|
【原文】 孟獻子曰:“畜馬乘(Sheng)不察于雞豚(tún),伐冰之家不畜牛羊,百乘之家不畜聚斂之臣。與其有聚斂之臣,寧有盜臣?!贝酥^國不以利為利,以義為利也。長國家而務財用者,必自小人矣。彼為善之,小人之使為國家,災害并至。雖有善者,亦無如之何矣!此謂國不以利為利,以義為利也。 【譯文】 孟獻子說:“養(yǎng)了四匹馬拉車的士大夫之家,就不需再去養(yǎng)雞養(yǎng)豬;祭祀用冰的卿大夫家,就不要再去養(yǎng)牛養(yǎng)羊;擁有一百輛兵車的諸侯之家,就不要去收留搜刮民財?shù)募页?。與其有搜刮民財?shù)募页迹蝗缬型当I東西的家臣。”這意思是說,一個國家不應該以財貨為利益,而應該以仁義為利益。 做了國君卻還一心想著聚斂財貨,這必然是有小人在誘導,而那國君還以為這些小人是好人,讓他們?nèi)ヌ幚韲掖笫?,結果是天災人禍一齊降臨。這時雖有賢能的人,卻也沒有辦法挽救了。所以,一個國家不應該以財貨為利益,而應該以仁義為利益。 學習使人進步知道并沒有力量,悟到并做到才有力量! |
|
|