|
“我說,你也許最好是先把你的心靜下來,然后你再打開這本書,否則你也許會(huì)讀不下去……”《瓦爾登湖》的譯者徐遲曾在其譯本序中開篇第一句話就如是提醒讀者。不曾想一語成讖,這本書竟莫名其妙地被驅(qū)趕進(jìn)了“死活讀不下去”的書單里,而諷刺的是梭羅所描繪的瓦爾登湖畔那個(gè)澄明、恬美、素雅的世界曾一度令許多人為之神往。 經(jīng)典名著遭遇“讀不下去”尷尬的又何止《瓦爾登湖》。日前,廣西師大出版社在官方微博公布的一份名為“死活讀不下去前10名作品”榜單意外走紅,同時(shí)也引來唏噓聲一片。在榜單中,中國四大名著無一幸免,《紅樓夢》更是高居榜首。除此之外,還有“翻了兩頁睡了一天”的《百年孤獨(dú)》,大部頭《追憶逝水年華》和《尤利西斯》甚至被網(wǎng)友列為“十年以上有期徒刑必備書”。 盡管這份榜單的科學(xué)性多少令人生疑,但它至少給予我們一個(gè)契機(jī)去重新審視目前國內(nèi)的讀書現(xiàn)狀———那些人們公認(rèn)的經(jīng)典名著正走在“讀不下去”的路上。那么,經(jīng)典緣何落入“讀不下去”行列?現(xiàn)如今我們?yōu)楹芜€要讀經(jīng)典?這些都再一次成了人們不得不思考的問題。 閱讀“去經(jīng)典化”? 曹雪芹的《紅樓夢》“里面眼淚兒太多,唧唧歪歪太多,小細(xì)碎兒情緒太多”,《百年孤獨(dú)》“孫女和祖母名字一樣,孫子和祖父名字一樣,每次都難免凌亂”,《尤利西斯》就是“神經(jīng)病人的獨(dú)白+文字游戲”———可以推想,這些“死活讀不下去”的理由一出,會(huì)讓多少愛書人瞠目甚而會(huì)感到有些兒戲的意味。 翻譯腔、長句子,父姓、母姓、昵稱等眾多的人名……名著譯作讓中國讀者望而生畏似乎可以理解,但是《紅樓夢》名列榜首,不少網(wǎng)友表示無法理解,還有人無奈嘆道:“古人說‘生平不讀紅樓夢,讀盡詩書也枉然’,這么好的書居然有人說讀不下去,我覺得他們真是白來人世走一遭了?!?/span> 這一調(diào)查的發(fā)起人、榜單發(fā)布者戴學(xué)林也未曾料到人們對于經(jīng)典的關(guān)注度“一下子火熱起來”。由于自己和周圍的朋友平日里會(huì)遇到一些“死活讀不下去”的書,所以才在今年4月23日“世界讀書日”當(dāng)天,他信手在“廣西師大出版社理想國”的官方微博上發(fā)了一條“今天閱讀日,說說你死活讀不下去的一本書?”沒想到短短幾天內(nèi)就被轉(zhuǎn)發(fā)了5000多條,而后這一話題也在微信上引發(fā)了熱烈討論。 兩個(gè)多月后,隨著榜單的發(fā)布,關(guān)于經(jīng)典的“吐槽”與“反吐槽”便紛爭四起,甚囂塵上。畢竟,榜單中所舉書目,大都是盡人皆知的經(jīng)典著作,如四大名著,不僅歷年來都被列入各種推薦閱讀書目,其中很多段落還被選入語文課本。 這一榜單盡管一再被強(qiáng)調(diào)是“純屬吐槽,看看就好”,“但也反映了當(dāng)前形勢下,用瀏覽代替閱讀,用傳播代替服務(wù),用碎片代替經(jīng)典的現(xiàn)象,造成我們的文化有斷裂的危險(xiǎn)?!弊骷彝趺稍?月1日出席活動(dòng)時(shí)道出了由“死活讀不下去排行榜”產(chǎn)生的擔(dān)憂。 在傳統(tǒng)互聯(lián)網(wǎng)服務(wù)升級、移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)迅速普及的浪潮裹挾下,“微閱讀”時(shí)代順勢而至。這一時(shí)代的到來恰好順應(yīng)了當(dāng)下社會(huì)生活節(jié)奏快、工作壓力大、閑暇時(shí)間少給人們精神生活上帶來的新變化———需要在間斷、短暫的時(shí)間中迅速獲得有效的信息和足夠的娛樂資源。 于是,社會(huì)上開始流行迎合今日讀者浮躁心理的閱讀概念,如“淺閱讀”、“快閱讀”、“碎片化閱讀”甚至是“讀圖”等,這些與“深閱讀”、“傳統(tǒng)經(jīng)典閱讀”相悖的讀書之法讓人們沒有時(shí)間去閱讀世界經(jīng)典名著和大部頭著作。而經(jīng)典的深?yuàn)W難解也將很多人拒之門外,真正應(yīng)了幽默作家馬克·吐溫對經(jīng)典的定義———人人都希望讀過,但人人又都不愿去讀的東西。 然而,在戴學(xué)林看來,這項(xiàng)調(diào)查雖然從一定程度上折射了淺閱讀的風(fēng)氣,但也沒必要做過度解讀。他在榜單的注解中說,“閱讀是一件很私人的事兒,即使是公認(rèn)的很牛的作品,讀者也可以勇敢對其說‘不’,延及其他事物亦是如此?!?/span> “微閱讀”沖擊全球 當(dāng)昔日閱讀的嚴(yán)肅意義正在被消解,甚至可能淪為一種娛樂化的消遣時(shí),閱讀經(jīng)典也漸漸從讀者的主動(dòng)性選擇中脫離。一個(gè)有關(guān)當(dāng)代大學(xué)生文學(xué)閱讀狀況的調(diào)查結(jié)果印證了這一點(diǎn),通過問卷調(diào)查發(fā)現(xiàn),在“你是否閱讀文學(xué)經(jīng)典(比如中國古典四大名著、魯迅作品、莎士比亞戲劇等等)”問題上,48.14%的人選擇的是“不喜歡讀,但出于了解經(jīng)典的目的會(huì)去讀”,只有28.72%選擇“喜歡讀”,另有多達(dá)21.29%的人選擇“不喜歡,所以不讀”。 大學(xué)生尚且缺乏主動(dòng)閱讀經(jīng)典的意識(shí),更何況是普通民眾? 復(fù)旦大學(xué)中文系教授嚴(yán)鋒則認(rèn)為,有些人對于名著“讀不下去”與目前閱讀資源的極大豐富有關(guān)。“從積極的角度上來看,與從前文化資源的匱乏不同,現(xiàn)在的文化資源十分豐富,人們可以毫不費(fèi)力地得到各類書籍,所以選擇的余地也大了。因此,人們可以根據(jù)自己的喜好來選擇喜愛的書籍,讀者群體因此分化,有人對《紅樓夢》愛不釋手,有人卻讀不下去,這也正常?!?/span> 除了“微閱讀”時(shí)代大環(huán)境和閱讀資源的極大豐富,近年來經(jīng)典著作地位漸趨衰落也為其“讀不下去”推波助瀾。 《紐約客》近日發(fā)表的一篇文章《被拉下神壇的“經(jīng)典名著”》如是介紹國外一些批評家對“名著”的批評:以《瑞秋檔案》獲毛姆文學(xué)獎(jiǎng)的馬丁·艾米斯稱“閱讀《堂吉訶德》就好像你最難以忍受的長輩前來造訪,喋喋不休地自吹自擂,沒完沒了地回憶陳芝麻爛谷子的事”;《發(fā)條橙》作者安東尼·伯吉斯曾發(fā)泄他對《悲慘世界》的厭惡———呆板無趣,離題萬里,多愁善感,情節(jié)離奇,充滿說教和鬧劇;著有《現(xiàn)實(shí)的饑餓》的戴維·謝爾德則在最近批評《哈姆雷特》太沉悶,“我真想把這些老套的情節(jié)扔進(jìn)溝里,讓人物都住嘴”。 而英國《星期日泰晤士報(bào)》也曾在2008年列出了一個(gè)“最恨書單”,與國內(nèi)“死活讀不下去”似有異曲同工之哀———這份書單里有陀思妥耶夫斯基、狄更斯、弗吉尼亞·伍爾芙、DH·勞倫斯等過往大師的作品。 當(dāng)時(shí),該報(bào)小說版主編彼得·坎普將19世紀(jì)俄國文學(xué)大師陀思妥耶夫斯基列為自己的頭號(hào)敵人。專欄作家西蒙·詹金斯則說他有次度假時(shí)帶了《罪與罰》,結(jié)果一怒之下把它丟進(jìn)了游泳池。連狄更斯也被拉入到“黑名單”。就這樣,英國作家們把當(dāng)時(shí)“最恨”的名著一一數(shù)落,最后還不忘刻薄地總結(jié)一句:“看起來著實(shí)讓人心煩,有時(shí)真恨不得點(diǎn)把火,把它們統(tǒng)統(tǒng)燒掉。” 經(jīng)典依然有力量 意大利作家卡爾維諾在《為什么要讀經(jīng)典》一文中這樣說:“經(jīng)典作品是一些產(chǎn)生某種特殊影響的書,它們要么自己以遺忘的方式給我們的想象力打下印記,要么喬裝成個(gè)人或集體的無意識(shí)隱藏在深層記憶中?!?/span> 事實(shí)上,經(jīng)典因富于歷史文化的內(nèi)涵,其價(jià)值早已超出了文本本身。一方面,可以培養(yǎng)想象力或者邏輯思維能力,另一方面,它會(huì)喚起讀者對過去的感受力,成為一種知識(shí)背景,引導(dǎo)其上升到一個(gè)認(rèn)識(shí)和創(chuàng)造的高度,從而確立自己。 有實(shí)例為證:英國政府安排在監(jiān)獄服刑的人讀英國的著名經(jīng)典小說,結(jié)果很多犯人出獄之后努力進(jìn)入大學(xué),繼續(xù)攻讀英國文學(xué),這或許就是閱讀可以改變和影響人的觀念的最佳例子。 根據(jù)英國統(tǒng)計(jì),最受服刑人歡迎的小說是《蒼蠅王》,這本書講的是飛機(jī)失事后流落荒島的一群孩子,為了生存而造成人性沉淪。對服刑人而言,這樣的內(nèi)容會(huì)特別容易引發(fā)感觸和共鳴。至于這種深層的體會(huì)和感動(dòng),則是無法用量化或?qū)嶋H的效益數(shù)字可以說明的。 美國也十分重視青少年關(guān)于經(jīng)典閱讀的培養(yǎng)。一份美國中學(xué)規(guī)定閱讀的十大經(jīng)典書目在網(wǎng)上廣為流傳,《殺死一只知更鳥》、《人鼠之間》、《麥田里的守望者》等世界文學(xué)名著名列其中。而一個(gè)普通的高中生一學(xué)年要閱讀15個(gè)劇本、36部小說,還要在課堂上學(xué)習(xí)和討論各種文學(xué)流派,其中包括莎士比亞、易卜生、狄更斯、馬克·吐溫等大家的作品。 而近日發(fā)生在土耳其的一場閱讀愛好者的抗議似乎彰顯了閱讀經(jīng)典文學(xué)的另一種力量。 6月20日那天,土耳其的塔克西姆廣場上,一群人靜靜地佇立在陽光中,以閱讀來表示對總理和政府無聲的抗議。他們有人手持奧威爾《1984》,有人在讀卡夫卡《變形記》,一位滿頭白發(fā)的老太太手里拿著的正是馬爾克斯的《枯枝敗葉》…… 這場安靜的閱讀所傳達(dá)出的抵抗之聲令人為之震撼,有評論指出:“這難道不是經(jīng)典文學(xué)完善我們的道德與社會(huì)良知的最好證據(jù)嗎?” 所以,我們與其痛惜“微時(shí)代”沖擊下閱讀“去經(jīng)典化”、悲嘆經(jīng)典“死活讀不下去”,不如在此時(shí)拿起一本經(jīng)典一字一句讀下去。一點(diǎn)兒都不用擔(dān)心為時(shí)已晚,就像卡爾維諾在書中寫的那樣,“很難說,那時(shí)讀就是幸運(yùn),而現(xiàn)在是過時(shí)的,這也跟命運(yùn)一樣,充滿偶然的機(jī)遇”。 (來源:《西寧晚報(bào)》 |
|
|