| 文案是4A的軟肋。 4A的文案大多只是一幫拿著文案薪水的文秘。 ——或者說是多認(rèn)識了幾個英文詞的文案買辦。 關(guān)鍵是4A的總監(jiān)們不懂或者不愿意懂漢語,我說的是漢語——認(rèn)識漢字不等于懂得漢語,這是完全不同的。 所以4A的好總監(jiān)們最多只是要求文案清楚正確,所以4A的文案們就淪為了文秘。 還有一種不好的總監(jiān)則是歧視漢語強(qiáng)奸語,所以4A的文案盛產(chǎn)又土又洋又串了味的漢語夾生飯。 沒有人不承認(rèn)廣告是溝通——可沒有語言就沒有溝通,可以說中國的4A這么多年來只是做了所謂的廣告,卻從來沒有和中國的市場真正溝通。 沒有人會記得孫大偉和許舜英之前的港臺廣告——那同樣是不懂港臺語言的老外總監(jiān)干的!只有4A的文秘們成長為真正的文案,4A才真正的能在中國本土創(chuàng)造廣告文化。 文秘的工作是寫出正確的詞,而文案的工作是要給這些詞譜上風(fēng)格、節(jié)奏、旋律,供人吟唱——進(jìn)而流傳! 如果你是一個以4A自詡挾洋自重的文案,如果你是一個4a的所謂高級文案而實(shí)際的寫作水平只是中級文秘的文案,我不會與你理論,因?yàn)槲覀兊恼Z言不通,因?yàn)槲抑涝谡Z言不通的時候最好的語言是——閉嘴 | 
|  |