|
- Monday- 對(duì)話框回復(fù)“早安”或者“morning',獲取清晨元?dú)鉂M滿的英文金句 領(lǐng)導(dǎo)與員工比婆媳關(guān)系還難搞? 那是因?yàn)槟悴恢肋@三點(diǎn) The relationship between employee and manager is important. Not only can it affect an employee's morale, but it can have wider consequences on the company as a whole. It's hard to imagine any company doing well without motivated employees. 領(lǐng)導(dǎo)與員工之間的關(guān)系非常重要。(此處敲黑板?。┤谇⒌纳舷录?jí)關(guān)系不僅能夠用提振員工士氣,還有助于公司做大做強(qiáng)(特別是初創(chuàng)公司)。公司不去激勵(lì)員工?天啊,無法想象! 此處有干貨—— 有助于更加激勵(lì)員工的三部曲,那就是 analyze benchmark reward Analyze 分析 首先,無論關(guān)系和諧與否、部門業(yè)績(jī)是否出色,領(lǐng)導(dǎo)和員工應(yīng)該analyze目前的局面。以下是兩個(gè)例句—— A manager and employee should work in a collaborative way to set goals. 經(jīng)理和員工應(yīng)該共同設(shè)立目標(biāo)。 Employees feel motivated when they're involved in setting their own objectives. 員工如參與自己的目標(biāo)設(shè)立,會(huì)感到受到激勵(lì)。 collaborative 英 [k??l?b?r?t?v] 美 [k??l?b?re?t?v] adj. 合作的; 協(xié)作的。 objective 英 [?b?d?ekt?v] 美 [?b?d??kt?v] adj. 客觀的,實(shí)體的; 目標(biāo)的; [語]賓格的; [醫(yī)]他覺的; n. 目標(biāo),任務(wù); [光]物鏡; [語]賓語,賓格; [事]出擊目標(biāo); Benchmark 衡量基準(zhǔn) 一段時(shí)間之后,領(lǐng)導(dǎo)需要根據(jù)設(shè)定的目標(biāo),評(píng)估員工的表現(xiàn)。以下是三個(gè)例句—— It's important that an employee's performance is assessed after a period of time. 重要的是,員工表現(xiàn)隔一段時(shí)間后應(yīng)加以評(píng)估。 The benchmark the employee is trying to reach should be realistic. 員工所要達(dá)成的基準(zhǔn)應(yīng)根據(jù)現(xiàn)實(shí)情況設(shè)定。 Ideally, an employee will have reached or even surpassed the benchmark. A manager's success can be measured by how many employees reach their targets. 理想狀況下,員工會(huì)達(dá)到甚至超過衡量基準(zhǔn)。經(jīng)理的成功可以根據(jù)完成目標(biāo)的員工人數(shù)來衡量。 assess 英 [??ses] 美 [??s?s] vt. 評(píng)定; 估價(jià); 對(duì)(財(cái)產(chǎn)、收入等)進(jìn)行估價(jià)(作為征稅根據(jù)); 確定(損害賠償金、稅款、罰款等)的金額。 Reward 獎(jiǎng)勵(lì) 最后,領(lǐng)導(dǎo)者應(yīng)該獎(jiǎng)勵(lì)達(dá)到或者超額完成目標(biāo)的員工。一般多是精神獎(jiǎng)勵(lì),比如口頭表揚(yáng)。或者是物質(zhì)獎(jiǎng)勵(lì),比如現(xiàn)金。(亦舒在《喜寶》一文中寫到:鉆石是穿著皮裘的女子,而現(xiàn)金是裸女。高下立見,物質(zhì)獎(jiǎng)勵(lì)還是現(xiàn)金好。)以下為四個(gè)例句—— Successful employees can be rewarded with vouchers. 成功的員工可獲得優(yōu)惠券作為獎(jiǎng)勵(lì)。 Praise is a mental tonic. 表揚(yáng)是一種精神鼓勵(lì). A reward should be substantial enough to motivate employees. 獎(jiǎng)勵(lì)應(yīng)該大到能夠激勵(lì)員工。 It's in a company's best interests to have incentivized employees. 擁有受到激勵(lì)的員工,對(duì)公司最為有利。 tonic 英 [?t?n?k] 美 [?tɑn?k] n. 滋補(bǔ)品; 奎寧水; <音>主音; <語>濁音;語>音> adj. 滋補(bǔ)的; <語>聲調(diào)的; <醫(yī)>強(qiáng)直的; <音>主音的;音>醫(yī)>語> substantial 英 [s?b?st?n?l] 美 [s?b?st?n??l] adj. 大量的; 結(jié)實(shí)的,牢固的; 重大的; n. 本質(zhì); 重要材料; incentivize 英 [?n'sent?va?z] 美 [?n'sent?va?z] vt. 以物質(zhì)刺激鼓勵(lì); Our general policy is to place moral encouragement first, material incentives second. 我們實(shí)行精神鼓勵(lì)為主、物質(zhì)鼓勵(lì)為輔的方針。 在本田公司的《本田哲學(xué)》中,其對(duì)待員工的態(tài)度就是希望員工不要為企業(yè)而犧牲自己,要為自己的幸福工作,這樣工作起來才會(huì)提高工作效率。 員工和經(jīng)營(yíng)者不同,經(jīng)營(yíng)者非把企業(yè)當(dāng)作自己的生死存亡來搞不可,可是員工也抱著這樣的想法來為企業(yè)服務(wù)就錯(cuò)了。因?yàn)槠髽I(yè)的存亡不在于員工的犧牲精神上面,只要員工能在工作中享受自己的人生,企業(yè)就不會(huì)失敗。 編輯:劉亞南 Life is like angry birds. There are always several pigs laughing when you lose. 你有多久沒有練口語了? 長(zhǎng)按掃描 立即免費(fèi)報(bào)名 “每日金句|糾音社群” 每日金句糾音版 英音&美音發(fā)音 熊叔&Wilson聯(lián)袂打造
|
|
|