|
傷寒29條及30條,歷代注家雜論繁多,就是象胡希恕及劉度舟這樣頂尖的醫(yī)家都講得這里一跳而過,目前公認(rèn)的說法,是郝萬山老師綜合了前人的注說,說桂枝加附子湯證,較解釋合理,也被大家公認(rèn),我看也是錯的。請看如下: 傷寒20條原文:太陽病發(fā)汗逐漏不止,其人,惡風(fēng),小便難,四肢微急,難以屈伸者,桂枝加附子湯主之。 上條桂枝加附子湯證是:小便難。而傷寒29條開口是“傷寒,脈浮,自汗出,小便 數(shù)……”一個小便難,一個小便數(shù),顯然是不成立的。 20條小便難是由于發(fā)汗過多,腎陽己傷,不能助膀胱氣化,故小便難,還有發(fā)汗過多,津液過傷,無尿可下,小便難。29條小便數(shù),是中脾陽虛,不能制下,故小便數(shù)。 再說傷寒30條也說了“……浮者為風(fēng),大者為虛,風(fēng)則生微熱,虛則兩痙攣,病形象桂枝,因加附子參其間,增桂令汗出,附子溫經(jīng)亡陽故也”,這段話就是說,浮者為中風(fēng),虛者為津液虛,好似桂枝湯證,故用桂枝湯治療,那知病人厥了,以為用桂枝加附子湯治可治好,故有“病形象桂枝(湯),因加附子參其間,增桂令汗出,附子溫經(jīng),亡陽故也” ,病人還是亡陽了,厥逆了。這一段話就是服桂枝湯厥了,服桂枝加附子湯更厥了,亡陽了。 故根據(jù)上兩二條就足以說明29條30條不是桂枝加附子湯證。 那上兩條到底是個什么證呢?要用什么方可以治方呢?我認(rèn)為是脾的陰陽兩虛證,治療本條己說了,就用甘草干姜湯先復(fù)其脾陽,再用芍藥甘草湯復(fù)其脾陰,我認(rèn)為小建中湯也可治?,F(xiàn)在我們來分析下面原文。 傷寒29條:傷寒,脈浮,自汗出,小便數(shù),心煩,微惡寒,腳攣急,反與桂枝湯攻其表,此誤也,得之便厥,咽中干,煩燥,吐逆者,作甘草干姜湯與之,以復(fù)其陽,若厥愈足溫者,更作芍藥甘草湯與之, 其腳能伸,若胃中不和譫語者,少與調(diào)胃承氣,若重發(fā)汗,復(fù)加燒針者,四逆湯主之。 甘草干姜湯方: 炙甘草四兩,干姜二兩。 上二味,以水三升,煮取一升五合,分溫再服。 芍藥甘草湯方 芍藥,甘草各四兩 上二味,以水三升,煮取一升五合,去滓,分溫再服。 譯:傷寒,脈?。ň彛┦翘幤⒚},自汗出是陽不固表,小便數(shù)是中陽虛不能制下,是脾陽虛,心煩,是脾陰虛火旺,微惡寒,是脾陽不能溫表,腳攣急,是脾陰虛不能養(yǎng)肢體,陰虛則痙嗎。象這樣一個脾的陰陽兩虛證,反用桂枝湯治療,就誤了,結(jié)果脾的陰陽更傷,便是厥了,但只是個脾厥,所以咽中干,脾陰更傷,更加煩燥,陰虛火更旺,吐逆,虛陽上冒,或寒邪上逆,兩足更攣急,是陰虛,當(dāng)以甘草干姜湯治療,先復(fù)其脾陽,如果四肢溫了,再用芍藥草以復(fù)脾陰,使腳能伸,若胃氣不和,燥屎內(nèi)結(jié),出現(xiàn)譫語,可用少入調(diào)胃承湯,瀉熱通腑,則譫語可治,若重發(fā)汗,復(fù)加燒針,傷了腎陽,可用四逆湯治療。 傷寒30條原文:問日,證象陽旦,按法治之而增劇,厥逆,咽中干,兩脛拘急而譫語。師日,到夜半手足當(dāng)溫,兩腳當(dāng)伸,后如師言:何以知此?答日:寸口脈浮而大,浮為風(fēng),大為虛,風(fēng)則生微熱,虛者兩脛攣,病形象桂枝,因加附子參其間,增桂令汗出,附子溫經(jīng),亡陽故也。 厥逆,咽中干,煩燥,陽明內(nèi)結(jié),譫語煩亂,更以飲甘草干姜湯,夜半陽氣還,兩足當(dāng)熱,脛尚微拘急,重與芍藥甘草湯爾乃脛伸,以承氣湯微溏,則止其譫語,故知病可愈。 譯:問老師:病形象陽旦,陽旦是桂枝證,用桂枝湯治療,病反加重了,故厥逆,咽中干,兩脛拘急,和譫語。老師說:服藥后(指服甘草干姜湯,芍藥甘草湯),到夜半手足當(dāng)溫,兩腳當(dāng)伸,后來果然應(yīng)了老師的話,為什么知道是這樣呢?老師又答:寸口脈浮而大,浮為風(fēng)。大者為津液虛(脾陰虛)。風(fēng)則生微熱,脾陰虛,則兩腳痙攣,這個病看起來象桂枝證,可用了,病還加重了,當(dāng)用桂枝加附子湯可以好,那知還是厥了,而且厥得更重,故有病形象桂枝,因加附子參其間,用桂枝湯發(fā)汗,又用附子灼津傷液,病更重亡陽了。 四肢厥冷,陽虛不達(dá)四未,咽喉干燥,陰虛,更加煩燥,陰虛火旺,陽明內(nèi)結(jié),譫語煩亂,是燥屎內(nèi)結(jié),熱擾心神,這都是脾的陰陽更傷證,厥是那個脾厥。所以還是用甘草干姜湯先復(fù)脾陽,使夜半陽氣還,兩足當(dāng)熱,兩足痙攣的,重用芍藥甘草湯滋陰復(fù)液,使兩只當(dāng)伸,以調(diào)胃承氣湯泄熱通腑,譫語可止,這樣這個病就好了。 總之上兩條,就是一個脾的陰陽兩虛證,用桂枝湯治療厥了,以為用桂枝附子湯可以好,那知還是厥了,都只是個脾厥,脾的陰陽更傷,都只能用甘草干姜湯先復(fù)脾陽,再用芍藥甘草湯復(fù)其脾陰,用調(diào)胃承湯使便微溏,則止譫語,若重發(fā)汗,復(fù)加燒針傷其腎陽要用四逆湯治療。這也說明仲師治病,用藥嚴(yán)簡,絲絲入扣。 《金匱》有些有關(guān)脾的陰陽兩虛證也抄如下。 虛勞篇十三:虛勞里急,悸,衄,腹中痛,夢失精,四肢痠痛,手掌煩熱,咽干口燥,小建中湯治療。 這一條是脾的陰陽兩虛證。用小建中湯治療,故該方也可用于傷寒29條及30條的治療。 肺痿篇五:肺痿吐涎沫而不咳者,其人不渴,必遺尿,小便數(shù),所以然者,以上虛不能制下故也,此為肺中冷,必眩,多涎唾,甘草干姜湯以溫之,若服湯己喝者,屬消渴。 這一條就是中脾陽虛,上不能溫肺而成虛寒肺痿,下不能制下故遺尿小便數(shù)。用甘草干姜湯壯脾陽。 《五臟風(fēng)寒積聚病脈證》十八,問曰:三焦竭部,上焦竭善噫,何謂也,師日:上焦受中焦未和,不能消谷,故能噫耳。下焦竭,即遺溺失便,其氣不和,不能自禁制,不須治(不要治下焦,要溫中焦),久則愈。 上條是說,上下不利,治在中焦,興脾陽。 脾的陰陽兩虛證在日常中還是很多的,我見到的除29條30條所說體證外,人多是體瘦臉白,高挑兒,不能吃冷的,油膩,過飽,反之要拉肚子,十指不時抽痙,呈雞爪風(fēng)。 關(guān)于甘草干姜湯和芍藥甘草湯治案,我病案有,大家自己找,我不舉例了。 |
|
|
來自: 三岔口逍遙游 > 《經(jīng)方》