|
作者:曾昭安 來(lái)源:《思維與智慧》
混異,即把兩個(gè)音同或音近的字用于同一聯(lián)內(nèi),有時(shí)交錯(cuò)反復(fù)使用,使人讀起來(lái)難分,看起來(lái)明白。聯(lián)語(yǔ)中正確使用混異手法,往往會(huì)使聯(lián)語(yǔ)音韻別致,饒有情趣。 從前一私塾先生外出,留下一上聯(lián),要學(xué)生對(duì)出下聯(lián)來(lái)。此上聯(lián)云: 風(fēng)吹豆角,豆角與豆角斗角; 學(xué)生們冥思苦想,搜腸刮肚也寫不出來(lái)。便一窩蜂跑到后山去玩。 對(duì)著流淌的溪水,學(xué)生們頓有所悟,終于湊出下聯(lián): 水沖石頭,石頭與石頭撞頭。 此聯(lián)巧在使用漢字的音韻藝術(shù)。上聯(lián)“豆角”為名詞,末尾“斗角”雖與“豆角”同音,卻意思不同,一個(gè)“斗”字把豆角人格化了。下聯(lián)采用類似手法。 蘇軾與書童一起出游,行至一渡口處,見(jiàn)船家與一船客因船費(fèi)而發(fā)生口角。于是,書童得一上句,請(qǐng)?zhí)K軾對(duì)下句。此上句為: 港口撐船,因船錢而講口; 蘇軾環(huán)顧四野,只見(jiàn)對(duì)岸有座瓦窯,幾個(gè)人正搖頭晃腦說(shuō)話,大概是為買瓦向窯主討價(jià)還價(jià),于是立即對(duì)出下聯(lián): 窯頭買瓦,為瓦價(jià)以搖頭。 “港口”與“講口”,在當(dāng)?shù)胤窖钥谝羯稀案邸薄爸v”同音;下聯(lián)“窯頭”與“搖頭”同音,相比之下,下聯(lián)更勝上聯(lián)一籌。不僅切同音之妙,且形象地道出賣瓦買瓦兩者之形態(tài),毫無(wú)牽強(qiáng)附會(huì)之嫌。 一天,蘇軾、蘇轍兄弟與好友佛印和尚同游巫山。佛印眼觀變幻無(wú)窮的煙雨、云海,出一上聯(lián)讓二蘇對(duì)。聯(lián)云: 無(wú)山得似巫山好; 蘇軾先對(duì)出一句: 何葉能如荷葉圓。 蘇轍嫌兄長(zhǎng)所對(duì)失之輕薄,于是也對(duì)出一句:
何水能如河水清。 “無(wú)”與“巫”同韻,“何”與“河”也同韻,對(duì)仗甚工,足見(jiàn)名門大師功力! 清代一江南名士游覽望江樓薛濤故居時(shí)題一上聯(lián): 望江樓,望江流,望江樓上望江流,江樓千古,江流千古; 一時(shí)竟無(wú)人能對(duì)。直到上世紀(jì)30年代有個(gè)叫李吉玉的什邡人,發(fā)現(xiàn)城外有一口井,旁有嘉慶年間所立石碑一塊,上書“古印月井”四字,于是由景生情,得出下聯(lián): 印月井,印月影,印月井中印月影,月井萬(wàn)年,月影萬(wàn)年。 這個(gè)下聯(lián),無(wú)論從哪方面講都對(duì)得絕妙,因音近的兩字交錯(cuò)重復(fù)的次數(shù)多,讀快了,“樓”與“流”、“井”與“影”更容易攪擾,因此也更為有趣。 清朝乾隆年間,有父子同于戊子年考中進(jìn)士,有人就此事作一上聯(lián): 父戊子,子戊子,父子戊子; 大學(xué)士、文學(xué)家紀(jì)曉嵐聽(tīng)聞對(duì)出下聯(lián): 師司徒、徒司徒,師徒司徒。 下聯(lián)“司徒”:官名,西周始置,金文多作“司土”。春秋時(shí)沿置,掌握國(guó)家的土地和人民。官司籍田,負(fù)責(zé)征發(fā)徒役,晉國(guó)因僖侯名司徒,遂改司徒為“中軍”,西漢哀帝時(shí)丞相改稱“大司徒”,東漢時(shí)始稱“司徒”。“司徒”同“師徒”相諧,較之上聯(lián)“父”“戊”為對(duì)更為精彩有趣。 明人楊繼盛游江蘇鎮(zhèn)江焦山時(shí)戲作一聯(lián): 揚(yáng)子江頭渡楊子; 焦山洞里住椒山。 楊繼盛,號(hào)椒山,他在這里利用“揚(yáng)”“楊”、“焦”“椒”同音,把自己的大號(hào)和所游之處寓于聯(lián)中,使人一看便知游者何人,游于何地,其手法著實(shí)高妙。 據(jù)傳某朝有個(gè)姓李的進(jìn)士,在翰林院任修撰。一日,他與一位武職張指揮一起舉辦祭神宴會(huì)。張指揮燒紙,紙灰如蝶飛舞,有的落在頭上,李修撰恃才自是,以為武官少有文墨,即口占上聯(lián): 指揮燒紙,紙灰飛上指揮頭; 張指揮聞言,淡淡一笑,向李修撰拱拱手,即入席飲酒。眾官員都稱賀李的文才,李得意忘形,舉箸夾肉,準(zhǔn)備大嚼,張指揮笑而止之,即對(duì)下聯(lián): 修撰進(jìn)饈,饈饌飽充修撰腹。 上聯(lián)“指揮”“紙灰”諧音,下聯(lián)“修撰”“饈饌”諧音,諧音巧妙,針?shù)h相對(duì)。 還有一副同音異字的對(duì)聯(lián),精巧有趣: 驢系梨樹(shù)下,驢挨梨落梨打驢; 雞站箕沿上,雞飛箕翻箕撲雞。 上聯(lián)通過(guò)三個(gè)“驢”字和三個(gè)“梨”字的出現(xiàn),把“一頭驢子系在梨樹(shù)下,樹(shù)上落下的梨子打在驢身上”這一事件記述得十分具體。下聯(lián)通過(guò)三個(gè)“雞”字和三個(gè)“箕”字出現(xiàn),把“一只雞站在筲箕(淘米、洗菜用的竹器)的邊沿上,雞飛起,筲箕立即翻落在地把雞撲住”這一事件記述得十分清楚。聯(lián)語(yǔ)絕似一首繞口令。 還有副混異聯(lián)寫得如詩(shī)如畫,新穎別致: 風(fēng)關(guān)鐘聲花間過(guò),又香又響; 月攜螢影竹畔來(lái),且亮且涼。 此聯(lián)構(gòu)思巧妙,寫出了新意和深度,“香”和“響”、“亮”和“涼”兩對(duì)同韻字,造成新奇之韻味,十分精彩! 長(zhǎng)城有一楹聯(lián),堪稱混異聯(lián)中的經(jīng)典之作: 夜訪古城月,月下閱城月溶城,城頭閱月城近月; 歡游山海關(guān),關(guān)前觀海關(guān)入海,海里觀關(guān)海搖關(guān)。 這副對(duì)聯(lián)的上聯(lián)不僅“月”“閱”混異,且“夜”與“月”“閱”也近混異。下聯(lián)亦同,“關(guān)”“觀”混異,“歡”與“關(guān)”“觀”也近混異。此聯(lián)不僅使用了混異法,還兼用了重言和換位法,顯示了作者非凡的筆下功力!
|
|
|