|
桑茶坑道中 宋代:楊萬里 晴明風(fēng)日雨干時(shí),草滿花堤水滿溪。 童子柳陰眠正著,一牛吃過柳陰西。 譯文 雨后的晴天,風(fēng)和日麗,雨水蒸發(fā)得無影無蹤。小溪的河槽水流上漲,岸邊叢生綠油油的野草,盛開著絢麗的野花。 一個(gè)牧童躺在柳蔭下,睡夢(mèng)正甜。而那頭牛只管埋頭吃草,越走越遠(yuǎn),直吃到柳林西面。 注釋 桑茶坑:地名,在安徽涇縣。 草滿花堤(dī):此處倒裝,即花草滿堤。 童子:兒童;未成年的男子。柳陰:柳下的陰影。詩(shī)文中多以柳陰為游憩佳處。
|
|
|