|
中華文化博大精深,中國漢字作為世界上最難的一種文字,從開始到現(xiàn)在經(jīng)歷了五千年的演化。從甲骨文、大篆、金文、籀文、小篆,至隸書、草書、楷書轉(zhuǎn)化,一脈傳承。漢字是中國故事的目錄。中國是漢字的故鄉(xiāng),有多少個(gè)漢字就有多少個(gè)故事。瀏覽詞典、泛舟辭海、徜徉碑林,千姿百態(tài)和意趣橫生的漢字讓你沉迷其中。 言歸正傳,《說文解字》記載:“男,丈夫也。從田、從力。言男用力于田也。凡男之屬皆從男。〞男人就是丈夫,男人就是下田干活的勞動(dòng)力。古人認(rèn)為〝男主外〞,除了種田,還有打仗、當(dāng)官、做生意等等,都是男人的事。一個(gè)男人,他是父母的兒子,結(jié)婚就成了妻子的丈夫,生了孩子就成了一位父親了。 《說文解字》記載:〝夫,丈夫也。從大、一。以象簪(zan暫)也。周制以八寸為尺,十尺為丈。人長八尺,故曰丈夫。凡夫之屬皆從夫。〞 其實(shí)〝夫〞本身就有丈夫的意思,但是為什么從〝大〞、從〝一〞? 古人認(rèn)為〝大〞字就像個(gè)人,而〝一〞字就像人頭發(fā)上橫插著的簪子。〝大〞和〝一〞合起來就成了個(gè)〝夫〞字。同時(shí)〝夫〞是家庭中最大的、第一的、最重要的家長和戶主,他是頂天立地的男子漢、大丈夫,所以,〝夫〞字要從〝大〞、從〝一〞,這才是〝夫〞字的本義。 我們在說“父”,根據(jù)《說文解字》記載:〝父,矩也。家長率教者,從又,舉杖。〞也就是說父親是一家之長,他是管規(guī)矩的,即〝矩也〞,管家法的,管教育的。 〝從又,舉杖”就非常符合〝嚴(yán)父〞的特點(diǎn),再形象一點(diǎn)就是,那個(gè)右手老舉著一根棍子要打人的樣子。 《說文解字》說〝育,養(yǎng)子使作善也?!薄队輹吩唬?strong>教育子。毓,育或從每。〞古人教育孩子,首先是教育他成為一個(gè)有益于家庭、社會(huì)和國家的好人,成為一個(gè)善良的人,而不是把當(dāng)大官、發(fā)大財(cái)、光宗耀祖放在首位。 我們再來說“妻”,根據(jù)《說文解字》記載:〝女,婦人也。象形,王育說。凡女之屬皆從女。〞 〝妻,婦與夫齊者也。從女、從屮(che徹、從又。又,持事妻職也。貴,古文妻從貴、女。貴,古文貴字。〞 〝婦,服也。從女,持帚灑掃也。〝母,牧也。從女,象懷子形。一曰:象乳子也。〞 也就說一位女人,在娘家時(shí)她是父母的姑娘,出嫁后就成了丈夫的妻子,生了孩子就成了一位偉大的母親了。 所謂“婦與夫齊者也”,在家庭里,妻子與丈夫是平起平坐的、是平等的,丈夫應(yīng)該非常愛護(hù)自己的妻子,應(yīng)該把妻子看得很珍貴,很符合“妻從貴、女。〞 〝妻〞字的本義就是一位女人手持一把掃帚。古人認(rèn)為〝女主內(nèi)〞,她要做力所能及的一些家務(wù)事,如做飯、紡織、縫紉、打掃衛(wèi)生、喂雞等。 “持事妻職也”,這是她作為一位妻子的天職。〝懷子〞、〝乳子〞她也要生養(yǎng)孩子。但是她要永遠(yuǎn)依賴于丈夫,服從于丈夫(〝婦,服也。〞)。 現(xiàn)在有的女人,她要徹底改變上帝的規(guī)定,根本就不愿當(dāng)女人,根本就不愿當(dāng)妻子,成了個(gè)〝女強(qiáng)人〞,這樣的女人,婚姻往往不會(huì)很幸福。 所謂〝婦,服也。〞妻子不僅要口服心能服陰柔陽剛、相輔相成、陰陽和諧、這樣才能美滿幸福。 |
|
|