|
【原文】 迷仙引 才過笄年1,初綰云鬟2,便學(xué)歌舞。 席上尊前,王孫隨分相許3。 算等閑、酬一笑4,便千金慵覷5。 常只恐、容易蕣華偷換6,光陰虛度。 已受君恩顧7,好與花為主8。 萬里丹霄9,何妨攜手同歸去。 永棄卻、煙花伴侶10。免教人見妾,朝云暮雨11 【注釋】
如今已受恩寵眷顧,要好好為花做主。萬里晴空,何不一同牽手歸去呢。永遠(yuǎn)拋棄那些 煙花伴侶。免得叫人見了我,早上行云晚上行雨。 【賞析】 古代,煙柳之地令文人墨客熱衷流連,以青樓女子為主角的詩詞作品并不罕見。但更多文人偏向于把她們視為玩物,很少有能像柳永一樣,以平等心態(tài)發(fā)掘并贊美妓女的外表與心靈之美,且柳永是第一個(gè)敢于把生活在社會(huì)最底層的歌妓們真、善、美的心靈寫進(jìn)詞中的人,詞境的開拓上有重要貢獻(xiàn)。此詞描寫的就是一位身陷污泥而心向自由、光明、高潔不幸的妙齡歌妓。 上片由“才過笄年”領(lǐng)起,女子開始自述。剛剛滿十五歲,才梳起云鬢,她便開始學(xué)習(xí)歌舞。十五歲本是女子美好的青春年華,然而她出身青樓、身不由己,學(xué)習(xí)歌舞的目的極為功利,只是為了供那些在煙花地徘徊的王孫貴族娛樂?!八愕乳e、酬一笑,便千金慵覷?!闭f明女子色藝雙絕,贏得了很多王孫公子的青睞,他們不惜一擲千金,只為博取佳人一笑。此處寫出紈绔子弟們一擲千金的豪放姿態(tài),看似瀟灑風(fēng)流,實(shí)則暗含諷刺,因?yàn)樗麄兿胍源藖碛懞妹廊耍X財(cái)并非她所想要?!般加U”二字,寫出女主人公與一般安于庸俗生活、貪得纏頭的歌妓們,意趣相異。作者于此婉曲地表現(xiàn)了這一歌妓輕視千金而要求尊重和理解的獨(dú)特品橡,表達(dá)了女主人公視錢財(cái)如無物的品質(zhì)。 前面寫她并不在乎金錢,后文承接而來,寫出她所在乎之物。“常只恐”,道出她最關(guān)心也最擔(dān)心的事情:“容易葬華偷換,光陰虛度?!蹦鹃然ǔ_暮落,象征著女子青春年華短之又短。女主人公深知煙花女子命薄如花,再多的錢財(cái)也挽救不了日漸消逝的青春,“虛度”二字寫出她對(duì)風(fēng)塵生活的無奈和厭倦。 為了擺脫這種狀態(tài),她盼著能有一個(gè)男子不嫌棄自己的出身,帶自己從良。“已受君恩顧”,“君”指女主人公傾心的男子;“恩顧”是說對(duì)方對(duì)自己有情義、有愛憐?!昂门c花為主”,女子如花,佳期易逝,她希望將自己的一生托付給他,于是求意中人為自己做主,救她脫離苦海?!叭f里丹霄”,說晴空絢麗,廣闊無際,表現(xiàn)出女子對(duì)自由生活的向往。“何妨攜手同歸去”,此句直截大方地表達(dá)出與意中人共同生活的強(qiáng)烈愿望,符合其出身風(fēng)塵的身世,又表現(xiàn)出她大膽直白、勇于追求自由幸福生活的性格。 下片最后四句將感情升華,深刻地表達(dá)出女子心中對(duì)真摯愛情和家庭生活的渴望與決心?!坝罈墔s、煙花伴侶?!迸c意中人喜結(jié)良緣之后,她便會(huì)永遠(yuǎn)忘卻往日種種、盡棄風(fēng)塵中所識(shí)之人,安心為人妻,以免他人認(rèn)為出身青樓的自己用情不專?!俺颇河辍保S脕肀扔髂信那閻叟c歡會(huì)。青樓女子常被世人認(rèn)為重利輕隋義,女子不想被人誤會(huì),同時(shí)也是在向意中人表白心跡、表達(dá)決心。 下片感情炙熱,言辭懇切,可見這位青樓女子對(duì)圓滿家庭生活的熱切向往;她的愿望非常迫切,決心也很堅(jiān)定,具有浪漫主義的色彩,但是在現(xiàn)實(shí)生活里,這個(gè)愿望其實(shí)很難實(shí)現(xiàn),感情越強(qiáng)烈,越反襯出希望渺茫。 總的來說,這首詞上片描寫了女主人公風(fēng)塵之中的凄慘經(jīng)歷,流露出青春易逝的感傷,下片抒發(fā)了女主人公希望能有一位可托付終身的男子把自己救出風(fēng)塵,并誠(chéng)摯許諾愿一洗前塵、跟隨郎君的決心。全詞純用白描,辭淺而情真,讀來真摯動(dòng)人,干凈利落,通俗易懂,通篇以風(fēng)塵女子的口吻托出,表現(xiàn)出她對(duì)自由生活的向往和追求。
|
|
|