂枝湯吐者,其后必吐膿血也。 提要:毒熱內(nèi)盛者,禁用桂枝湯。 分析:病人能吐出膿血,必是原有內(nèi)癰,可知其人素體內(nèi)熱較盛,即使有發(fā)熱、多汗、身痛等類似太陽中風癥,當禁用桂枝湯——服之使邪熱更盛,造成變證。 總結(jié): 1、太陽傷寒表實證禁用桂枝湯。 2、濕熱內(nèi)蘊禁用桂枝湯。 3、毒熱內(nèi)盛禁用桂枝湯。 (三)風寒表虛兼證: 1、兼經(jīng)輸不利: 原文14、太陽病,項背強幾幾,反汗出惡風者,桂枝加葛根湯主之。 解詞:項背強幾幾——幾幾(音緊),如短羽之鳥,伸頸欲飛不能,指項背拘急,俯仰不能自如。 語譯:太陽病,出現(xiàn)項背強幾幾,又有汗出惡風的,當用桂枝加葛根湯治療。 提要:風寒表虛兼經(jīng)輸不利的證治。 分析:太陽病——具有太陽提綱證的癥狀。 項背強幾幾(項強連及胸背,出現(xiàn)拘緊不柔和,俯仰不能自如)。 ——A邪襲太陽之經(jīng),經(jīng)氣不利; B邪阻經(jīng)脈運行,經(jīng)脈失養(yǎng)。 反汗出惡風——太陽兼項背強急,多為無汗惡風,今汗出惡風,故曰“反”。提示:A與中風區(qū)別;B與表實證鑒別。 辯證要點:發(fā)熱,汗出,惡風,項背拘緊固縮、轉(zhuǎn)動不靈。 病機:風寒襲表,營衛(wèi)不和,經(jīng)輸不利,筋脈失養(yǎng)。 治法:解肌祛風,調(diào)和營衛(wèi),升津舒筋。 方藥:桂枝加葛根湯。 葛根四兩,桂枝二兩,芍藥二兩,生姜三兩,甘草二兩(炙),大棗十二枚。 上七味,以水一斗,先煮葛根減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓。溫服一升,覆取微似汗,不須啜粥,余如桂枝法將息及禁忌。 現(xiàn)代用法用量:葛根20g,桂枝10g,芍藥10g,生姜15g,炙甘草10g,大棗4枚。 上先煎葛根,后下諸藥,水煎分3次溫服。覆取微似汗,不須啜粥,余如桂枝法將息及禁忌。 方解:桂枝湯——解肌祛風,調(diào)營衛(wèi), 葛根——解肌發(fā)表,升津舒筋。 郝萬山教授說:“葛根在本方功用有三:一是升陽發(fā)表,增強桂枝湯發(fā)汗力量,故服本方不須啜熱粥來助汗;二是疏通經(jīng)脈,祛除經(jīng)脈邪氣,因葛根是藤本植物,有很好的疏通經(jīng)脈之效果;三是升津液,鼓舞陽明津液的布達,滋津潤燥,以緩解經(jīng)脈的拘急痙攣”。 現(xiàn)代研究:現(xiàn)代多用此方治療感冒、頭痛、眩暈、面部偏側(cè)浮腫、面神經(jīng)麻痹、重癥肌無力、多發(fā)性肌炎、胃痛、頸椎病、急性腸炎等。臨床以營衛(wèi)不和、津液不布為使用對象。 臨床體會:余澤潤用本方加減治療頸椎病上百例,神經(jīng)根型加姜黃、木瓜、靈仙、桑枝、絲瓜絡、雞血藤;椎動脈型加黃芪、丹參、三七粉、龜版、杞果;交感型加百合、棗仁、龍牡、夜交藤等,有效率達80%以上,其中以椎動脈型效果最好。方中葛根均用至30g以上。 案4——眩暈(頸椎病): 患者,王某,男,56歲,2000年12月診。 因陣發(fā)性旋轉(zhuǎn)性眩暈,頭位轉(zhuǎn)動時易發(fā)或加重,伴惡心嘔吐,頸部強痛不適3天,本所X光攝片示頸4、5椎體骨質(zhì)增生,診為椎動脈型頸椎病。中醫(yī)診見舌正常,苔白,脈緩弱。初按痰飲眩暈,予半夏天麻白術湯合澤瀉湯配西藥培他定+西比靈治療3天不效,余弟澤江說:“頸性眩暈,我常用一經(jīng)驗方效果頗好,可以一試”,余然其言。其方為:粉葛,白芍,丹參,三七粉(沖),黃芪、龜版,杞果,桂枝,炙甘草,生姜,大棗。水煎服,3劑。 上方服2劑眩暈減輕,3劑服完眩暈止,后用本方繼服3劑,諸證若失。為鞏固療效,取本藥3劑碾粉沖服,每次10g,一天3次,開水沖服。 按:頸椎病眩暈常兼項背強幾幾,為邪客太陽之經(jīng),致經(jīng)輸不利,氣機升降受阻,清陽不升則眩。余弟所用之方,實即桂枝加葛根湯之加味方。此方用桂枝加葛根湯解肌祛風,調(diào)營衛(wèi),升津舒筋;黃芪益氣升陽,協(xié)助桂枝加葛根湯引領清陽上升;“無虛不作?!保视谬敯?、杞果補腎填精強督以止眩暈;三七化瘀養(yǎng)血,協(xié)助葛根擴張血管以改善椎動脈之供血。諸藥合用,解肌調(diào)營衛(wèi)、升津舒筋、養(yǎng)血活血、補腎強督,故奏捷效。后本所用此方治療頸椎病眩暈、椎-基底動脈供血不足眩暈屢收佳效。(余澤運醫(yī)案) 2、兼喘證: 3、兼陽虛漏汗證: 原文20、太陽病,發(fā)汗,遂漏不止,其人惡風,小便難,四肢微急,難以屈伸者,桂枝加附子湯主之。 解詞:(1)遂漏不止——漏,通溇,雨溇溇也,謂雨淋漓不止。即因而汗出淋漓不止。 (2)小便難——即小便困難,此指尿少。 (3)四肢微急——四肢輕度拘急。 語譯:太陽病,發(fā)汗,汗出太過,導致大汗淋漓而不間斷,其人出現(xiàn)惡風、小便量少而不暢,四肢略見拘急,難以正常屈伸,可用桂枝加附子湯主之。 提要:太陽中風發(fā)汗太過陰陽兩傷表未解的證治。 分析:發(fā)汗,遂漏不止(因汗不得法,致汗出淋漓不止)——汗生于陰而出于陽,汗出太過,衛(wèi)陽虛而肌腠不能固密,營陰隨之外泄,致陽傷液損。 注:漏汗指大汗淋漓而不間斷,伴惡寒而不發(fā)熱,有時四肢逆冷、脈象沉微或脈浮大無力;與太陽中風的發(fā)熱惡寒,時時汗出,脈浮緩有力者不同,兩者應于鑒別。 其人惡風(中風本有惡風,今更強調(diào)則說明惡風寒較前更重) ——A表證未解,風邪尚存,風性散漫,致腠理疏松而惡風; B表證過汗,衛(wèi)陽受傷,肌表失于溫煦。 小便難——A汗多傷陽,陽傷不能化氣;B汗多傷陰,陰津不足。 注:本證小便難指小便量少而不暢,或頻頻小便而不暢。 四肢微急,難以屈伸(四肢輕度拘急,活動不靈活)——汗出過多,陰陽兩傷,陽傷不能溫養(yǎng)筋脈;陰傷不能濡潤筋脈。 辯證要點:惡風發(fā)熱,頭痛,汗漏不止,四肢拘急不適,小便不利。 病機:風寒襲表,營衛(wèi)不調(diào),衛(wèi)開營泄,陰陽兩傷,表證未解。 治法:調(diào)和營衛(wèi),扶陽固表。 方藥:桂枝加附子湯。 桂枝三兩(去皮),芍藥三兩,甘草三兩(炙),生姜三兩(切),大棗十二枚,附子一枚(炮,去皮,破八片)。 上六味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云:桂枝湯,今加附子。將息如前法。 現(xiàn)代用法用量:桂枝15g,芍藥15g,炙甘草15g,生姜15g,大棗4枚,附子5-10g。 水煎取汁,分3次溫服。 方解:桂枝湯——解肌祛風; 加附子——溫經(jīng)扶陽。共使陽復津回,表固汗止。 現(xiàn)代研究:現(xiàn)代用治流感、白細胞減少癥、自汗癥、婦女陽虛崩帶、風心病、冠心病、血栓閉塞性脈管炎、半身不遂、小兒麻痹、神經(jīng)痛等病兼見汗出不止,惡風者,以營衛(wèi)不和,衛(wèi)虛不固為辯證要點者。 案7——陽虛漏汗: 雷某,男,42歲,2007年6月21日診。 患者平素體健,3天前勞累受涼后感身痛、頭痛、發(fā)燒發(fā)冷,自服安乃近2片,克感敏沖劑2包,感冒通2片,服后大汗淋漓,并感身冷頭暈,自認為體健,未予治療。3天后感汗出身冷加重,且頭暈欲倒,急來就診。診見患者面色咣白,四肢冷,全身冷汗淋漓,衣服盡濕。時時嘔惡欲吐,四肢拘急,小便量少而不暢,舌質(zhì)淡苔白,脈遲而無力。診為表證過汗,陰陽兩傷,陽傷較甚之陽虛漏汗證。治以調(diào)和營衛(wèi),扶陽固表。用桂枝加附子湯。 桂枝12g,白芍12g,炙甘草10g,生姜12g,大棗7個,附片10g,山萸肉30g,龍骨30g(打碎先煎),牡蠣30g(打碎先煎),半夏15g。水煎服。2劑。 服1劑汗斂身暖,2劑服完,病若失。 按:本例為表證過汗而見漏汗不止,頭暈身冷、肢涼拘急,與本條癥狀病機相符,故用桂枝加附子湯一投而中。(余澤運醫(yī)案 4、兼胸陽不振胸滿證 原文21、太陽病,下之后,脈促胸滿者,桂枝去芍藥湯主之。 參考原文22、若微寒者,桂枝去芍藥加附子湯主之。 解詞:(1)微寒——指脈微惡寒。 (2)脈促——此處指脈急促或短促,不是“脈來數(shù),時一止,復來者”。 (3)胸滿——郝萬山教授認為:滿(音悶),即胸悶。滿字古有二音二意,水滿讀曰man,氣滿讀曰men,因胸為氣海,故滿字和胸部(運行氣血的場所)相關的應讀悶,滿字和腹部胃腸道(運行水谷的場所)相關的應讀滿。 語譯:太陽中風誤用下法,出現(xiàn)脈急促而緊張,胸滿者,當用桂枝去芍藥湯治療。若見脈微而惡寒者,可用桂枝去芍藥加附子湯治療。 提要:太陽中風誤用下法,致胸陽不振胸滿和脈微惡寒的證治。 分析:本證典型表現(xiàn)為:太陽中風的典型表現(xiàn)兼脈促、胸滿或脈微、惡寒。 脈促——表證誤下,正傷不甚,尚能抗邪,正邪交爭。 注:刑錫波認為:此處脈促指“脈急促而緊張”。 劉渡舟認為:“心陽受損之后,力求補償,形成假性興奮,其脈反數(shù),時有一止,按而無力為其特點”。 胸滿(即胸悶不舒)——誤下傷及胸陽,外邪陷于胸中,胸中陽氣流行不暢。劉渡舟認為:“胸為心之宮城,誤下之后,氣沮血寒,故可出現(xiàn)胸滿、氣短、心悸等證”。 胸滿而脈微惡寒——陽傷較重,不能鼓動溫煦。劉渡舟說:“本文的微寒一證,注家解釋不一,據(jù)臨床觀察,每以后背出現(xiàn)惡寒者實為多見”。 辯證要點:胸滿,脈促,惡風寒,發(fā)熱,汗出或不汗出。 病機:胸陽不振,表邪未解。 治法:脈促胸滿——解肌祛風,溫通胸陽。 方藥:桂枝去芍藥湯方 桂枝三兩(去皮),甘草二兩(炙),生姜三兩(切),大棗十二枚。 上四味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云:桂枝湯,今去芍藥。將息如前法。 現(xiàn)代用法用量:桂枝15g,炙甘草10g,生姜15g,大棗4枚。 水煎取汁,分3次溫服。 方解:桂枝、生姜——宣陽解表; 甘草、大棗——益氣調(diào)中。 去芍藥之酸斂——恐礙胸滿 諸藥合用,解表而不礙邪,通陽而不妨礙解表 脈微惡寒者: 辯證要點:脈微,惡寒,胸滿。 病機: 風寒襲表,營衛(wèi)不調(diào),胸陽不足。 治法:解肌祛風,溫經(jīng)復陽。 方藥:桂枝去芍藥加附子湯。 桂枝三兩(去皮),甘草二兩(炙),生姜三兩(切),附子一枚(炮,去皮,破八片),大棗十二枚。 上四味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升。本云:桂枝湯,今去芍藥加附子。將息如前法。 現(xiàn)代用法用量:桂枝15g,炙甘草10g,生姜15g,附子5-10g,大棗4枚。 水煎取汁,復滓再煎,分3次溫服。 方解:即上方加附子——溫經(jīng)復陽。 劉渡舟認為,桂枝去芍藥湯是第一張治療心臟病的藥方,他科學的記錄了“脈促”、“胸滿”的心病主脈、主證,是了不起的貢獻。 案8——心悸(冠心病并竇性心動過緩): 患者,馮某,男,35歲。2007年5月7日診。半月前因頭暈、乏力,勞累后心悸、胸悶到本所就診,余弟診為“冠心病并竇緩”。給予“麻黃附子細辛湯”加味,服藥半月效不明顯,請我診治。 刻診:面色咣白,頭暈、乏力,胸悶氣短,勞累后心悸,查:心率52次/分,律齊,舌淡苔薄,脈遲弱。辯證為心腎陽虛、胸陽不振,兼氣營不足。治以溫經(jīng)復陽兼益氣養(yǎng)營。方用桂枝去芍藥湯合麻附細辛湯、生脈飲。 桂枝15g,炙甘草12g,生姜15g,大棗10枚,麻黃10g,附子15g,細辛15g,紅參15g,麥冬20g,五味子12g,炒故子15g,仙靈脾10g。3劑,水煎服。 二診:患者感胸悶、心悸、頭暈明顯減輕,精神好轉(zhuǎn),全身輕松,查心率64次/分。藥已中病,守方再進,5劑。 三診:全身癥狀消失,已能干活,查心率72次/分,用上方5劑碾粉蜜丸,每服10g,一日3次以鞏固療效。 按:本例竇緩余弟初用麻附細辛湯加味,治療半月而無效。余診時見患者胸滿氣短,頭暈乏力,勞累后心悸,脈遲弱,顯系心腎陽虛、胸陽不振,氣營不足所致。方選桂枝去芍藥湯合麻附細辛湯以溫經(jīng)復陽;生脈散益氣復脈;故子、仙靈脾溫補命火以濟心火。由于藥合病機,故獲速效。(余澤運醫(yī)案)
二、太陽傷寒表實證: (一)風寒表實證: 原文35、太陽病,頭痛,發(fā)熱,身痛,腰痛,骨節(jié)疼痛,惡風無汗而喘者,麻黃湯主之。 提要:太陽傷寒的證治。 語譯:太陽病,出現(xiàn)頭痛,發(fā)熱,身痛,腰痛,一身骨節(jié)疼痛,惡風,無汗而喘者,是太陽傷寒兼喘證,當用麻黃湯治療。 參考原文51、脈浮者,病在表,可發(fā)汗,宜麻黃湯。 52、脈浮而數(shù)者,可發(fā)汗,宜麻黃湯。 37、太陽病,十日已去,脈浮細而嗜臥者,外已解也。設胸滿脅痛者,與小柴胡湯,脈但浮者,與麻黃湯。 太陽傷寒的典型表現(xiàn)為:無汗,惡(風)寒,發(fā)熱,脈浮緊。 成因;寒邪外襲。 分析:無汗——風寒外束,腠理閉塞,玄府不通。 惡風寒——風寒外束,衛(wèi)陽不能溫分肉。 注:本證惡風寒在起病之初就出現(xiàn),而且比較重。 發(fā)熱——風寒外束,衛(wèi)陽被遏,正邪交爭。本證發(fā)熱一般晚于惡寒。 脈浮緊,或浮,或浮數(shù)——正氣抗邪于表,氣血浮盛于外所致。寒主收引,經(jīng)脈拙急故脈緊。緊即浮緊而有力。脈數(shù)為發(fā)熱所致,不是表有熱邪。 頭痛,身痛,腰痛,一身骨節(jié)疼痛(為太陽傷寒特征性癥狀)——衛(wèi)陽被遏,營陰郁滯,氣血運行不暢,不通則痛。 無汗而喘(太陽傷寒特征性癥狀)——寒邪束表,營陰郁滯故無汗;肺主氣,外合皮毛,太陽肌表受寒,影響肺氣的宣發(fā)肅降,肺氣上逆,故喘。 37條提示:傷寒表實證遷延十多天后,可出現(xiàn)三種結(jié)果: 1、由脈浮緊變浮細,是邪氣衰退;由發(fā)熱煩躁變?yōu)闊嵬撕蟮撵o臥,為病將痊愈,不需治療。 2、出現(xiàn)“胸滿脅痛”為邪氣傳入少陽,可用小柴胡湯和解之。 3、脈象沒有任何變化,仍然浮緊,仍可用麻黃湯。 辯證要點:惡寒、發(fā)熱、無汗、喘、周身疼痛、脈浮緊。 病機:風寒束表,衛(wèi)陽被遏,營陰郁滯,肺氣不宣。 治法:辛溫發(fā)汗,宣肺平喘。 方藥:麻黃湯。 麻黃三兩(去節(jié)),桂枝二兩(去皮),甘草一兩(炙),杏仁七十個(去皮尖)。 上四味,以水九升,先煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升半,去滓,溫服八合。覆取微似汗,不須啜粥。余如桂枝法將息。 現(xiàn)代用法用量:麻黃15g,桂枝10g,炙草5g,杏仁8g。 上藥先煎麻黃去沫,后下諸藥,水煎取汁,分3次溫服。覆取微似汗,不須啜粥。余如桂枝法將息。 方解:麻黃——辛溫,發(fā)寒解表,宣肺平喘。 桂枝——辛溫,解肌祛風,助麻黃發(fā)汗, 杏仁——苦溫,宣降肺氣,消痰平喘。 炙草——甘溫,調(diào)和諸藥。 注意事項:1、藥量比例,麻、桂、草為3:2:1為宜,掌握此點,能發(fā)揮解表發(fā)汗的最佳療效。 2、煎煮法:A先煮麻黃去沫,減少藥后心煩心悸的副作用。因現(xiàn)代麻黃放置較久,不需去沫。先煎可使麻黃的有效成份更充分溶入藥中。 B小火久煎:本方煎煮時間長于桂枝湯,原書煎法:水九升,取二升半。有人通過試驗認為麻黃湯的最佳煎煮時間為1小時。 3、服法:分三次溫服:仲景本方藥量是3次治療量。一日三次,本方只宜暫服,不可久服,若一服汗出,則不須再服。如汗后不解,因其腠理已開,則當以桂枝湯善后。 4、護理:A藥后溫覆令微微汗出,不必啜粥;B余同桂枝湯。 臨床體會:刑錫波:“本方為臨床常用方,除治一般傷寒外,對咳嗽、喘促、周身水腫等癥亦往往用之。對傷寒發(fā)熱惡寒、頭痛、周身關節(jié)疼痛等用之尤為神效”。 現(xiàn)代應用:用治上感、周圍神經(jīng)炎、泌尿系病、皮膚病等,病機屬風寒外束、衛(wèi)陽被遏、營陰郁滯者。 注:麻黃湯服后病解可出現(xiàn)以下情況:汗出而解、戰(zhàn)汗而解、衄而解、尿量增多而解和自然而解。 自然而解——指服麻黃湯后沒有明顯汗出、尿量增多,也沒有衄血現(xiàn)象而太陽病消除,與汗出而解一樣,都是正常解病的現(xiàn)象。 戰(zhàn)汗而解——服藥后出現(xiàn)寒戰(zhàn),繼而發(fā)熱,再而汗出病解。這是汗出而解的特殊形式,提示其人素體偏虛,因其正氣不足,服藥需要聚集正氣以抗邪,故出現(xiàn)戰(zhàn)汗。 衄血而解——因其人陽氣素盛,加之表郁較重,郁陽內(nèi)迫血分,使陽絡破損,營陰外泄,衛(wèi)氣也隨之宣泄而解。此證雖解,但有熱邪內(nèi)陷氣營血分之風險。 尿量增加而解——多見于脾陽不振,中氣下陷之人,藥物入體,也要經(jīng)脾之運化才能發(fā)揮作用,若脾陽不升,麻黃湯不能走表而發(fā)揮解表作用,反而走下而發(fā)揮利尿作用,膀胱氣化行,衛(wèi)氣運行得到調(diào)節(jié),也能達到解表作用。 臨床體會:余澤潤用本方加減治療急性腎小球腎炎初起兼有風寒表證者10例,咽痛加二花、板藍根;咳嗽加前胡、桔梗、炒牛子;尿少腫甚合五苓散;尿血加茅根、大小薊。服用本方汗出后,尿量即明顯增加,隨即全身癥狀明顯改善。結(jié)果:10例均有效。
麻黃湯的其他適應癥: 36、太陽與陽明合病,喘而胸滿者,不可下,宜麻黃湯。 提要:太陽與陽明合病,病偏太陽的證治。 分析:太陽與陽明合病,是指太陽與陽明經(jīng)表合病,病偏太陽,當有發(fā)熱惡寒,頭項強痛,目痛鼻干,臥不寧,緣緣面赤,額頭痛,無汗等癥。 郝萬山說:“陽明經(jīng)表證是風寒邪氣侵襲陽明經(jīng)脈的證侯,因陽明主里,其氣向內(nèi)向下,并不走表,故陽明經(jīng)脈受邪后,邪氣常迅速入里化熱而成陽明里熱實證。所以,陽明經(jīng)表證持續(xù)時間很短,一般1天左右,故不被醫(yī)家所重視,《傷寒論》中也無系統(tǒng)論述?!夺t(yī)宗金鑒.傷寒心法要訣》說:葛根浮長表陽明,緣緣面赤額頭痛,發(fā)熱惡寒身無汗,目痛鼻干臥不寧。正是對陽明經(jīng)表受邪而成陽明經(jīng)表證的描述。因此,這里的二陽合病,當是太陽表證與陽明經(jīng)表證同時出現(xiàn)”。 喘——風寒侵襲皮毛,內(nèi)舍其合,肺失宣降。 胸滿——風寒犯肺,肺失肅降,氣機雍滯。 治療:太陽陽明合病,病偏太陽,仍可用麻黃湯。 喘、滿鑒別:胸滿而喘——太陽——外感風寒,肺失宣降————發(fā)汗; 腹?jié)M而喘——陽明——實邪雍滯胃腸,濁氣上逆——攻下。 麻黃體質(zhì): 黃煌認為,“麻黃體質(zhì)”是易于出現(xiàn)麻黃證的一種體質(zhì)類型。 外觀特征:體型略胖,肌肉比較發(fā)達或偏松,膚色黃或淡黃色,或淺黑色,皮膚較粗,較干燥。平時不易出汗,身體比較壯實。血壓不高。唇暗或紫紅,舌體偏大,舌質(zhì)淡紅,口不干,苔白。 好發(fā)癥狀:易閉汗或汗出不暢,易受寒,易喘,易鼻塞流清涕,肌肉酸重感,全身倦怠感,感覺不敏感,心下部重壓感或腹脹,頭重感,有浮腫傾象。 本型黃胖或黑胖者,多可使用麻黃劑。若體型消瘦、肌肉堅緊、面紅赤、身熱多汗、舌質(zhì)紅、或血壓高、心動過速者,麻黃劑宜慎用。
(三)、太陽傷寒兼證: 2、兼嘔利證:1、兼項背強幾幾: 原文31、太陽病,項背強幾幾,無汗惡風者,葛根湯主之。 提要:風寒表實證兼經(jīng)輸不利的證治。 語譯:太陽病,出現(xiàn)項背強較重,又見無汗惡風的,當用葛根湯治療。 本證的典型表現(xiàn)為:太陽傷寒證兼見項背強幾幾。 分析:項背強幾幾(后項連及背部拘急不柔和)——邪入太陽經(jīng)輸,經(jīng)氣不利,筋脈拘急痙攣。 無汗惡風(寒)——寒邪閉表。 證侯鑒別: (1)表虛經(jīng)輸不利,營衛(wèi)不和—汗出,脈浮緩—調(diào)和營衛(wèi),升津舒筋—桂枝加葛根湯; 表實經(jīng)輸不利,衛(wèi)閉營郁———無汗,脈浮緊—發(fā)汗散寒,升津舒筋——葛根湯。 (2)風寒束表,衛(wèi)閉營郁,肺氣不宣—喘——發(fā)汗散寒,宣肺平喘—麻黃湯; 風寒束表,衛(wèi)閉營郁,經(jīng)輸不利—項強—發(fā)汗散寒,升津舒筋—葛根湯。 辯證要點:項背拘急不舒,惡寒無汗,脈浮緊。 病機:風寒襲表,衛(wèi)閉營郁,太陽經(jīng)輸不利。 治法:辛溫發(fā)汗,升津舒筋。 方藥:葛根湯。 葛根四兩,麻黃三兩(去節(jié)),桂枝二兩(去皮),生姜三兩(切),甘草二兩(炙),芍藥二兩,大棗十二枚。 上七味,以水一斗,先煮麻黃、葛根,減二升,去白沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓。溫服一升。覆取微似汗。余如桂枝法將息及禁忌。 現(xiàn)代用法量:葛根20g,麻黃15g,桂枝10g,生姜15g,炙草10g,芍藥10g,大棗4枚。 上藥先煎麻黃、葛根去白沫,后下諸藥,水煎取汁,分3次溫服,覆取微似汗。余如桂枝法將息及禁忌。 注意事項:先煎麻黃、葛根,后下余藥。 葛根需要較久煎煮方能煎透。 方解:葛根辛甘——解表祛邪,升津液,濡潤筋脈, 麻黃辛溫——發(fā)汗散寒解表 桂枝湯——解肌祛風,調(diào)和營衛(wèi)。 合用則發(fā)汗解表,升津舒筋。 臨床體會:刑錫波說:“葛根湯治項背強幾幾,有很好療效,不論何因造成的項背強幾幾,不論有汗無汗,而重用葛根,都能立見功效。曾治有項背強幾幾的病人28例,有的伴有全身癥狀,如發(fā)熱惡寒,周身疼痛而兼項背強,有的沒有表證而突然發(fā)生項背強,甚者不但項背強且拘急作痛,不敢轉(zhuǎn)動,這兩種不同類型病人,都以葛根湯加減治愈。甚至乙腦之痙厥,用之亦有效果。葛根的用量一般為15-30g。有表證者重在疏表通經(jīng)宣絡,無表證者疏表藥宜少而加活血宣絡之品”。 現(xiàn)代應用:多用其治療上感、腦膜炎、慢性鼻炎、頸椎病、腹瀉、眩暈、缺血性腦血管病、血管性頭痛、面癱、腮腺炎等,病機屬風寒外感,太陽經(jīng)樞不利者。 郝萬山說:本方現(xiàn)代應用于以下幾方面:一是流腦屬陰寒證者,見突然發(fā)病,惡寒、發(fā)熱、頭項強痛、嘔吐、昏迷、口噤譫語等癥;二是病毒感染引起的發(fā)熱并發(fā)精神障礙,或(中樞/周圍)神經(jīng)系統(tǒng)損害,而有傷寒表實證表現(xiàn)者;三是肩周炎、風濕性腰腿痛等屬風寒阻滯經(jīng)絡者;四是面神經(jīng)麻痹、三叉神經(jīng)痛等見風寒表實證者。 案12——頸椎?。?br>患者,劉某,男,53歲,2001年11月27日診。因頸痛頸強伴右上臂疼痛麻木一個月就診。患者素體健壯,一月前進袋料棚澆水后初感頸部強痛不適,漸至右上臂麻木痛,右臂肌肉無力,天氣變陰疼痛加劇,西藥治療無效,特到本所就診。經(jīng)X線檢查發(fā)現(xiàn)頸3、4、5椎體骨質(zhì)增生,切其脈浮緊,舌淡苔薄白,辯為風寒外襲太陽,經(jīng)輸不利。方用葛根湯加減。 葛根50g,麻黃15g,桂枝15g,生姜15g,炙草10g,芍藥15g,大棗12枚,姜黃20g,木瓜15g,桑枝30g,靈仙20g,雞血藤30g,全蟲(沖)6g,蜈蚣2條(沖)。3劑,水煎服。 二診:上藥服2劑,身出微汗,疼痛大減,3劑服完,頸痛頸強感消失,唯感上臂麻木,后用葛根湯合黃芪桂枝五物湯,又服7劑,諸證消失。 按:本證為寒邪外襲太陽,經(jīng)輸不利,故頸痛頸強伴上臂麻木,氣侯變化加劇。用葛根湯散寒解肌,升津舒筋;姜黃、木瓜、桑枝、靈仙、雞血藤活血通絡;全蟲、蜈蚣祛風通絡止痛。一診則汗出外邪解而痛止,僅留上臂麻木,繼用葛根湯合黃芪桂枝五物調(diào)和營衛(wèi)則麻木止而病愈。(余澤運醫(yī)案) 原文32、太陽與陽明合病者,必自下利,葛根湯主之。 參考原文33、太陽與陽明合病,不下利,但嘔者,葛根加半夏湯主之。 提要:太陽傷寒兼邪犯胃腸致嘔利的證治。 語譯:太陽傷寒表郁不解,影響到陽明,而致下利,當以解表為主,同時兼顧陽明,用葛根湯主之。若不下利但嘔者,用葛根加半夏湯治療。 本證的典型表現(xiàn)為太陽傷寒癥狀兼下利,或不下利而但見嘔吐。 分析:太陽陽明合病——指既有發(fā)熱惡寒,頭項強痛,無汗之表證,又有下利或嘔吐之里證。 下利——主要為寒性下利,其因有二:A表郁太過,胃中津液不能布達,郁而為水濕,下注為瀉。B表寒太甚,傷于太陽陽明,寒凝津停,下注為泄。 但嘔——外邪不解,內(nèi)迫陽明,上逆于胃,胃失和降。 病機:外邪不解,內(nèi)迫陽明,傷及胃與大腸,使腸失傳導(利),胃失和降(嘔)。 治法:辛溫發(fā)汗,升津止利。嘔者辛溫發(fā)汗,降逆止嘔。 方藥:葛根湯,嘔者用葛根加半夏湯。 葛根加半夏湯方: 葛根四兩,麻黃三兩(去節(jié)),桂枝二兩(去皮),生姜二兩(切),甘草二兩(炙),芍藥二兩,半夏半升(洗),大棗十二枚。 上八味,以水一斗,先煮麻黃、葛根,減二升,去白沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓。溫服一升。覆取微似汗。 現(xiàn)代用法用量:葛根20g,麻黃15g,桂枝10g,生姜15g,炙草10g,芍藥10g,半夏20g,大棗4枚。 上藥先煎麻黃、葛根去白沫,后下諸藥,水煎取汁,分3次溫服,覆取微似汗。 方解:葛根湯——發(fā)汗解表 加半夏——降逆止嘔。 3、兼內(nèi)熱煩躁證: 原文40、傷寒表不解,心下有水氣,干嘔,發(fā)熱而咳,或渴,或利,或噎,或小便不利、少腹?jié)M,或喘者,小青龍湯主之。原文38、太陽中風,脈浮緊,發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出而煩躁者,大青龍湯主之。若脈微弱,汗出惡風者,不可服之。服之則厥逆,筋惕肉瞤,此為逆也。 解詞:(1)厥逆——即手足厥冷。 (2)筋惕肉瞤——惕,動也;瞤,眼瞼跳動也。此句指肌肉不自主跳動。 語譯:太陽中風若汗出很少,又見脈浮緊,應視同太陽傷寒。若太陽傷寒出現(xiàn)脈浮緊,發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出而煩躁者,為太陽傷寒陽郁重證,當用大青龍湯治療。大青龍湯發(fā)汗力強,典型的太陽中風見汗出惡風,或脈微弱者,不可服用,誤用則嚴重損傷陽氣陰津。陽氣傷不能溫煦則四肢厥逆;筋肉失于溫養(yǎng)則筋肉不自主跳動,如此,病情就要惡化了。 參考原文39、傷寒,脈浮緩,身不痛,但重,乍有輕時,無少陰證者,大青龍湯發(fā)之。 解詞: (1)但重——只身體沉重。 (2)乍有輕時——指身體重,偶爾有所減輕。 提要:太陽傷寒兼郁熱證證治和大青龍湯的禁忌。 成因:38條為寒閉肌表,陽郁化熱;39條為濕郁肌表,陽郁化熱。 本證典型表現(xiàn)為傷寒表實證兼煩躁。 分析:脈浮緊,發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出——傷寒表實證。 脈浮緩,身不痛,但重,乍有輕時,無汗——濕郁肌表,表氣郁遏。 煩躁——素體陽熱亢盛,復為外寒閉郁,熱無宣泄之路,熱擾神明。 本癥外有寒邪閉郁或濕邪郁遏而成表實,內(nèi)有陽郁化熱而成煩躁。 辯證要點:惡寒發(fā)熱,身痛或重,不汗出而煩躁。 病機:風寒外束,內(nèi)有郁熱。 治法:外散風寒,內(nèi)清郁熱。 方藥:大青龍湯。 麻黃六兩(去節(jié)),桂枝二兩(去皮),甘草二兩(炙),杏仁四十個(去皮尖),生姜三兩 (切),大棗十枚,石膏如雞子大(碎)。 上七味,以水九升,先煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓。溫服一升。取微似汗。汗出多者,溫粉撲之。一服汗者,停后服。若復服,汗多亡陽遂虛,惡風,煩躁,不得眠也。 解詞:溫粉——指炒熱的米粉。 現(xiàn)代用法用量:麻黃30(10-15)g,桂枝10g,炙草10g,杏仁6g,生姜15g,大棗4枚,石膏15g。 先煎麻黃去沫,后納諸藥,水煎取汁,分3次溫服,取微似汗。若服1次出汗,后即停服。 郝萬山說:“本方麻黃劑量是《傷寒論》中最大者,為發(fā)汗之峻劑,應用時要注意:取微微汗出為佳,切勿過汗。若汗出過多,用炒熱的米粉撲身止其汗。之所以要用炒熱的米粉,因本證原為寒邪閉表,在汗出之后,若突然用冷米粉敷體,猶恐冰伏余寒。這就像我們今天給發(fā)汗后的病人擦汗,常用熱毛巾而不用冷毛巾的道理是一樣的。且本方服一次藥汗出邪解,就不要再服第二次,即使有病證反復也不可再用。再用就容易過汗,乃至亡陽”。 余澤潤注:仲景本方為3次劑量,即1次量麻黃為30g,劑量是麻黃湯的2倍。因本方劑量太大,仲景在用本方時反復告戒說:“一服汗者,停后服。若復服,汗多亡陽遂虛,惡風,煩躁,不得眠也”。臨床應用時要根據(jù)病人體質(zhì)的強弱、感邪的輕重、南北的差異、發(fā)病的季節(jié)等因素而選擇用量大小。一般為10-12g為宜。 方解:麻黃湯——發(fā)汗散寒,宣肺平喘 石膏——宣泄郁熱 生姜——助麻黃湯發(fā)汗 草棗——補中調(diào)和諸藥 諸藥合用,共奏外散風寒,內(nèi)清郁熱之效。 藥后汗出表解,熱除煩解,猶如龍升雨降,郁熱頓除,故名大青龍湯。 現(xiàn)代應用:適用風寒表證見高熱煩躁而無汗者。 大青龍湯禁忌證:若脈微弱,汗出惡風者,不可服之。服之則厥逆,筋惕肉瞤,此為逆也。 分析:脈微弱,汗出惡風——表里陽虛,禁汗。 預后:表里陽虛誤服大青龍湯,必大汗亡陽,而見: 厥逆——陽衰四末失溫。 筋惕肉瞤——陽虛肌肉筋脈失于溫養(yǎng)而跳動。 注意事項: (1)本方煎服法類似麻黃湯; (2)汗出即止:本方是峻汗之劑,要求在服用后一段時間內(nèi)持續(xù)微汗即可,汗出后即停服。若連續(xù)服用,會導致汗多傷陽的嚴重后果。 (3)護理:若汗出過多,當用溫粉撲撒,使汗液不在體表蒸發(fā),減少人體陽氣的損失。溫粉的主要成份為米粉,起吸收汗液的作用。 (4)禁例:大青龍湯為發(fā)汗峻劑,凡脈微弱、畏寒肢冷的少陰病,汗出惡風的太陽中風證,及陽亢、陰虛、血虛等證,均不宜用。 臨床體會:刑錫波說:“大青龍湯適用于中風、傷寒初起,內(nèi)有郁熱,發(fā)熱惡寒無汗伴煩躁不安或面色正赤,脈浮大滑數(shù),或伴輕度譫語。此時若不用大青龍湯疏表邪而宣郁熱,往往很快即轉(zhuǎn)入陽明。至于大青龍湯的用法,要根據(jù)病勢之輕重,年齡之大小,在劑量上適當調(diào)配。如表邪重,麻黃量可稍大,成人一般8—12 g,必須配以大量之石膏。麻黃與石膏同用,能宣散內(nèi)郁之熱從表而透出。熱邪外達,不但可疏邪外出,更可阻病勢之發(fā)展。石膏之用量,常為麻黃3倍,如熱勢盛者,石膏量還可加大。麻黃為辛燥之品,若內(nèi)有郁熱,服之每感煩躁不安,而佐石膏則無此弊”。 案13——流感: 患者張某,男,35歲,2004年2月30日診。 3天前因勞累后感寒,突發(fā)惡寒身痛,發(fā)熱無汗,服安乃近2片后汗仍不出,又增咽痛口渴煩躁,特來門診治療。刻診T39.2度,咽部稍充血,舌質(zhì)紅苔薄白,脈浮數(shù)。辯為風寒外束,邪熱內(nèi)郁。選大青龍湯外散風寒,內(nèi)清郁熱。 麻黃12g,桂枝12g,炙草12g,杏仁12g,生姜12g,大棗10枚,石膏50g,二花30g,板蘭根30g。水煎服,2劑。 服1劑,汗出熱退而咽痛減,2劑服完,諸證消失。 按:本證為素體陽熱亢盛,復感風寒之邪,致風寒外束,邪熱內(nèi)郁,故外見惡寒發(fā)熱無汗,內(nèi)見口渴煩躁咽痛。大青龍湯能外散風寒而內(nèi)清郁熱,故投之立效。(余澤運醫(yī)案)4、兼水飲內(nèi)停: 語譯:太陽傷寒外有表證不解,可出現(xiàn)惡寒、發(fā)熱,無汗等證;內(nèi)有飲停心下,可出現(xiàn)背寒冷如掌大,心下悸、干嘔、咳嗽等表現(xiàn)。水飲為病,臨床表現(xiàn)變異性大,可出現(xiàn)或渴,或利,或噎,或小便不利、少腹?jié)M,或喘等不同表現(xiàn),提示正氣尚有向外抗邪之勢,當因勢利導,在辛溫解表的同時,重用溫散以化水飲,用小青龍湯主之。 參考原文41、傷寒心下有水氣,咳而微喘,發(fā)熱不渴。服湯已,渴者,此寒去已解也,小青龍湯主之。 本條為倒裝文法,“小青龍湯主之”應在“咳而微喘,發(fā)熱不渴”后。 解詞:心下有水氣——即胃脘有水氣停留。 噎——指咽喉有氣逆阻塞感。 提要:風寒表實兼水飲內(nèi)停的證治。 本證的典型表現(xiàn)為:發(fā)熱、惡寒、無汗,咳嗽,氣喘,干嘔。 分析:傷寒表不解——即發(fā)熱惡寒,無汗等證不解。本證無汗是水飲阻滯津液不能布散,并非表閉太甚。 咳喘——A、寒邪外束,肺氣不宣;B飲邪內(nèi)停,肺失宣降。這樣的咳喘,常見咳吐大量白色泡沫樣稀痰,落盂成水,或吐冷痰。 干嘔——水停心下,干犯胃腑,胃失和降。 發(fā)熱——是表證的互詞。 或然證:或渴,或利,或噎,或小便不利,少腹?jié)M,或喘——由于水飲之邪變動不居,常隨三焦氣機的升降出入,而隨處為患,或雍于上,或積于中,或滯于下。因此就有了或渴,或不渴,或利,或噎,或小便不利、少腹?jié)M等諸多見癥。這些癥狀在一個病人身上,不一定都出現(xiàn),但一旦出現(xiàn),也都反映了水寒邪氣為患的基本病機。 或渴或不渴——水飲內(nèi)停,一般不渴;但飲停不化,津液缺乏,或可有口渴,但為渴喜熱飲,飲量不多。 或利——水飲走腸道,清濁不分則下利。 或噎——水飲內(nèi)停,雍塞于上,阻礙氣機。 或小便不利、少腹?jié)M——水飲蓄于下焦,氣化失職。 服湯已,渴——服小青龍湯后寒去飲化,津尚未生。 注:劉渡舟教授對本證領悟很深,獨創(chuàng)臨床五辯,可錄而用之。 1辯氣色:本證為心下內(nèi)伏寒飲,水寒射肺。寒飲為陰邪,必傷陽氣,而使心胸之陽不溫,營衛(wèi)澀而不行,不能上華于面。故患者面部呈現(xiàn)黧黑之色,稱之為“水色”;或兩目周圍呈現(xiàn)黑圈,互相對稱,稱為“水環(huán)”;或在患者的頭額、鼻柱、兩頰、頦下的皮里肉外顯現(xiàn)黑斑(如同婦女妊蝶斑),稱之為“水斑”。 2辯脈:本證為寒飲之邪,故其脈為弦,弦主飲病;抑或脈浮緊,則為表寒里飲俱在之征;如果寒飲內(nèi)伏,浸循日久,其脈則沉。沉主水病。然須注意的是,凡尺脈遲,或尺脈微,抑或兩寸濡弱不力,是為心腎先虛,營氣不足,血少故也。這樣就不要濫用小青龍湯而發(fā)虛人之汗。 3辯舌:本證為水濕凝滯不化,肺寒津凝,故舌苔多見水滑,舌質(zhì)一般變化不大,惟陽氣受傷以后,則舌質(zhì)淡嫩,此時用小青龍湯必須加減化裁,而不能原方照搬不變。 4辯痰涎:本證為肺寒金冷、津凝氣阻之證,故咳嗽必然多痰,咯痰較爽。因系寒性水飲,故其痰清稀不稠,形如泡沫,落地則頃刻化水。然亦有咳出之痰明亮晶徹,形同雞蛋清狀,痰冷如涼粉,觸舌覺涼為辯。 5辯兼證:如水寒上犯,陽氣受阻,則兼噎;水寒中阻,胃氣不和則兼嘔;水寒滯下,膀胱氣化不利,則兼少腹?jié)M而小便不利;若外寒不解,太陽氣郁,則兼發(fā)熱、頭痛等證。 辯證要點:寒熱咳喘,痰稀色白,舌苔白滑,脈弦緊。 病機:風寒襲表,寒飲內(nèi)停。 治法:辛溫解表,溫化水飲。 方藥:小青龍湯。 麻黃(去節(jié)),芍藥,細辛,干姜,甘草(炙),桂枝(去皮)各三兩,五味子半升,半夏半升(洗)。 上八味,以水一斗,先煮麻黃減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓。溫服一升。若渴,去半夏,加瓜蔞根三兩。若微利,去麻黃,加蕘花,如一雞子,熬令赤色。若噎者,去麻黃,加附子一枚,炮。若小便不利,少腹?jié)M者,去麻黃,加茯苓四兩。若喘,去麻黃,加杏仁半升,去皮尖。且蕘花不治利,麻黃主喘,今此語反之,疑非仲景意。 解詞:熬——指炒、烘、焙?!墩f文解字》:“熬,干煎也”。西漢.楊雄《方言》:“凡以熱干五谷之類,自山而東齊楚以往謂之熬;關西隴冀以往謂之焙”。仲景居南陽是楚人,故熬為楚之方言。 現(xiàn)代用法用量:麻黃15g,芍藥15g,細辛15g,干姜15g,甘草(炙)15g,桂枝15g,五味子8g,半夏20g。 上藥先煎麻黃去沫,后下諸藥,水煎取汁,分3次溫服。 方解:麻黃配桂枝——發(fā)汗平喘,通陽利水 桂枝配芍藥——調(diào)和營衛(wèi) 干姜配細辛——散寒溫肺,化痰滌飲 五味子——斂肺止咳 半夏——降逆止嘔,燥濕祛痰 炙甘草調(diào)和諸藥。諸藥合用則解表滌飲,表里雙解。 注意事項: (1)本方煎服法與桂枝湯類似,若用麻黃,則麻黃先煎。 (2)傷寒論原書加減: A、渴者,去半夏,加花粉,至于半夏,有化飲之用,可以不去; B、若微利去麻黃,加蕘花,蕘花功效類似芫花而力緩,今已不用,可用芍藥、(重用)、郁李仁、二丑、皂莢代之; C、噎者去麻黃之升散,加附子之溫陽化水; D、小便不利,少腹?jié)M者,去麻黃之升散,加茯苓之健脾利水; E、喘者,去麻黃(可不去),加杏仁以降氣平喘。 加減歌: 小便不利少腹?jié)M,下利除麻共入苓,噎麻易附喘加杏,渴加花粉減半平。 臨床體會:刑錫波認為:本方臨床上一般用于兩種疾患:一為表不解而內(nèi)有停飲;一為風寒性喘促及哮喘病,尤以治哮喘者更多。本方治支氣管哮喘效果很好,但應辯證準確,如遇挾熱而煩躁者,可加生石膏以清熱。若脈滑數(shù)而痰雍盛不能平臥的,為熱哮,也可用小青龍湯加石膏、葶藶子、蔞仁之類。 郝萬山說:本方麻、桂、姜、辛并用,雖有芍藥、五味養(yǎng)血護陰,但畢竟偏于辛溫燥烈,久服則易傷陰動陽,所以僅適用于水寒射肺的咳喘急性發(fā)作時救急應用,服用3-5劑,急性咳喘平息后,水飲邪氣不可能化盡,還當用溫中健脾,化飲祛痰的平和之劑善后,一般可選苓桂劑。 案14——哮喘: 內(nèi)子周某,50歲,2005年11月20日診。 自幼罹患哮喘,每遇感冒、氣侯突變、冬季而發(fā)作。疊用西藥抗感染、祛痰鎮(zhèn)咳、解痙平喘、激素等,雖可暫緩病情,但屢發(fā)不止。近因氣侯變化感寒而咳喘痰鳴,夜間加重,動則尤甚,不能平臥,咯大量清稀痰涎,伴無汗形寒怕冷,腰膝酸冷,脘悶納差,舌淡苔白滑,脈弦緊。聽診雙肺滿布哮鳴音及少量濕羅音。辯為外感風寒,內(nèi)停水飲,肺失宣降,兼腎陽虛衰,攝納失常之本虛標實證。治以散寒宣肺,化痰蠲飲,佐以溫腎納氣平喘。方用小青龍湯合參蛤散加減。 炙麻黃10g,白芍藥12g,細辛12g,干姜15g,附片15g,仙靈脾15g,甘草10g,桂枝12g,五味子9g,炒故子20g,胡桃仁15g,炙冬花15g,白果仁(連殼打碎)15g,紅參6g(沖),蛤蚧6g(沖),半夏15g。3劑,水煎服。 服完三劑咳喘明顯好轉(zhuǎn),形寒怕冷消失,痰量減少。二診去附子,減麻黃量,加龍牡、赭石、熟地。繼服3劑,咳止喘平,以培元固本散善后,致今哮喘穩(wěn)定。 按:筆者體會:小青龍湯對風寒外襲,水飲內(nèi)停之咳喘取效甚捷,但必是正盛邪實者方可。若病久正虛,或正虛邪實者,雖有是證,選用本方時必須加入扶正固本之劑,以防汗出后突發(fā)喘脫之變。(余澤運醫(yī)案) 案15——小兒暴喘: 鄭某,男,3歲,1976年10月8日夜半,突然暴喘痰雍,面色烏暗,無汗,喉間痰鳴漉漉,唇青,四肢欠溫。詢知下午食肥肉兩小塊。癥屬寒喘夾食,予小青龍湯加味:桂枝、白芍、炙甘草、生半夏、云苓、干姜、五味子、麻黃、細辛、萊菔子、炙紫苑、炙冬花、帶殼白果各5g,白芥子(炒研)10g,鮮生姜5片。 上方服一劑即愈。凡小兒喘癥,喉間痰鳴,服上方立效。若經(jīng)年累月不愈,必腎元不固,加腎四味(兔絲子、補骨脂、仙靈脾、杞果)各10g,胡桃2枚,三服可以除根。(李可醫(yī)案) 證侯鑒別: (1)大青龍:風寒外束,邪熱內(nèi)郁—有風寒表實證,兼有煩躁-發(fā)表散寒,兼清郁熱—以治表為主 小青龍:風寒外束,水飲內(nèi)?!酗L寒表實證,咳喘為主-發(fā)表散寒,溫化水飲—以治里為主 (2)、小青龍湯——喘——表實兼寒飲喘——無汗而有水飲內(nèi)停 桂加厚杏湯—喘————表虛兼喘——有汗而無水飲內(nèi)停。
(三)表郁內(nèi)熱證: 原文27、太陽病,發(fā)熱惡寒,熱多寒少,脈微弱者,此無陽也,不可發(fā)汗,宜桂枝二越婢一湯。 解詞:無陽——指陽虛。 提要:論表有小邪,內(nèi)郁輕熱的治法。 分析:本條為倒裝文法,“宜桂枝二越婢一湯”句,應接在“熱多寒少”后。 發(fā)熱惡寒,熱多寒少(可能還有頭痛、無汗等)?!栔拔唇?, 當有口渴、心煩,面赤等證——熱郁于里之象。 無汗或汗出不暢——表郁較重之象。 郝萬山說:文中之“脈微弱者,此無陽也,不可發(fā)汗”,是為進行類證鑒別而設。脈微弱為腎陽虛,鼓動無力所致。此時宜回陽救逆,禁用汗法。由于腎陽虛,虛弱的陽氣勉強和強盛的陰寒邪氣相爭,爭而不勝的時侯,常會出現(xiàn)肢體躁動不寧的躁煩證。而本條所述,小寒閉表,陽氣內(nèi)郁,陽郁化熱,郁熱擾心,就應見到煩躁,這就需要和躁煩證相鑒別。故本條也當有煩躁證。 辯證要點:發(fā)熱惡寒如瘧狀,發(fā)熱重,惡寒輕,兼見口微渴,心微煩。 病機:外感風寒,內(nèi)兼郁熱(輕)。 治法:微發(fā)其汗,兼清郁熱。 方藥:桂枝二越婢一湯。 桂枝(去皮),芍藥,甘草(炙),麻黃各十八銖(去節(jié)),大棗四枚,生姜(切)一兩二銖,石膏二十四銖。 上七味,以水五升,先煮麻黃一二沸,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升,去滓。溫服一升。 折現(xiàn)代量:桂枝5g,芍藥5g,炙甘草5g,麻黃5g,大棗2枚,生姜5g,石膏6g。 上藥先煎麻黃去沫,后內(nèi)諸藥,水煎取汁,早、晚2次溫服。 方解:桂枝湯——解肌以疏表 越婢湯——辛涼以宣郁熱 諸藥合用,微汗兼清郁熱。 方劑鑒別: A、麻杏石甘湯—疏表清熱,降氣定喘——配杏仁———治熱邪襲肺,誘發(fā)喘咳。 桂二越一湯—疏散表邪,宣散郁熱——配桂芍姜棗—治外邪不解,內(nèi)蓄郁熱。 B、大青龍湯———風寒外束,邪熱內(nèi)郁——配杏仁——病重無汗而兼咳嗽、煩躁 桂二越一湯——風寒外束,邪熱內(nèi)郁——配桂芍——病輕而有時有汗有時無汗。 C、桂麻各半、桂二麻一、桂二越一證三證異同: 同:三者均屬表郁邪微,均見發(fā)熱惡寒,熱多寒少,及面赤、無汗、身癢,治法均用辛溫微汗。 異 桂麻各半—表郁稍重,見寒熱一日二三度發(fā)—小發(fā)其汗 桂二麻一—表郁更輕,見寒熱一日不超兩次—微發(fā)其汗 桂二越一—表寒內(nèi)熱,見熱多寒少兼有微煩—微汗兼清微熱。 第四節(jié)、太陽腑證: 原文73、傷寒汗出而渴者,五苓散主之;不渴者,茯苓甘草湯主之。一、蓄水證: (一)膀胱蓄水證: 原文71、太陽病,發(fā)汗后,大汗出,胃中干,煩躁不得眠,欲得飲水者,少少與飲之,令胃氣和則愈。若脈浮,小便不利,微熱消渴者,五苓散主之。 語譯:太陽病發(fā)汗后,由于消耗津液,會導致胃中一時性干燥而出現(xiàn)煩躁不得眠。若患者渴欲飲水時,可以少量與之,使胃燥得潤,胃氣調(diào)和,則病可自愈。若病人脈浮,小便不通利,身有微熱,口渴飲水不止者,此非胃津不足,而為膀胱氣化不利所致,用五苓散主治。 分析:太陽病汗不得法或發(fā)汗太過,可出現(xiàn)兩種機轉(zhuǎn): (1)、汗后胃津不足: 胃中干——汗為津液所化,胃為津液之腑,汗多損傷胃津,故干燥。 煩躁不得眠——由于胃中干燥,口中大渴欲飲水所致。 處理方法: 欲飲水者,少少與飲之——由于汗多傷津,復傷陽氣,若暴飲胃陽不及游溢,可致水停胃中。故可少少與飲,使胃津得復,胃氣因和,其病自愈。 (2)、汗后表邪隨經(jīng)入腑,影響膀胱氣化,致蓄水證。 參考原文72、發(fā)汗后,脈浮數(shù),煩渴者,五苓散主之。 74、中風發(fā)熱,六七日不解而煩,有表里證,渴欲飲水,水入則吐者,名曰水逆,五苓散主之。 解詞:(1)胃中干——指津液耗傷,胃中陰液不足。 (2)消渴—指口渴能飲,且飲不解渴的一種病癥,非指后世的消渴病。 (3)煩渴——指口渴心煩。 (4)表里證——表指太陽證,里指蓄水證。 (5)水逆——因下焦蓄水而致小便不利,渴欲飲水,水入即吐的證侯。是因下竅不利,水無出路,水邪上逆,進而導致胃氣上逆所致。 提要:論述蓄水證的證治。 成因:1、太陽病治不得法,致表邪不解,循經(jīng)入腑,膀胱氣化失常; 2、太陽表證,太陽之氣抗邪于表,膀胱氣化功能相對低下,此時飲水過多,致膀胱氣化功能失常,水液內(nèi)留。 主證與病機: 1口渴,消渴,煩渴,渴欲飲水——膀胱氣化不利,津液不能輸布上承。 特點:(1)飲水量多,飲后不能止渴,故有“消渴”之稱。 (2)飲水不能消受,伴心下痞滿,水入則吐,故稱“水逆”。 (3)喜熱飲; (4)無里熱現(xiàn)象。 2小便不利、小便少(只是小便少,并不是小便點滴不暢,尿道澀痛)——膀胱氣化不利,水液排泄失常。 3發(fā)熱、惡風,脈浮或浮數(shù)——A外有表邪;B水蓄下焦,膀胱氣化不利,致衛(wèi)氣閉郁。 4渴欲飲水,水入即吐——水熱互結(jié),津不上承,故渴欲飲水;水飲內(nèi)停,上干胃腑,胃失和降,水入拒而不受,故水入即吐 辯證要點:小便不利,小腹硬滿或脹滿,渴欲飲水但飲后欲吐,或兼發(fā)熱惡寒,苔白滑,脈浮或浮數(shù)。 病機:水蓄膀胱,氣化不利,兼有表證未罷。(本證不一定有表證。) 治法:通陽化氣行水,兼散表邪。 方藥:五苓散。 豬苓十八銖(去皮),澤瀉一兩六銖,白術十八銖,茯苓十八銖,桂枝半兩(去皮)。 上五味,杵為散,以白飲和服方寸匕,日三服。多飲暖水,汗出愈。如法將息。 解詞:白飲——即白米湯?!吨芏Y》鄭玄注:“稻曰白”。 方寸匕——古代量取藥末的器具,大小約1寸見方,故名。秦漢1寸約2.3cm。今取邊長2.3cm的正方形藥匙,取五苓散以不落為度,稱重為5-6g。 現(xiàn)代用法用量:豬苓5g,澤瀉6g,白術5g,茯苓5g,桂枝3g。 上五味,杵為散,以白米湯和服5-6g,日三服。多飲暖水,汗出愈。如法將息。 方解:桂枝辛溫——解太陽之表,化膀胱之氣 白術甘溫——健脾胃之陽,化中焦之氣 二苓澤瀉——甘淡利水,疏通水道。 白術配桂枝,通陽之效捷;澤瀉得二苓,利水之力足。合用則解表溫陽,化氣行水。 微熱汗出或兼表,心煩水逆消煩渴,少腹里急溲不利,心下痞滿脈浮數(shù)。 化氣行水兼解表,二苓桂枝澤術和,白飲和服飲暖水,太陽蓄水用此藥。 注意事項: (1)本方服后宜多飲熱水,幫助藥物發(fā)揮作用。雖說多飲,每次飲水亦不宜過多。 (2)本方服后汗出,主要是膀胱氣化已行,全身津液得以布散的反映。 (3)本方略有解表作用,主要作用是化氣行水,恢復膀胱功能。其解表作用主要是通過利尿而解表,并無單純解表作用。 案17——水腫(水鈉潴留): 患者,張某,女,80歲,2007年4月10日診。 因患慢肝,醫(yī)以甘利欣靜滴2個月,致下肢水腫,尿量減少,血壓升高,出現(xiàn)鈉水潴留。診其苔白滑而脈微浮,辯為水蓄下焦,氣化不利。方選五苓散以化氣行水。 豬苓15g,澤瀉20g,白術15g,茯苓30g,桂枝10g。水煎服,5劑。 服3劑尿量增多,5劑服完,諸證消失。復查血壓、電解質(zhì)正常。 按:本例患者年高腎元本虛,氣化無力,復因過用甘草甜素類藥,使水鈉潴留而水腫。五苓散溫陽化氣行水,以復膀胱之氣化功能,故五劑而愈。(余澤運醫(yī)案)(二)、飲停心下證: 語譯:傷寒汗出后,出現(xiàn)水液停蓄之證,如果口渴特別突出,當用五苓散治療;若口不渴或口渴不甚,當用茯苓甘草湯治療。 參考原文127、太陽病,小便利者,以飲水多,必心下悸;小便少者,必苦里急也。 解詞:苦里急——因小便不暢利,致少腹有急迫不舒之感。 提要:蓄水和水停于胃的鑒別。 成因:太陽表證期間,正氣抗邪于表,里氣(尤其胃氣)相對不足,飲水過多,不能納化,致水停胃脘(心下)。 分析:飲停心下的典型表現(xiàn)為:心下悸,口不渴,小便利,舌淡苔水滑,或伴見四肢厥冷。 心下悸——水停于胃,水氣上逆,干擾于心。 口不渴——胃陽不足,水停胃中。必伴心下悸。 汗出而渴——表邪不解,隨經(jīng)入腑,水停下焦,氣化不利,津不上承。 必伴小便不利。 小便利——指飲水后很快出現(xiàn)小便,且量較多。提示: A膀胱氣化正常; B脾陽虛升清能力不足。 里急——水停蓄于膀胱,氣化失職,故見少腹急迫不舒。 四肢厥冷——水飲阻遏陽氣布達。 鑒別: 水蓄膀胱—表邪入里,水熱互結(jié)—下焦膀胱—口渴,小便不利—化氣行水—五苓散。 水停于胃—胃陽不足,水飲不化—中焦胃腑—不渴,心悸肢厥—溫胃化飲—苓甘湯。 辯證要點:心下胃脘部悸動不寧,推按之則水聲漉漉,口不渴,脈弦而舌苔白滑。 病機:胃陽不足,飲停中焦。 治法:溫胃化飲,通陽利水。 方藥:茯苓甘草湯。 茯苓二兩,桂枝二兩(去皮),甘草一兩(炙),生姜三兩(切)。 上四味,以水四升,煮取二升,去滓,分溫三服。 現(xiàn)代用法用量:茯苓10g,桂枝10g,炙甘草5g,生姜15g。 水煎取汁,分3次溫服。 方解:桂枝——辛溫通陽; 茯苓——健脾利水 甘草——補虛和中 生姜——溫胃散水。 重在溫中健運,而不重利水。 現(xiàn)代應用:用治充血性心衰、心律失常、肺心病、產(chǎn)后尿潴留等病,以心下悸、口不渴、手足不溫,小便不利為辯證要點。 臨床體會:刑錫波認為,本方系扶陽溫胃利水之劑。凡屬胃陽不足,心下停水之證,不論有無表邪,都能用之。而水邪上逆,心中不煩者有效,即心中躁煩不安者亦效如桴鼓。二、蓄血證: 表邪不解入里,結(jié)于下焦血分,稱“蓄血證”。 (一)輕證: 原文106、太陽病不解,熱結(jié)膀胱,其人如狂,血自下,下者愈。其外不解者,尚未可攻,當先解其外;外解已,但少腹急結(jié)者,乃可攻之,宜桃核承氣湯。 解詞:(1)如狂——指神志錯亂,較發(fā)狂輕。 (2)少腹急結(jié)——指少腹疼痛、脹滿或拘急不舒。 語譯:太陽病不解,邪熱內(nèi)傳,結(jié)聚于膀胱所在的下焦,出現(xiàn)較嚴重的心神不寧,是為太陽蓄血證。證屬初起,若能自行下血,祛除瘀血,使熱邪無所依附,則病可愈。若不能自行下血,則須治療。因其為蓄血初起,若有表證當先解表;表證已解,只有以少腹急結(jié)為典型表現(xiàn)的蓄血證者,可用桃核承氣湯治療。 提要:論述蓄血輕證的證治。 成因:太陽表邪不解,循經(jīng)入腑化熱,和血結(jié)于下焦。 分析:太陽病不解,熱結(jié)膀胱,其人如狂——A表邪尚存;B邪熱隨經(jīng)入里,與血相結(jié)于少腹而見少腹急結(jié);C心藏血,血舍神,血是神志活動的物質(zhì)基礎。邪熱入里,結(jié)于血分,心神被擾,故神志如狂。D病在下焦血分,膀胱氣化正常,故小便通利。 少腹急結(jié)——血、熱互結(jié)于下焦,致少腹拘急。 以上病情,有以下兩種轉(zhuǎn)歸: (1)血自下,下者愈——邪結(jié)較淺,血熱亦輕,蓄血自下,瘀血隨血泄而自愈。 注:關于“血自下,下者愈”的機轉(zhuǎn):是哪里下血?前賢較少論及。郝萬山說:“個人推測,或病人原有痔瘡,此時因熱邪所迫而發(fā)生便血;或病人適逢經(jīng)期來潮,因有熱邪所迫而經(jīng)量增多;或原有泌尿系病變,因熱邪所迫而見尿血。這都可能出現(xiàn)熱隨血泄,病可自愈的機轉(zhuǎn)”。 (2)血熱互結(jié)較深,血不能自下,蓄血已成,當治以活血攻瘀。但需注意: A、表證不解,不能攻里,恐外邪內(nèi)陷。當先解表; B、表證解,但見少腹急結(jié),小便自利等里證,可攻下,用桃仁承氣湯。 辯證要點:少腹急結(jié),小便自利,其人如狂,或發(fā)熱,午后或夜間為甚,舌紅苔黃或有瘀斑,脈沉澀。 病機:血熱互結(jié)于下焦(注:下焦——泛指膀胱、胞宮、小腸、大腸) 治法:瀉下瘀熱。 方藥:桃核承氣湯。 桃仁五十個(去皮尖),大黃四兩,桂枝二兩(去皮),甘草二兩(炙),芒硝二兩。 上五味,以水七升,煮取二升半,去滓,內(nèi)芒硝,更上火微沸,下火。先食(先食——即飯前空腹之時)溫服五合,日三服。當微利。 現(xiàn)代用法用量:桃仁7g,大黃20g,桂枝10g,炙甘草10g,芒硝10g。 上藥水煎取汁,內(nèi)芒硝,更上火微沸,下火。飯前空腹溫服,日三服。當微利。 方解:硝黃草—通下瘀熱 桃仁——化瘀活血 桂枝——溫通血脈。 諸藥合用,通瘀泄熱。 現(xiàn)代應用:用于治療周期性精神病、精神分裂癥、腦血管意外、腦外傷后遺癥、糖尿病、高血脂、慢性前列腺炎、盆腔瘀血等,以少腹急結(jié)、神志如狂、小便自利、舌紫暗為辯證要點。 臨床應用: (1) 正用:太陽蓄血證;以小腹急結(jié),小便自利,至夜發(fā)熱、心煩、譫語,脈沉澀有力為典型表現(xiàn)。 (2)借用:用本方的活血化瘀作用治療各種瘀血證。如用本方治療婦女血瘀痛經(jīng),瘀血頭痛,失眠等神經(jīng)精神疾病。 臨床體會:刑錫波說:“傷寒熱邪陷入下焦,常見的有兩種證侯:一為熱結(jié)膀胱,一為熱入血室。從條文的敘述,可以看出論中的熱結(jié)膀胱,即熱入血室的變文。膀胱之部位,與血室同屬下焦。如熱結(jié)膀胱其人小腹痞硬,小便不利。今患者小便通利,其人如狂,如狂之侯與《傷寒論》145條之暮則譫語,如見鬼狀相似。凡如狂、譫語、如見鬼狀等,都屬于熱入血室。熱血凝滯而成死血,方產(chǎn)生這種精神錯亂的癥狀,故用桃仁承氣湯以活血破瘀,即可霍然而愈。如果熱血結(jié)瘀膀胱,小腹蓄水,決不會有神經(jīng)癥狀出現(xiàn)。因此,熱結(jié)膀胱,其人如狂,乃熱入血室之變文。從臨床實踐中,可以證明這個問題”。 本法除此以外,尚能治跌打損傷,內(nèi)有瘀血停留,以及一切因瘀血而造成之疾患,用此方加減施治,都有較好的療效。 案18——腰扭傷后便秘 戴某,男,70歲,2007年2月診。 因不慎摔倒,扭傷腰部,疼痛難忍,在五里川醫(yī)院X光攝片腰椎正常,經(jīng)常規(guī)治療后疼痛減輕出院。一天后感小腹拘急脹滿,大便秘結(jié)。在本地輸液、服藥(藥不祥)3天不見好轉(zhuǎn),其女邀余診治。 刻診:大便3日未行,小腹拘急脹滿,夜尿次頻而量不多,舌質(zhì)暗紅,苔微黃,脈弦滑。辯證為腰扭傷后瘀、熱互結(jié)于下焦,大腸傳導失職。治以通下瘀熱。方用桃仁承氣湯。 桃仁10g,大黃10g(后下),桂枝12g,甘草10g,芒硝(分2次沖服)10g,地鱉蟲10g。水煎服,2劑。 服1劑大便得通,夜尿減少,小腹脹滿減輕。2劑服完,證若失。 余澤潤按:急性腰扭傷后突現(xiàn)便秘、少腹?jié)M、夜尿頻多,舌暗紅苔黃。為腰扭傷后瘀、熱互結(jié)于下焦,瘀阻氣機,影響大腸傳導則便秘;前列腺充血增生,壓迫尿道則夜尿頻多。用桃仁承氣湯通下瘀熱,使下焦蓄血除而諸證皆愈。(門生曹建朝醫(yī)案) 案19——肩周炎 李某,男,64歲,2013年8月2日診。 主訴:左肩關節(jié)疼痛,活動受限一天。 患者自訴:“一天前干活后,突感左肩關節(jié)劇烈疼痛,上臂不能抬舉,晚上翻身都感到困難”。詢其既往沒有類似病史,平素體健無病,飲食、二便正常。 刻診:型體健壯,膚色黑黃,肌肉堅緊,語音洪亮。左肩部紅腫,疼痛,活動受限,局部肌肉緊張有壓痛,舌質(zhì)紅,苔薄白,脈和緩。 診斷:肩凝癥。 先用西藥治療。 強的松龍針2ml,局部封閉一次。 龍血竭膠囊4粒,3次/日,用4天。 芬必得膠囊2粒,2次/日,用2天。 伸筋丹5粒, 3次/日,用7天。 8月4日二診:患者訴疼痛難忍,稍一活動即喊叫疼痛,上臂僅能抬25度左右。因用西藥不能控制,要求用中藥治療。 余根據(jù)其勞動后肩部疼痛,病起突然,局部紅腫有壓痛、肌肉緊張,辯證為:肩關節(jié)周圍紉帶損傷,瘀熱互結(jié),經(jīng)絡阻滯不通。治宜化瘀瀉熱,通絡止痛。方選桃核承氣湯化裁治之。 桃仁12g,桂枝15g,赤芍12g,大黃15g,甘草12g,芒硝(烊化)10g,當歸12g。3劑,水煎服。每日1劑。 8月7日患者找我治療胃病,余問及其“肩凝癥”,患者喜形于色說:“上次的藥真是神效,服2劑就減輕大半,3劑服完疼痛全失,就是服藥后每天拉稀便3次”。 按:桃核承氣湯治療肩凝癥不是我的經(jīng)驗,是當時看了《經(jīng)方論劍錄》里的驗案才知道本方能治療肩凝癥。本案患者因病起突然,無證可辯。余據(jù)其劇痛,體健,病程短,應為干活時用力不當,使肩關節(jié)周圍紉帶損傷,致局部瘀熱互結(jié),經(jīng)絡阻滯不通所致。因其與桃核承氣湯病機相類似,不妨用桃核承氣湯用來一試,果收意外之效。分析本方對肩凝癥出現(xiàn)奇效的原因,個中道理,余不得而知??赡苷缰R床家余國俊先生所說的“無論經(jīng)方時方屬高效者,其間藥味及劑量的排列組合,化合協(xié)同之妙處,尚屬于必然王國,現(xiàn)在還難以徹底窺見其奧秘”。這也許這就是經(jīng)方的神奇吧?還望同行高人予以分析點評。 (學友余傳廣醫(yī)案)(二)重證: 原文124、太陽病六七日,表證仍在,脈微而沉,反不結(jié)胸,其人發(fā)狂者,以熱在下焦,少腹當硬滿,小便自利者,下血乃愈。所以然者,以太陽隨經(jīng),瘀熱在里故也,抵當湯主之。 解詞:太陽隨經(jīng),瘀熱在里——即外邪隨太陽經(jīng)深入于里。 提要:蓄血重證的證治。 語譯:太陽病六七日表證未解,脈象微沉,患者出現(xiàn)發(fā)狂,又可排除結(jié)胸等中焦病證,當考慮為熱邪內(nèi)陷下焦之證。太陽表熱隨經(jīng)入里,與瘀熱交結(jié),出現(xiàn)小腹硬滿,小便自利的典型表現(xiàn),當以攻逐瘀血為治療重點,用抵當湯治療。 成因:太陽表邪未解,邪氣隨經(jīng)入里化熱,熱與血結(jié)于下焦。 分析:本條為倒裝文法,“抵當湯主之”,應接在“下血乃愈”后。 蓄血重證典型表現(xiàn)為:發(fā)狂,少腹硬滿,黃疸,脈沉結(jié)或沉伏不顯。也可半出血。 太陽病六七日,表證仍在,脈微而沉,反不結(jié)胸——A尚有表證;B表邪雖入里,但無心下及胸滿硬痛,說明不是結(jié)胸;C雖未經(jīng)誤下,表邪亦入里。 脈微而沉——表邪未解而內(nèi)陷,與血相結(jié),氣血受阻,故脈沉滯有力。 其人發(fā)狂——邪熱亢盛,與血相結(jié),神明被擾。 少腹硬滿——少腹硬(觸之腹硬,是有形瘀血已成)少腹?jié)M(是患者自覺癥狀,為氣血瘀滯所致)血熱互結(jié)于下焦,以形礙虛則滿。 小便自利——膀胱無邪,氣化不受影響,故小便正常。 參考原文125、太陽病身黃,脈沉結(jié),少腹硬,小便不利者,為無血也。小便自利,其人如狂者,血證諦也,抵當湯主之。 解詞:諦——確實之意。 提要:補述蓄血的脈證及蓄血發(fā)黃與濕熱發(fā)黃的鑒別。 分析:脈沉結(jié)——沉主里,結(jié)為氣血受阻。 身黃——瘀熱內(nèi)結(jié),肝失疏泄,膽汁不循常道,溢于肌膚所致。 濕熱發(fā)黃—小便不利,小腹硬滿——————濕熱蘊蒸,肝膽疏泄失常—身目小便俱黃。 瘀血發(fā)黃—小便自利,小腹硬滿,脈沉結(jié),發(fā)狂—血熱互結(jié),血不榮肌表—身暗黃,目及小便不黃。 治法:濕熱發(fā)黃——清熱利濕,茵陳蒿湯類。 瘀血發(fā)黃——破血逐瘀,抵當湯類。 出血——瘀血內(nèi)結(jié),損傷脈絡所致。主要為下部出血。出血特點為反復不止,色澤紫暗,中夾瘀塊。 辯證要點:少腹硬滿,其人如狂,小便自利,脈沉澀或沉結(jié),舌質(zhì)紫或有瘀斑。 病機:瘀熱互結(jié)于下焦。 治法:破瘀瀉熱。 方藥:抵當湯。 水蛭(熬),虻蟲各三十個(去翅足,熬),桃仁二十個(去皮尖),大黃三兩(酒洗)。 上四味,以水五升,煮取三升,去滓。溫服一升。不下,更服。 現(xiàn)代用法用量:水蛭(熬),虻蟲各十個(去翅足,熬),桃仁4g,酒大黃15g。 水煎取汁,分溫3服。 方解:桃仁——活血化瘀 大黃——通下瘀熱 蛭虻——破血消徵 合用,破血逐瘀。 現(xiàn)代應用:用治頑固的瘀血證,如徵瘕積聚,月經(jīng)不調(diào)或閉經(jīng)、痛經(jīng)、證見少腹?jié)M,甚則疼痛,喜忘煩躁者;瘀血或瘀熱互結(jié)所引起的精神分裂癥,癲癇,頑固性偏頭痛案,腦外傷后遺癥,跌打損傷后瘀血凝滯等。以少腹急結(jié)或硬滿疼痛,其人如狂發(fā)狂或健忘,小便自利,脈沉澀或沉結(jié),舌質(zhì)紫或有瘀斑為辯證要點。 證、方鑒別:蓄血: 表邪循經(jīng)入里,結(jié)于下焦血分-輕-少腹急結(jié),其人如狂—里證未急—新瘀淺而輕-當先解表,表解攻里-逐輕-桃 表邪循經(jīng)入里,結(jié)于下焦血分-重-少腹硬滿,其人發(fā)狂—里證已急—久瘀深而重-雖有表證,但先攻里-逐重-抵 使用注意:本方破血作用強烈,應中病即止。且年老、體弱、孕婦及潰瘍病者慎用。 臨床體會:刑錫波說:“抵當湯之破血化瘀,不論在機體何部用之皆效。而于婦女經(jīng)閉用之效果更著。水蛭的用法,大都生用軋成細面,藥汁送服1.5g較煎服效好,若水蛭服后胃中不適,可佐以和胃之品”。 19——癃閉(前列腺增生) 2012年10月22日。 本人年輕時患有慢性前列腺炎,近十年來漸感夜尿頻多,尿等待,尿股變細,排尿困難,會陰部脹痛,小腹部有拘急感,平時常伴足部怕冷,陽萎早泄等表現(xiàn)。因患有糖尿病,對此病并不在意,最近常有尿不出之感,擔心發(fā)展為癃閉,于半年前在南陽市中心醫(yī)院B超檢查診為重度前列腺增生。因畏懼手術痛苦,決定用中藥治療。考慮既有前列腺增生之有形實積壓迫尿道致排尿困難,小腹部拘急感等下焦蓄血癥;又有夜尿頻多,足部怕冷,陽萎早泄等腎陽不足之象,病機虛實錯雜,本虛標實。擬以抵當湯(桃仁、大黃、水蛭、虻蟲)、三七、甲珠、蜈蚣攻其下焦蓄血,化鐵丸(威靈仙、楮實子)協(xié)助之以消其有形之積;五子衍宗(構杞子、覆盆子、兔絲子、五味子、車前子)、腎四味(仙靈脾、兔絲子、構杞子、炒故子)、鹿茸、蟲草、紫河車溫補下焦真元,參、芪補脾益肺培其水之上源,合用肺脾腎通補以扶正固本;并以滋腎通關丸(黃柏、肉桂)以助膀胱之氣化。制丸以緩圖之,使徐徐生效,以攻頑克堅,期其頑疾得除,而免于手術之苦矣。 桃仁50,大黃50,水蛭50,虻蟲30,土元50,山甲10,肉桂30,黃柏30,黨參100,黃芪180,威靈仙60,楮實子60,三七粉30,構杞子100,覆盆子100,兔絲子100,五味子60,車前子60,仙靈脾60,炒故子60,沙菀子60,鹿茸30,冬蟲草50,紫河車100,蜈蚣20條。 上藥制成水丸,每服6g,每天2次,開水沖服。 上藥用完,排尿通暢,夜尿減少,足寒怕冷、陽萎早泄等疾俱愈。 (三)緩證:原文126、傷寒有熱,少腹?jié)M,應小便不利,今反利者,為有血也,當下之,不可余藥,宜抵當丸。 解詞:不可余藥——不可用其他藥。 提要:太陽蓄血緩證證治。 語譯:傷寒有熱,少腹?jié)M,伴見小便不利,多為太陽之邪隨經(jīng)入里的蓄水證。此證小便通利,說明不是蓄水,應考慮瘀血為病,當攻下瘀血,用抵當丸。 分析:蓄血緩證典型表現(xiàn)為少腹?jié)M而無明顯神志異常。 傷寒有熱——有表證發(fā)熱惡寒。 少腹?jié)M——蓄血、蓄水均可見到,但: 蓄水—表邪入里,水邪互結(jié)蓄于下焦,膀胱氣化不利。腹?jié)M必見小便不利。 蓄血—表邪入里,邪血互結(jié)于下焦血分, 膀胱氣化正常。腹?jié)M而見小便自利。 證僅見有熱,少腹?jié)M,未見少腹硬,也未見如狂發(fā)狂,為瘀緩熱微之證。 辯證要點:少腹?jié)M,小便自利,或有發(fā)熱,舌紫暗,脈沉澀或沉結(jié)。 病機:瘀熱內(nèi)結(jié),病勢較緩。 治法:瀉熱逐瘀,峻藥緩圖。 方藥:抵當丸。 水蛭二十個(熬),虻蟲各二十個(去翅足,熬),桃仁二十五個(去皮尖),大黃三兩。 折現(xiàn)代量(原量):水蛭(熬),虻蟲各二十個(去翅足,熬),桃仁12g,酒大黃45g。 上四味,杵分四丸。以水一升煮一丸。取七合服之。晬時(即一對時——24小時)當下血,若不下者,更服。 因本證蓄血深久,但病情不緊急,故改湯為丸,以緩圖攻之。 證侯鑒別: 蓄血-表邪循經(jīng)入腑,邪血互結(jié)于下焦—兼表證,少腹?jié)M—如狂發(fā)狂,小便自利—逐瘀三方 蓄水-表邪循經(jīng)入腑,邪水互結(jié)于膀胱—兼表證,少腹?jié)M—精神正常,小便不利—五苓散。 逐瘀三方:新瘀輕而淺——桃仁承氣湯; 瘀血重而證急——抵當湯; 瘀血重而證緩——抵當丸。 蓄水、蓄血辯證要點: 一是看小便是否通利;蓄水小便不利,蓄血小便通利。 二是看精神是否正常。蓄水精神正常,蓄血如狂發(fā)狂。第五節(jié)、太陽病變證: 六經(jīng)病失治、誤治后,臨床證侯發(fā)生了變化,而變化后的證侯不屬于六經(jīng)本證范圍,也就是說不能用六經(jīng)正名來命名的,后世醫(yī)家將其稱為“變證”。由于使用了多種錯誤的治法而導致的變證,張仲景稱其為“壞病”。 一、太陽病變證治則: 原文16、太陽病三日,已發(fā)汗,若吐,若下,若溫針,仍不解者,此為壞病,桂枝不中與也。觀其脈證,知犯何逆,隨證治之。 解詞:(1)溫針——古代火針,即將棉絮裹于金屬針體,蘸植物油后點燃,將針燒至通紅,迅速刺進所選定的穴位。多用于沉寒痼冷的疼痛性疾病,針后病人常有汗出,所以古人也作為治療發(fā)熱性疾病的退熱方法之一。 (2)不中——漢代楚地方言,猶言不可,不宜。 (3)知犯何逆——即了解和考察過去用過什么樣的錯誤治法。 提要:太陽病變證治則。 語譯:太陽病三日,已經(jīng)發(fā)汗治療,或采用吐、下、溫針等方法,疾病沒有好轉(zhuǎn)而發(fā)生性質(zhì)變化的,稱為壞病。對于壞病,桂枝湯已不適應,而應據(jù)其脈證加以分析、綜合歸納,認識疾病病機的變化,根據(jù)證的變化加以治療。 分析:(1)壞病的成因:表證失治、誤治。 (2)壞病的概念:失治誤治后,病情變化,錯綜復雜,難以用六經(jīng)、合病、并病等名稱命名者,叫“壞病”。 (3)壞病治禁:禁用解表發(fā)汗。 (4)壞病治則:辯證施治。 二、辯寒熱真假: 原文11、病人身大熱,反欲得衣者,熱在皮膚,寒在骨髓也;身大寒,反不欲近衣者,寒在皮膚,熱在骨髓也。 解詞:(1)身大熱——指外見發(fā)熱。 (2)皮膚——指人體表淺部位,或指病證的表象。 (3)骨髓——指人體內(nèi)里部位,或指病證的本質(zhì)。 (3)身大寒——指手足厥冷,惡寒甚至寒戰(zhàn)。 提要:寒熱真假的辯證要點 分析:惡寒與發(fā)熱是外感病的常見癥狀,既可見于表證,亦可見于里證。寒熱癥狀一般與疾病本質(zhì)是一致的?!鞍l(fā)熱惡寒者,發(fā)于陽也;無熱惡寒者,發(fā)于陰也”,即以寒熱來辯別陰陽證侯。但也有真寒而見假熱,真熱而見假寒的現(xiàn)象。此時必須透過現(xiàn)象,看清本質(zhì),才不致發(fā)生謬誤。本條依據(jù)病人的喜惡,來辯別寒熱的真假,是仲景鑒別診斷的示范。 身大熱,即外有高熱,按理應見惡熱喜冷,揭被去衣。今病人反欲擁衣覆被,避寒就溫——說明大熱為假象,陰寒才是本質(zhì)。屬陰寒內(nèi)盛,虛陽外浮的內(nèi)真寒而外假熱證。即“熱在皮膚,寒在骨髓”也。 身大寒,即身寒肢冷,按理病人應喜溫避寒,加衣覆被,今病人揭去衣被,揚手擲足——說明“寒”為假象,陽熱在里為本質(zhì)。即熱邪深伏,陽氣閉郁而不能外達的真熱假寒證,又叫“熱厥證”。即“寒在皮膚,熱在骨髓也”。 按:辯別疾病性質(zhì)的關鍵,一是要觀察病人的“欲”與“不欲”,“欲”是病人的主觀愿望,也是疾病的本質(zhì);二是綜合全面情況,四診合參。如真寒假熱的面赤如妝,咽干不欲飲,小便清長,大便稀溏,舌淡嫩,脈浮大虛數(shù)無根等;真熱假寒證的口渴喜冷飲,小便短赤,大便干燥,甚至可有胸腹灼熱,及舌紅脈數(shù)等脈證。三、邪熱雍肺證: 原文63、發(fā)汗后,不可更行桂枝湯,汗出而喘,無大熱者,可與麻黃杏仁石膏甘草湯。 參考原文162、下后,不可更行桂枝湯,若汗出而喘,無大熱者,可與麻黃杏仁石膏甘草湯。 提要:汗下后,邪熱雍肺作喘的證治。 語譯:太陽病,發(fā)汗或下后,出現(xiàn)汗出而喘,無大熱者,不可再用桂枝湯,可用麻杏石甘湯清宣肺熱。 分析:邪熱雍肺證的典型表現(xiàn)為:汗出而喘,無大熱,伴咳嗽,口渴等癥。 1、成因:表證發(fā)汗或攻下不當。 2、癥狀:汗出——邪熱雍肺,迫津外泄; 喘——邪熱雍肺,肺氣上逆; 無大熱——邪熱雍肺,加之汗出,故表熱不甚而熱盛于內(nèi)。 既為邪熱雍肺,熱盛于內(nèi),則可見發(fā)熱,咳吐黃痰,甚至鐵銹色痰,喘促胸悶,鼻翼煽動,心煩口渴,尿赤便干,舌紅苔黃,脈滑而數(shù)等癥。 辯證要點:汗出而喘,身熱或高或低而不惡寒,尚有口渴、脈數(shù)等。 3、病機:邪熱雍肺,肺氣不降反上逆。 4、治法:清宣肺熱。 方藥:麻黃杏仁石膏甘草湯。 麻黃四兩(去節(jié)),杏仁五十個(去皮尖),甘草二兩(炙),石膏半斤(碎,綿裹)。 上四味,以水七升,煮麻黃,減二升,內(nèi)諸藥,煮取二升,去滓。溫服一升。 現(xiàn)代用法用量:麻黃20g(10—12g),杏仁7g,炙草10g,石膏42g。 上藥先煮麻黃,后內(nèi)諸藥,水煎取汁,早晚分2次溫服。 方解:麻黃配杏仁——宣肺降氣而平喘; 麻黃配石膏——清宣肺氣而泄熱 甘草————調(diào)和諸藥。 諸藥合用,宣肺清熱平喘。 郝萬山說:《傷寒論》中涉及的主要喘證有五個,1是麻黃湯證;2是小青龍湯證;3是桂枝加厚樸杏子湯證;4是大承氣湯證;5是麻杏石甘湯證,也就是這兩條所述的證侯。這兩條以“汗出而喘”除外了無汗而喘的麻黃湯證和外寒內(nèi)飲的小青龍湯證;以“不可更行桂枝湯”,也除外了中風兼喘的桂枝加厚樸杏子湯。以“無大熱”也就是無陽明里大熱里大實,除外了陽明實熱迫肺而見汗出微喘、喘冒不得臥的大承氣湯證。此“無大熱”為鑒別診斷而設,并不是說邪熱雍肺的麻杏石甘湯證不見發(fā)熱??雌饋砥降瓱o奇的兩條原文,卻將《傷寒論》中主要喘證進行了鑒別診斷,這種排除診斷的思路和方法值得借鑒。 臨床體會:刑錫波認為:本方為辛涼解表之劑,凡外有表邪,內(nèi)蓄郁熱者,用之適宜。肺中郁熱不能外達,身熱咳喘等,用之效果顯著。 郝萬山說:本方現(xiàn)代應用甚廣,凡呼吸道傳染性、感染性疾病如急支、肺炎、急性咽喉炎、急性扁桃體炎,屬肺熱雍盛者,皆可用。據(jù)劉渡舟教授經(jīng)驗,用本方治療肺熱作喘療效甚佳,尤其對麻疹并發(fā)肺炎而屬于肺熱者,療效可靠。肺熱重者,加羚羊角粉;痰熱雍盛,痰鳴氣促者,加黛蛤散或鮮枇杷葉;喘而大便不下者,加蔞皮、炙桑皮;大便燥結(jié)者,加大黃,使下竅通而上竅利,而喘愈。若麻疹不透,疹毒內(nèi)陷,致喘促不安,鼻翼煽動,唇甲紫紺,可用五虎湯(即麻杏石甘湯加上好茶葉),同時用三棱針點刺耳背紫色脈絡出血,每可獲效;若肺氣不利,胸悶憋氣者,還可加甜葶藶以瀉痰熱。 案20——急性支氣管炎: 患者蘇某,男,5歲,2006年10月10日診。 因感寒后發(fā)熱、咳嗽一周,經(jīng)西藥抗生素、解熱,鎮(zhèn)咳化痰藥綜合治療5天,發(fā)熱雖退而咳嗽不止,現(xiàn)咽癢咳嗽呈陣發(fā)性,咳痰黃稠膠粘,咯吐不利,咳劇時喉部有水雞聲,口渴微汗,舌紅苔薄黃,脈浮數(shù)。辯為外感風寒,內(nèi)蘊郁熱。治以散寒祛風,清熱宣肺。方選麻杏石甘湯合止嗽散。 麻黃6g,杏仁9g,石膏15g,甘草6g,僵蠶8g,蟬衣9g,炒牛子9g,荊芥9g,白前9g,炙百部9g,紫苑9g,橘紅6g,桔梗6g,炒蔞仁6g。水煎服,3劑。 上方服2劑咳止,3劑諸證消失。 按:小兒咳嗽,純寒純熱者少,寒熱兼夾者多。本例咳嗽屬寒郁化熱兼風痰阻肺。故以麻杏石甘清宣肺熱;止嗽散祛風化痰;僵蠶、蟬衣、解痙鎮(zhèn)咳;蔞仁、牛子化痰利咽。本方寒、熱、風、痰兼治,標本兼顧,適應范圍較廣,對小兒寒熱夾雜之咳嗽療效較好。(余澤運醫(yī)案) 方鑒: 桂加厚杏湯-喘-新感引動宿喘————發(fā)熱汗出惡風喘脈浮緩。 麻杏石甘湯-喘-邪熱雍肺,肺氣上逆——喘而汗出,脈數(shù)。五、心陽虛證: 1、心陽虛心悸證: 原文64、發(fā)汗過多,其人叉手自冒心,心下悸,欲得按者,桂枝甘草湯主之。 解詞:叉手自冒心——即雙手交叉按護于心前區(qū)。 語譯:太陽病發(fā)汗過多,損傷心陽,致心悸不安,欲得按壓,病人被迫兩手交叉按于胸前以緩解心悸,可用桂枝甘草湯治療。 提要:發(fā)汗過多,損傷心陽的證治。 分析:1、成因:發(fā)汗過多,心陽耗傷。多與素體心陽虛有關。 2、癥狀:心悸欲得按,叉手自冒心——汗為心液,發(fā)汗過多,心陽 隨汗外泄,心陽不足,心失所養(yǎng),故心悸不安。 虛則喜實,故叉手自冒心,欲得按。 本證心悸為心中悸動不安,汗后驟然出現(xiàn),發(fā)作劇烈,故以雙手交叉按護于心前區(qū),試圖緩解悸動,這正是突然發(fā)生心悸而病人出現(xiàn)的被動體位。 辯證要點:心悸,欲得按。 病機:心陽不足,心失所養(yǎng)。 治法:溫通心陽。 方藥:桂枝甘草湯。 桂枝四兩(去皮),甘草二兩(炙)。 上二味,以水三升,煮取一升,去滓。頓服。 折現(xiàn)代量(原方原量):桂枝60g,炙甘草30g。 水600ml,煮取200ml,去滓。頓服。 方解:桂枝——辛溫,溫通心陽 炙草——甘平,補氣和中。 合用,辛甘化陽,以補養(yǎng)心陽。 注意事項:A本方以水濃煎,一次頓服,意在使藥物快捷取效。 B本方屬救急之劑,只可暫服以寧心,心悸緩解后,繼用緩調(diào)之方。 現(xiàn)代應用:用于房室傳導阻滯、心源性哮喘、充血性心衰等屬于心陽虛者。 臨床體會:刑錫波說:“本方為治心陽不足心悸之方,使用時以脈沉細或沉微為適宜。若脈虛數(shù),服后常見心煩不寧。若脈微弱,汗自出、四肢逆冷之心陽衰弱證,常需加入附子方有效”。 案21——低血壓?。?br>患者,劉某,男,75歲,盧氏縣五里川人,2007年3月診。 一月前自感頭暈、心悸,嗜睡,全身乏力,在五里川醫(yī)院測血壓70/50mmhg,以“原發(fā)性低血壓”經(jīng)輸液一周(用藥不祥),癥狀無緩解,轉(zhuǎn)本所就診。 刻診:患者面色蒼白憔瘁,精神萎糜,訴心悸胸悶,頭暈眼花,臥位稍減,坐起加劇,伴乏力納差,血壓68/50mmhg,舌淡嫩苔薄,脈沉細。辯為心腎陽虛,心失溫養(yǎng)。治以溫通心(腎)陽,方選桂枝甘草湯合麻附細辛湯、保元湯。 桂枝15g,炙甘草12g,炙麻黃12g,附子15g,細辛10g,肉桂8g(沖),紅參10g,黃芪30g。水煎服,3劑。 二診:患者服上藥3劑感全身較前有力,到醫(yī)院查血壓已升至120/80mmhg,原診醫(yī)師問所用何方,血壓升得如此之快?患者告以服用中藥,醫(yī)師云輸液一周血壓未升,中藥焉能在3-4天內(nèi)升至正常,簡直不可思議!二診用原方稍事化裁,又服3劑以資鞏固,半年后隨訪,愈后未發(fā)。 按:低血壓多見心悸乏力,頭暈眼花,精神萎糜,嗜睡,舌淡苔薄,脈沉細。系心腎陽虛,推動、溫煦無力所致。方用桂枝甘草溫通心陽;麻附細辛振奮腎陽;“氣為血之帥”,氣行則血行,保元湯補肺健脾,大補宗氣,宗氣足則推動有力,可保持血壓之穩(wěn)定。余初涉臨床時,每見此類患者多發(fā)于長夏,癥見全身乏力,困重懶倦,以脾肺氣虛,清氣下陷、或氣陰兩虛立論,多選用補中益氣、清暑益氣、生脈散類,每每乏效。后讀《傷寒論》,逐漸悟出低血壓的臨床癥狀為心腎陽虛,推動、溫煦無力所致,選用上方不僅癥狀消失的快,且升壓迅速而持久,由此可見,經(jīng)方的生命力是經(jīng)得起重復驗證的。(余澤運醫(yī)案)2、心陽虛耳聾證: 原文75、未持脈時,病人叉手自冒心,師因教試令咳而不咳者,此必兩耳無聞也。所以然者,以重發(fā)汗,虛故如此。發(fā)汗后,飲水多必喘,以水灌之亦喘。 提要:心陽虛心悸耳聾證。 分析:成因:反復發(fā)汗。 癥狀:叉手自冒心——心悸所致。 耳聾——A手少陰心之脈絡通于耳; B心主神明,耳之聽覺依賴神之正常。 C《素問》曰:“南方赤色,入通于心,開竅于耳”。 因心陽虛衰,心神失調(diào),心陽不能煦養(yǎng)于耳,故耳聾。 病機:心陽虛衰,耳失溫養(yǎng)。 治法:溫通心陽。 方藥:可選用保元湯合桂枝甘草湯。 3、心陽虛煩躁證: 原文118、火逆下之,因燒針煩躁者,桂枝甘草龍骨牡蠣湯主之。 解詞:火逆——逆指誤治,火逆即誤用火療法發(fā)生的變證。 燒針——針刺方法的一種,即“火針”,又稱“溫針”。 提要:心陽虛煩躁的證治。 語譯:誤用火療又復下之,損傷心陽而生煩躁之癥,宜用桂枝甘草龍骨牡蠣湯治療。 成因:燒針、發(fā)汗、又復下之。 癥狀:煩躁——過汗傷及心陽,心失所養(yǎng),心神浮越。 按:此煩躁表現(xiàn)為心神不寧,注意力不集中,甚至精神恍惚、惶恐不安。 辯證要點:心悸,煩躁,舌淡,苔白。 病機:心陽不足,心神不斂。 治法:溫通心陽,重鎮(zhèn)安神。 方藥:桂枝甘草龍骨牡蠣湯。 桂枝一兩(去皮),甘草二兩(炙),牡蠣二兩(熬),龍骨二兩。 上四味,以水五升,煮取二升半,去滓。溫服八合,日三服。 折現(xiàn)代量(原方原量):桂枝15g,炙甘草30g,牡蠣30g,龍骨30g。 水1000ml,煮取500ml,去滓。溫服160ml,日三服。 方解:桂甘——溫通心陽; 龍牡——鎮(zhèn)潛安神。 現(xiàn)代應用:用于心律失常、精神分裂癥、神經(jīng)衰弱、癔病、眩暈等屬心陽虛,心神浮動者。 癥狀鑒別—煩躁: 汗后胃津虧少——因渴而煩躁; 蓄水——水熱互結(jié),津不上承,因渴而煩躁; 表寒內(nèi)熱——寒閉于表,熱郁于里而致煩躁; 過服大青龍湯后——過汗傷陽,虛陽上擾而煩躁; 本證——損傷心陽,心神浮越而煩躁。
回復 支持 反對5、心陽虛欲作奔豚證: 原文65、發(fā)汗后,其人臍下悸者,欲作奔豚,茯苓桂枝甘草大棗湯主之。提要:汗后心陽虛下焦水氣欲動,欲作奔豚的證治。 語譯:發(fā)汗太過傷心陽,腎陽上助于心,無力抑制下焦水寒之氣,水氣內(nèi)動,故患者自覺臍下小腹部動悸不寧,似有上逆欲作奔豚之勢,當用茯苓桂枝甘草大棗湯主之。 成因:汗傷心陽,下焦水氣欲乘虛上沖。 癥狀:臍下悸,欲作奔豚——心陽虛衰,不能鎮(zhèn)攝下焦水氣,下焦水氣欲乘虛上沖,但欲沖未沖,故僅見臍下悸動。 辯證要點:臍下悸,欲作奔豚,小便不利。 病機:心陽不足,下焦寒水欲動。 治法:溫通心陽,化氣利水。 方藥:茯苓桂枝甘草大棗湯。 茯苓半斤,桂枝四兩,甘草二兩(炙),大棗十五枚。 上四味,以甘瀾水一斗,先煮茯苓減二升,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓。溫服一升,日三服。 現(xiàn)代用法用量:茯苓40g,桂枝20g,炙甘草10g,大棗5枚。 上藥先煮茯苓后內(nèi)諸藥,水煎取汁,分3次溫服。 作甘瀾水法:取水二斗,置大盆內(nèi),以勺楊之,水上有珠子五六千顆相逐,取用之。 方解:苓棗——健脾培土制水 桂草——溫通心陽,助苓化氣行水。 諸藥合用,水得土制不上泛,腎得心溫水不寒。 注意事項:A本方重用茯苓半斤(折現(xiàn)代125g)先煎,意在加強排邪之力。 B煎藥要求甘瀾水,取其動以去停水而不助水邪。 臨床體會:刑錫波說“此方為預防奔豚之方。余常用此治心陽衰弱而誘發(fā)之水腫,頗具功效。然只限于初期的兩腳水腫,髖部按之亦有指凹痕者。若腫勢較甚,延及腹面,此方中必須加黃芪,效果方能理想。臨床體驗,此方對心陽不足而誘發(fā)輕度水腫或停水有效?!?span style="font-size: 14px; line-height: 1.5;">5、心陽虛欲作奔豚證: 提要:汗后心陽虛下焦水氣欲動,欲作奔豚的證治。 語譯:發(fā)汗太過傷心陽,腎陽上助于心,無力抑制下焦水寒之氣,水氣內(nèi)動,故患者自覺臍下小腹部動悸不寧,似有上逆欲作奔豚之勢,當用茯苓桂枝甘草大棗湯主之。 成因:汗傷心陽,下焦水氣欲乘虛上沖。 癥狀:臍下悸,欲作奔豚——心陽虛衰,不能鎮(zhèn)攝下焦水氣,下焦水氣欲乘虛上沖,但欲沖未沖,故僅見臍下悸動。 辯證要點:臍下悸,欲作奔豚,小便不利。 病機:心陽不足,下焦寒水欲動。 治法:溫通心陽,化氣利水。 方藥:茯苓桂枝甘草大棗湯。 茯苓半斤,桂枝四兩,甘草二兩(炙),大棗十五枚。 上四味,以甘瀾水一斗,先煮茯苓減二升,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓。溫服一升,日三服。 現(xiàn)代用法用量:茯苓40g,桂枝20g,炙甘草10g,大棗5枚。 上藥先煮茯苓后內(nèi)諸藥,水煎取汁,分3次溫服。 作甘瀾水法:取水二斗,置大盆內(nèi),以勺楊之,水上有珠子五六千顆相逐,取用之。 方解:苓棗——健脾培土制水 桂草——溫通心陽,助苓化氣行水。 諸藥合用,水得土制不上泛,腎得心溫水不寒。 注意事項:A本方重用茯苓半斤(折現(xiàn)代125g)先煎,意在加強排邪之力。 B煎藥要求甘瀾水,取其動以去停水而不助水邪。 臨床體會:刑錫波說“此方為預防奔豚之方。余常用此治心陽衰弱而誘發(fā)之水腫,頗具功效。然只限于初期的兩腳水腫,髖部按之亦有指凹痕者。若腫勢較甚,延及腹面,此方中必須加黃芪,效果方能理想。臨床體驗,此方對心陽不足而誘發(fā)輕度水腫或停水有效。
回復 支持 反對六、心陰陽兩虛證: 原文177、傷寒脈結(jié)代,心動悸,炙甘草湯主之。語譯:外感病病程中,見脈結(jié)代,心動悸,多為其人心陰陽素虛,復感外邪,心之陰陽氣血受損,正氣不支,心臟失養(yǎng),當用炙甘草湯治療。 提要:心陰陽兩虛的證治。 成因:平素陰陽氣血不足,患傷寒后正氣不支,心臟失養(yǎng)。 癥狀:脈結(jié)代(即脈律不整,有歇止)——陰陽氣血不足,血脈不充,脈道不續(xù)。 心動悸——陰陽氣血不足,心失所養(yǎng),故悸。 辯證要點:脈結(jié)代,心動悸。 黃煌認為:炙甘草湯多見于形體消瘦且面容憔粹之人,體形肥胖,面色暗赤或油膩者不適宜。 病機:心陰陽兩虛,心脈失于煦養(yǎng)。 治法:溫通復脈,滋陰養(yǎng)血。 方藥:炙甘草湯。 甘草四兩(炙),生姜三兩(切),人參二兩,生地黃一斤,桂枝三兩,阿膠二兩,麥冬半升(去心),麻仁半升,大棗三十枚。 上九味,以清酒七升,水八升,先煮八味,取三升,去滓。內(nèi)膠烊消盡。溫服一升,日三服。一名復脈湯。 解詞:清酒——指清醇的陳米酒。《周禮.天官.酒正》載有三酒:即事酒、白酒、和清酒,皆用米加酒曲發(fā)酵而成。隨釀隨吃者,名事酒,給辦事的人飲用;冬釀春成者,名白酒,用于招待賓客;冬釀接夏而成者名清酒,用于祭祀天地和祖先。 現(xiàn)代用量:炙甘草20g,生姜15g,人參10g,生地83g,桂枝15g,阿膠10g,麥冬33g,麻仁8g,大棗10枚。 用清酒500ml,水500ml煮取300ml,去滓納阿膠烊化,每服100ml,日3服。 方解:炙草參棗——補益中氣 生姜桂枝——宣陽化陰 膠麥地麻——養(yǎng)血益陰 合用則補氣在補血之先,養(yǎng)陽在滋陰之上,而成陰陽雙補、氣血平調(diào)之劑。 注意:A、本方煎煮要求“清酒七升,水八升”,僅煮“取三升”,即水酒各半,久煎之意。久煎則酒力不峻,辛散溫通,既可行氣血助藥力通行血脈,又可監(jiān)制陰藥陰柔之性。久煎則充分發(fā)揮本方甘緩和中、甘溫化陽的作用。方中清酒即東漢時期農(nóng)民自釀的米酒,酒度較低,現(xiàn)無清酒,臨床也可用黃酒代之。 B、方中生地指鮮生地。漢時稱曬干的地黃為干地黃,新鮮的地黃為生地黃,臨床應用時,若無鮮生地時,可用生地125g。 岳美中教授說:“仲景炙甘草湯以炙甘草為名,顯然是以甘草為君。陶弘景認為甘草具通血脈,利血氣之功能。此方用大棗達30枚之多,在《金匱》、《傷寒》諸方中唯此方為最。而本方中藥味用量之中堪與比肩者唯生地250g??即髼棥侗窘?jīng)》主補少氣,少津液;十棗湯、葶藶大棗瀉肺湯中重用大棗,都是恐峻藥傷津,為保攝津液而設。生地《本經(jīng)》主傷中,逐血痹;《別錄》主通血脈,利氣力。則大棗、地黃為輔助甘草通經(jīng)脈,利血氣之輔藥無疑。此方生姜是合人參、桂枝、酒以益衛(wèi)氣,各有專職,非尋常姜棗配伍之例?!?br>問曰:“此方以膠、麥、麻、地、棗、草補益營血,以參、桂、姜、酒補益衛(wèi)氣,使陽行陰中,脈得以復,則已有領會。唯用陰藥則大其量,而陽藥用量反不及其半,還不能理解?”蓋陰藥非量重,則倉卒間無能生血補血,但陰本主靜,無力自動,必憑借陽藥之主動者以推之挽之而促激之,才能上入于心,催動血行,使結(jié)代之脈去,動悸之證止。假令陰陽之藥平衡,則濡潤不足而燥烈有余,如久旱之禾苗,僅得點滴之雨露,立見浠干,又怎能潤枯澤槁呢?此方煮服法中,以水酒濃煎,取汁多氣少,其用意也是可以理解的。 臨床體會:刑錫波認為:本方對傷寒后津血兩傷,心氣衰弱出現(xiàn)脈結(jié)代,心中悸動不安,有顯著療效。 余澤運認為:本方治療身體瘦弱之人外感病后合并病毒性心肌炎而見心陰陽兩虛,表現(xiàn)為心悸、心電圖為室性或房性早搏,脈見結(jié)代者,用本方療效較好。若心臟有器質(zhì)性病變而造成心悸脈結(jié)代,則此方療效較差。且本方用《傷寒論》原方折半之量,2—3劑即可顯效,用小量效即不顯。但若用量過大易致滑腸腹瀉,可采取一劑藥多次少量頻服,縮小服藥間隔而不減少每天的服藥總量,即可減少滑腸之副作用。 案22——心悸(病毒性心肌炎并頻發(fā)室性早博): 患者張某,女,50歲,1997年11月20日診。 患者一月前患病毒性心肌炎,在本鎮(zhèn)醫(yī)院住院2周,經(jīng)用“苷鎂極化液”靜點后病情好轉(zhuǎn)出院,一周前患者感心悸,到醫(yī)院經(jīng)心電圖檢查診為“頻發(fā)室性早博”,經(jīng)中西藥治療不見好轉(zhuǎn),特來本所就診。刻診:患者自訴胸悶心悸,稍勞加劇,伴頭暈、乏力,面色咣白,舌暗紅而嫩,苔少,脈結(jié)代。辯證為心悸-心陰陽兩虛。予炙甘草湯。 炙甘草30g,生姜20g,人參15g,生地80g,桂枝15g,阿膠12g,麥冬40g,炒棗仁15g,丹參15g,苦參12g,大棗20枚。 黃酒500ml加水1000ml煎服,3劑。 二診:患者感心悸、頭暈減輕,全身較前有力,聽診早博明顯減少。原方再進5劑。復診早博消失,諸證均愈。 按:本例早博見心悸,勞則加劇,頭暈、乏力,面白舌嫩,苔少,脈結(jié)代,為外感病后陰陽兩傷,心氣衰弱,不能鼓動血行?!秱摗氛f“傷寒脈結(jié)代,心動悸,炙甘草湯主之”,故用炙甘草湯調(diào)補陰陽以復脈,數(shù)劑而愈。 (余澤運醫(yī)案) 七、脾胃陽虛證: |
|
|