|
說說“企盼、期盼、祈盼”的用法 作文中,我們經(jīng)常用到“企盼、期盼、祈盼”。它們的意思相近,表達的含義卻有所區(qū)別。稍不注意,就會造成一定的麻煩。 期盼,從百度上查找,意思是期待、盼望,表達了有目標(biāo)值并且能夠?qū)崿F(xiàn)的愿望。可以這樣說,期盼有期,難度不大,帶給人的驚喜和實惠相對小一些。例如:我期盼著考試這一天早日到來。 企盼的意思是殷切地盼望、希望。自己有目標(biāo)值,但有一定的難度,超出了自身能力的愿景,實現(xiàn)的可能性不大。如果實現(xiàn)了自己的愿望,會給自己帶來比較強烈的成就感。企盼比期盼的感情色彩強烈一些,運用時側(cè)重表達自己的心情。例如:我躺在床上,心里美滋滋的,企盼著明天的到來。 祈盼,從百度上查找,有兩個含義:1、懇切的盼望;2、愿望、期望。大概意思是,有期望值但是根本不能實現(xiàn),只能從心里邊不斷虔誠地向上帝、向老天爺乞求,讓幸運之神來到自己的身邊。例如:我祈盼著好朋友早日康復(fù)。 下面的一段話同時包含了“企盼、期盼、祈盼”,通過比較會有更深刻的理解。 “我們現(xiàn)在的完美狀態(tài)——把期盼捧在手里,把企盼藏在心里,把祈盼裝在眼里。捧在手里的是可以抓住的實物,藏在心里的是幻想時的素材,裝在眼睛里的很可能是過眼的煙云?!?br> |
|
|