|
世界が終るまでは…(直到世界盡頭) 愿你們遇到挫折想放棄時,能告訴自己:“如果現(xiàn)在想放棄,比賽就提前結(jié)束了?!?/span> 不管學(xué)業(yè)也好,生活也好,愿你能懷抱這樣的信念繼續(xù)堅持下去。 還想聽到什么歌? 直接在文末留言,并注明你想聽到這首歌的理由,下一首日語歌也許就是它。 に 在這都市里我孤身一人 就像是被扔棄的空罐子 一直以來彼此互相了解 如果真有愛 就和我一起從這世界消失… 直到世界的盡頭 我們也不分離 そう 無數(shù)的夜晚 我一直這樣期盼 已無法再回到從前 為何仍總是在我眼前閃耀 やつれ 讓已憔悴的心再次破碎… はかなき 變幻無常的思緒…在這個悲慘的晚上 そして 人們常常為了尋找答案 かけがえのない 而失去了最寶貴的東西 在這充滿欲望的街道上 連夜空的群星都對我們不屑一顧 在世界結(jié)束前請告訴我 盛開的花將要遭受的苦難 人們只懂期盼 都不相信永遠(yuǎn) なのに きっと 但若有明天 相信一定可以夢見 はかなき 在每天變幻無常的這個悲慘的晚上 直到世界的盡頭 我們也不分離 そう 無數(shù)的夜晚 我一直這樣期盼 已無法再回到從前 為何仍總是在我眼前閃耀 やつれ 讓已憔悴的心再次破碎… はかなき 變換無常的思緒…在這個悲慘的晚上 このTragedy Night 在這個悲慘的晚上 還想聽到什么歌? 直接在文末留言,并注明你想聽到這首歌的理由,下一首日語歌也許就是它。 |
|
|