| 題主麻煩你把日本跟深圳換個(gè)位置,是日本的地名跟深圳很像,而不是深圳很像日本。日本自平安時(shí)期就開(kāi)始學(xué)習(xí)中國(guó)文化,奈良時(shí)期時(shí)更是每年派遣大量遣唐使來(lái)中國(guó)取經(jīng)??梢哉f(shuō)日本在中國(guó)學(xué)到的最珍貴的東西便是漢字,漢字對(duì)日本的影響非常之深遠(yuǎn),作為皇室和貴族學(xué)會(huì)漢語(yǔ)和漢字是最基本的。在日本古代宮廷內(nèi)更是以學(xué)習(xí)漢字為榮耀,以漢語(yǔ)交流討論政事,包括史書(shū)在內(nèi)的大量的古文獻(xiàn)也均用漢字書(shū)寫(xiě)。在奈良末期日本開(kāi)始了一場(chǎng)本土文化的改革,然而日語(yǔ)的出現(xiàn)并沒(méi)有動(dòng)搖漢字的地位,高層貴族依舊以學(xué)習(xí)漢字為榮,日語(yǔ)只被低微的下人學(xué)習(xí)。 除了學(xué)習(xí)漢字,日本效仿古代中國(guó)所有體制。不管是賦稅徭役還是國(guó)政要是均以唐宋為模板,其中便包括地方的命名和姓氏。深圳地名:新安、龍華、福永、西鄉(xiāng)、光明,石巖、沙井、觀瀾、松崗、民治等僅有歷史由來(lái),提到西鄉(xiāng)更是讓我想起了日本最后的武士西鄉(xiāng)隆盛!當(dāng)然這些沒(méi)有直接聯(lián)系,而日本地:東京、橫浜、大阪、名古屋、京都、神戶、福岡、川崎等這類地名中百分之八十都能在中國(guó)找到!比如日本如今的文化和經(jīng)濟(jì)中心東京便是從宋朝都城名字原封不動(dòng)地抄過(guò)去的。 再說(shuō)姓氏日本人更是沒(méi)水平,像什么松下姓由來(lái)便是他們的祖輩是在松樹(shù)下出生的,像什么井口啊,什么上野,什么西鄉(xiāng)都是這個(gè)意思。非常地俗氣,而中國(guó)的姓氏歷史悠久文化底蘊(yùn)豐厚,在日本也有人采用中國(guó)姓氏而這類人均是貴族,普通人只配取松下、井口等下等姓氏!所以一般不懂日本歷史的人才會(huì)覺(jué)得日本人的姓氏和地名好聽(tīng)有韻味。 我是荒野歷史歡迎討論 | 
|  | 
來(lái)自: 昵稱48505824 > 《地理》