|
《書(shū)憤》 宋·陸游 早歲那知世事艱,中原北望氣如山。 樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)。 塞上長(zhǎng)城空自許,鏡中衰鬢已先斑。 《出師》一表真名世,千載誰(shuí)堪伯仲間。 TEXTVERSION 》 這首詩(shī)歌作于宋孝宗淳熙十三年(1186),這一年陸游已經(jīng)六十二歲了。古人的壽命遠(yuǎn)不及我們現(xiàn)代人,六十二歲在當(dāng)時(shí)絕對(duì)屬于“老年人”行列了。此時(shí)的陸游正閑居在山陰老家(今浙江紹興),不過(guò)雖然賦閑,陸游他仍然心系國(guó)家大事,創(chuàng)作了很多愛(ài)國(guó)主義的作品,這首《書(shū)憤》就是其中的佳作?!皶?shū)憤”,顧名思義就是書(shū)寫(xiě)心中的“憤”,那么老年的陸游都憤慨些什么呢?我們且在這首詩(shī)中尋找答案。 詩(shī)歌頭兩句便氣勢(shì)不凡:“早歲那知世事艱,中原北望氣如山。”“早歲”意思就是“年輕時(shí)候”。這一開(kāi)頭就好像一個(gè)長(zhǎng)輩在回憶自己的“青蔥歲月”:“我”年輕的時(shí)候呀,還不懂得世事的艱難,遙望著淪陷的北方,胸中的憤懣不平之氣猶如山涌。 為什么要憤懣不平呢?因?yàn)楸狈降拇笃恋囟急唤饑?guó)人占領(lǐng)了。山河破碎,國(guó)土淪喪,每一個(gè)有良知的南宋人都希望能收復(fù)失地,驅(qū)除韃虜。一個(gè)“氣如山”就將詩(shī)人年輕時(shí)的英雄氣概生動(dòng)地描繪了出來(lái)??墒?,在展現(xiàn)英雄氣概之前,詩(shī)人還用了一個(gè)“那知”,來(lái)暗示理想和現(xiàn)實(shí)差距甚遠(yuǎn)。 結(jié)合整首詩(shī)歌,我們知道首句提到的“世事”就是抗擊金人,收復(fù)中原之事。陸游一直都在為這一事業(yè)奮斗,可是窮極一生卻發(fā)現(xiàn)這件事是如此地艱難,故而才感嘆年輕時(shí)的自己把“世事”想得太簡(jiǎn)單! 03:12 接著,詩(shī)歌的三四句繼續(xù)寫(xiě)自己年輕時(shí)候的“壯舉”:“樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)。”這兩句詩(shī)上句寫(xiě)的是詩(shī)人在鎮(zhèn)江任通判(副長(zhǎng)官)之事,下句寫(xiě)的是在南鄭王炎幕府任職之事。在當(dāng)時(shí),南宋與金國(guó)的分界線大致就是現(xiàn)在的淮河到大散關(guān)(今陜西寶雞市南)一線。 宋孝宗隆興二年(1164),宋金雙方都在前線聚集軍隊(duì),大戰(zhàn)一觸即發(fā),而詩(shī)人所在的鎮(zhèn)江就是前線的軍事重鎮(zhèn),與長(zhǎng)江北岸的瓜洲渡口一水相隔。這年的十一月,金兵渡過(guò)淮水,楚州(今江蘇淮安)失陷,江關(guān)告急。雖然此次戰(zhàn)事以和議告終,但前線的景象讓陸游一生難忘。夜雪籠罩著對(duì)岸的瓜洲渡口,大宋的戰(zhàn)艦橫列在江面上,氣勢(shì)雄壯。 孝宗乾道八年(1172),陸游應(yīng)招前往四川宣撫使王炎的幕下工作。這點(diǎn)我們?cè)凇秳﹂T(mén)道中遇微雨》一期中已經(jīng)作了簡(jiǎn)單介紹。詩(shī)人當(dāng)時(shí)在南鄭(漢中)工作,離大散關(guān)不遠(yuǎn),還曾經(jīng)在邊境線上和金人有過(guò)遭遇戰(zhàn)。這段軍旅生活同樣讓詩(shī)人一生難忘。這兩句詩(shī),都是以單個(gè)的名詞組成,讀起來(lái)鏗鏘有力,氣勢(shì)沛然。 當(dāng)我們還沒(méi)有從詩(shī)人回憶的宏大場(chǎng)面中回過(guò)神兒來(lái)時(shí),詩(shī)歌陡然轉(zhuǎn)回現(xiàn)實(shí):“塞上長(zhǎng)城空自許,鏡中衰鬢已先斑?!薄叭祥L(zhǎng)城”用的是南朝名將檀道濟(jì)的典故。當(dāng)年,宋文帝要?dú)⑻吹罎?jì)時(shí),道濟(jì)怒道:“你這是在毀壞自己的萬(wàn)里長(zhǎng)城!” 后來(lái),人們就以“塞上長(zhǎng)城”比喻國(guó)家的得力將領(lǐng)。詩(shī)人也曾自詡為“塞上長(zhǎng)城”,愿為國(guó)事,身先士卒,可惜這一切都是“空想”。如今,自己年歲漸老,可是年少時(shí)許下的功業(yè)抱負(fù)都沒(méi)能實(shí)現(xiàn)。上句一個(gè)“空”字就道盡了詩(shī)人心中無(wú)限的遺憾。 雖然年老體衰,功業(yè)未成,可是陸游從未放棄那顆為國(guó)效力的雄心,詩(shī)的最后兩句再次表明心跡:“《出師》一表真名世,千載誰(shuí)堪伯仲間?!痹?shī)人通過(guò)贊美諸葛亮的偉大功績(jī)和不懈的堅(jiān)持,表達(dá)自己希望像他一樣“鞠躬盡瘁,死而后已。” 解讀至此,我們也明白了詩(shī)題中的“憤”就是“憤慨”、“遺憾”的意思,陸游憤慨的是國(guó)家無(wú)力收復(fù)中原,遺憾的是自己蹉跎一生,卻難以出師北伐,建功立業(yè)。 “靜讀古詩(shī)文”原創(chuàng)出品
|
|
|