|
你喜歡吃零食嗎,你知道這些最流行的零食怎么說嗎,到了超市不要指著照片跟服務(wù)員要了,你開口跟他講吧 你喜歡吃零食嗎? Aperitivo Snack Tomar un snack 吃零食(有點美國的感覺,不是所有的西班牙人會這樣說) Picar algo 吃零食(最地道) Picar entre horas 吃零食(意思是:不是中飯或者晚飯時間的時間叫做 Entre horas) Voy a dejar de picar entre horas… ?Estoy muy gordo! 我以后不再吃零食,已經(jīng)很胖了! 1. Patatas 譯:薯片,玉米片 Patatas fritas 薯片,薯條(可能會產(chǎn)生歧義) Una bolsa de patatas fritas 薯片 Papas fritas 薯片,薯條 因為薯條和薯片的西語是一樣的,有一些人叫薯片Chips(英文單詞)。 有一些零食,大家會直接叫品牌,比如: - Doritos - Cheetos (發(fā)音:/Chetos/ ) - Pringles (發(fā)音:/Pringuels/) 2. Frutos secos Frutos secos 堅果 Almendra/s 杏仁 Pistacho/s 開心果 Nuez/Nueces 核桃 Anacardo/s 腰果 3. Galletas y Galletitas 譯:甜餅干,咸餅干 Galletas 甜餅干(大) Galletitas 甜餅干(?。?nbsp; Galletitas saladas 咸餅干 4. Palomitas 譯:爆米花 爆米花在西班牙和南美洲是很受歡迎的零食種類。只是在不同的國家, 名字會完成不一樣。 Palomitas (de maíz) (Espa?a) Pipocas (Bolivia) Pochoclo (Argentina) Crispetas (Colombia) Canguil (Ecuador) Cotufas (Venezuela) 5. Carne seca 譯:肉干 這個在西班牙我們不吃。超市我從來沒有看到。南美洲(特別是墨西哥)那邊估計他們很愛吃。 6. Caramelos 譯: 糖果 Gominolas 軟糖 Golosinas 軟糖 Ositos de gominola 小熊軟糖 Caramelo 糖果 Piruleta 棒棒糖 Chupachups 是我們西班牙人發(fā)明的! 中國特色零食西語怎么說? - Pipas 瓜子 - Lengua de pato 鴨舌頭 - Pescado seco 魚片干 - Algas 海苔 - Patitas de pollo 雞爪 - Calamar seco 魷魚絲 在中國你們還有什么好吃的零食,也給我科普一下,我去買來嘗一嘗,對了是不是還有:辣條。。。。。 |
|
|
來自: 悉月 > 《西語學(xué)習(xí)》