|
所有人都知道的sorry, 其實(shí)有大部分人都不知道的含義。 從同情、自卑、遺憾,到任性, 快聽Jenny, Adam教你這些奇妙的sorry用法吧! 節(jié)目音樂:Sorry by Justin Bieber 人人都知道Sorry, 但是介詞你用對(duì)了嗎? Apology: 道歉 最常用的兩個(gè)句式,介詞要注意:
90%的人都不知道的Sorry用法 #1. I'm sorry to hear that: 同情、安慰 To comfort someone in a bad situation: 安慰遇到挫折的人 The situation is not caused by you: 情況不是你造成的 這里的sorry表達(dá):
什么情況下用? Any kind of bad situations: 各類挫折、不理想的情況 Death, illness, breakup, losing job, failing an exam, etc. 過世、疾病、分手、丟工作、考試不理想 怎么用? A: My grandma passed away: 我奶奶過世了。 B: I'm very sorry to hear that: 真的很遺憾,節(jié)哀順變。 B: I'm sorry for your loss: 這句只能用于安慰過世,其它情況用'I'm sorry to hear that'就行了。 #2. Feeling sorry for someone: 可悲 但這句千萬別當(dāng)面說! 如果你直接對(duì)一個(gè)人說“I feel so sorry for you', 剛才說的同情、同理心就變成了“我覺得你很可悲”! To pity someone: 覺得別人可憐、可悲 #3. Feeling sorry for yourself: 自卑 除了為別人感到sorry, 還能為自己: Feeling sorry for yourself:自卑 Stop feeling sorry for yourself: 不要自卑 Chest out, chin up! 挺起胸、抬起頭 #4. I'm sorry to say: 遺憾地通知你 傳達(dá)負(fù)面信息時(shí),比如通知?jiǎng)e人沒有得到工作、沒有被學(xué)校錄取...... 可以用'I'm sorry to say that...': 很遺憾地通知你 #5. A sorry situation: 艱難困苦 A sorry situation:客觀上來說很糟糕的狀況 Objectively speaking: 客觀來說 前面說的feeling sorry for yourself比較主觀 You can be in a great situation objectively speaking, but still feeling sorry for yourself: 一個(gè)人可以客觀情況很好,但仍然自卑、自憐 #6. 'Sorry not sorry': 任性傲嬌 Jenny說要“End the show on a high note”: 以快樂的情緒結(jié)束節(jié)目 雖然sorry大部分的用法都不太快樂, 但是Adam還是想到了一個(gè):
Millennials love using this phrase: 美國(guó)的年輕人、90后特別愛說這句話 表達(dá)了一種任性、不羈的生活態(tài)度 今天分享的sorry用法你學(xué)會(huì)了嗎? 哪個(gè)讓你印象深刻? 還有哪些奇妙的英語多面詞你想知道用法? 歡迎留言告訴我們! |
|
|