|
張旭作為書(shū)法家被世人所熟知,他的草書(shū)超絕,被譽(yù)為“草圣”。張旭的詩(shī)歌鮮有人知,他的詩(shī)現(xiàn)存六首,都是描寫(xiě)自然風(fēng)景的絕句。今天給大家分享張旭的一首《桃花溪》,雖然只用了二十八個(gè)字,但張旭詩(shī)中的桃花溪與陶淵明筆下的桃花源相比似乎并不遜色。清人蘅塘退士甚至認(rèn)為張旭的《桃花溪》“四句抵得一篇《桃花源記》”。那么,這首詩(shī)到底妙在何處呢? 《桃花溪》 隱隱飛橋隔野煙,石磯西畔問(wèn)漁船。 桃花盡日隨流水,洞在清溪何處邊? 一溪一橋,一磯一船,簡(jiǎn)單的景物便構(gòu)成了詩(shī)人心中的桃花溪 這首《桃花溪》構(gòu)思新穎,意境幽深,自成一格。詩(shī)中的桃花溪位于湖南桃源縣西南桃花洞北,溪水的兩岸多桃林,暮春時(shí)節(jié),桃花隨風(fēng)飄落,漫天飛舞,天地間、溪水上落英繽紛,宛若仙境。相傳東晉時(shí)期陶淵明的《桃花源記》就是以此處為背景創(chuàng)作的。張旭的《桃花溪》是借用《桃花源記》的意境創(chuàng)作的一首寫(xiě)景詩(shī)歌。 一溪一橋,一磯一船,這簡(jiǎn)單的景物便構(gòu)成了詩(shī)人心中的桃花溪?!半[隱飛橋隔野煙”,一開(kāi)篇詩(shī)人便將讀者帶入了一個(gè)如夢(mèng)如幻的場(chǎng)景中。曠野中野煙繚繞如云似霧,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去一座高橋仿佛凌駕在空中?!半[隱”極狀野煙裊裊漂浮、若有似無(wú)之態(tài);“飛”字寫(xiě)出了在煙霧繚繞中,高橋給人帶來(lái)的視覺(jué)誤差。在飄渺的煙霧中,遠(yuǎn)處的高橋好像臨空而飛,而當(dāng)看到橋的時(shí)候又感覺(jué)周?chē)臒熿F好像“隔”在眼前的一層輕紗一樣。動(dòng)靜相結(jié)合,暗示了詩(shī)人與橋的距離,巧妙地點(diǎn)出了人物和景物之間的位置關(guān)系,同時(shí)也將讀者帶入了亦真亦幻的境界中。 面對(duì)桃花溪,詩(shī)人心馳神往 第二句“石磯西畔問(wèn)漁船”,站在高橋下、溪水邊,詩(shī)人看著水中高低出落的巖石,樹(shù)上的桃花從空中輕輕飄落在清澈的溪水中,感覺(jué)自己恍若走進(jìn)了一個(gè)夢(mèng)幻中的世界,一個(gè)“問(wèn)”字寫(xiě)出詩(shī)人心馳神往的情態(tài)。詩(shī)人恍惚間以為溪水中的漁夫就是曾經(jīng)尋訪桃花源的漁人,那么他一定知道桃花源的入口吧! 于是,詩(shī)人以期待的口氣問(wèn)道:桃花隨著溪水,日日夜夜不停地漂流;桃花源洞口,到底在清溪的哪段哪邊?詩(shī)人把溪水中的漁夫當(dāng)成了《桃花源記》中的人物,他明知道《桃花源記》是虛構(gòu)的,但他不問(wèn)到底有沒(méi)有桃花源,而是直接問(wèn)那通向桃花源的洞口在哪里,這要怎樣理解呢? 詩(shī)人欲尋世外桃源 這從側(cè)面說(shuō)明了這里的景致實(shí)在秀美,以及詩(shī)人欲尋世外桃源的急切心情。如果說(shuō)在未見(jiàn)過(guò)桃花溪的景色前詩(shī)人只是向往桃花源的話,那么在親臨之后,他已經(jīng)完全相信了桃花源的存在,所以也不必去問(wèn)漁人是否有桃花源了。詩(shī)人實(shí)在太向往花源了,看著眼前幽幽小溪中隨水飄零的桃花,詩(shī)人自然而然地想到桃花林盡頭那個(gè)通向世外桃源的洞口。 而這個(gè)問(wèn)句也仿佛不假思索、脫口而出,實(shí)在是情不自已??梢?jiàn)這個(gè)問(wèn)話透露出了詩(shī)人對(duì)桃花源的心馳神往,也流露出對(duì)世外桃源難覓的惆悵。因?yàn)樗?,這《桃花源記》本就是陶淵明理想境界的反映,在現(xiàn)實(shí)中是不存在的。 深幽山谷中,朦朧野煙,飄逸小橋,桃花流水,漁舟輕泛如詩(shī)如畫(huà)的美妙境界,構(gòu)思婉曲,情景相融。讀罷此詩(shī),其悠悠詩(shī)意,淡淡惆悵,如天外之音繞梁不絕。即使現(xiàn)在的人們看到桃花溪,將自己置身于其中,我們也會(huì)拋去所有煩惱,趕走勞累,一路唱著幸福的歌。當(dāng)我們身心疲憊時(shí),不如出去走走,即使沒(méi)有桃花源,尋一處自己的桃花溪,那也豈不是妙哉! |
|
|