小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

巴菲特眼中的估值:How to think about value?(下)

 歐森0吳 2017-02-28


編者按:

許多投資者都跟格隆匯平臺(tái)反映希望能多看到價(jià)值投資的內(nèi)容,為此我們特意組織力量按照問(wèn)題由淺至深的順序匯總并翻譯了巴菲特及其摯友查理芒格近幾年在各大公開(kāi)場(chǎng)合回答的關(guān)于估值的問(wèn)題。您即將看到的可能是史上最全股神問(wèn)答整理,希望對(duì)您有所幫助。


We don’t formally have discount rates. Every time we start talking about this, Charlie reminds me that I’ve never prepared a spreadsheet, but I do in my mind.


我們沒(méi)有正式的折現(xiàn)率。每次我們聊起這個(gè)話題的時(shí)候查理都會(huì)提醒我我還沒(méi)準(zhǔn)備試算表格,但是我腦子里已經(jīng)在算了呀。


We just try to buy things that we’ll earn more from than a government bond – the question is, how much higher? If government bonds are at 2%, we’re not going to buy a business that will return 4%.


我們買(mǎi)的就是比ZF債券回報(bào)高的投資—問(wèn)題在于,高多少呢?要是ZF債券是2%的回報(bào)率,低于4%的企業(yè)我們一般都不會(huì)買(mǎi)。


I don’t call Charlie every day and ask him, “What’s our hurdle rate?” We’ve never used the term.


我也不會(huì)每天給查理打電話問(wèn)他“我們要求最低回報(bào)率是多少?”因?yàn)槲覀儔焊挥眠@東西。


Munger: The concept of a hurdle rate makes nothing but sense, but a lot of people using this make terrible errors. I don’t think there’s any substitute for thinking about a whole lot of investment options and thinking about the returns from each.


查理芒格:要求回報(bào)率這個(gè)概念有意義但是沒(méi)用,很多人都錯(cuò)用了這個(gè)東西。我覺(jué)得想到投資選擇和每個(gè)投資的回報(bào)都沒(méi)有替代品吧。


The trouble isn’t that we don’t have one [a hurdle rate] – we sort of do – but it interferes with logical comparison. If I know I have something that yields 8% for sure, and something else came along at 7%, I’d reject it instantly. It’s like the mail-order-bride firm offering a bride who has AIDS – I don’t need to waste a moment considering it. Everything is a function of opportunity cost.


問(wèn)題不在于我們沒(méi)有要求最低回報(bào)率這個(gè)東西,在于它會(huì)干擾邏輯思考。如果我確定我有一個(gè)能回報(bào)8%的項(xiàng)目,還有一個(gè)是7%,我馬上就會(huì)把另一個(gè)拒絕掉。就好像郵購(gòu)新娘(澳大利亞電視劇)里給你郵一個(gè)攜帶艾滋病毒的新娘一樣—我根本不會(huì)浪費(fèi)時(shí)間去考慮。一切都是機(jī)會(huì)成本在起作用。(查理芒格在這里的意思是指要求最低回報(bào)率會(huì)干擾到顯而易見(jiàn)的投資選擇。)


Buffett: I’ve been on 19 boards and seen a zillion presentations projecting a certain IRR [internal rate of return]. If the boards had burned them all, they’d have been better off. The IRR is based on what the CEO wants. The numbers are made up.


巴菲特:我在19個(gè)公司的董事會(huì)都有席位,看過(guò)了無(wú)數(shù)有具體IRR數(shù)字的報(bào)告。要是董事會(huì)能把它們都燒了,公司會(huì)做得更好的。IRR的數(shù)字完全就是根據(jù)CEO想要的設(shè)置,都是編的。


Munger: I have a young friend who sells private partnership interests to investors, and it’s hard to get returns in that field. I asked him, “What returns do you tell them you can get?” He said “20%.” I said, “How did you come up with that number?” He said, “If I told them anything lower, they wouldn’t give me the money.”


查理芒格:我有一個(gè)忘年交是賣(mài)私人合伙利息給投資者的,這一行幾乎就沒(méi)有回報(bào)可言。我問(wèn)他,“你一般跟你的客戶說(shuō)回報(bào)率是多少?”他說(shuō)“20%。”我又問(wèn),“為啥挑這個(gè)數(shù)字?”他答道,“我說(shuō)的再低點(diǎn)他們不會(huì)乖乖給我錢(qián)啊?!?/span>


Buffett: There’s no one in the world who can earn 20% on big money. It’s amazing how gullible pension funds and other investors are. They want it so badly that they’ll believe even total nonsense.


巴菲特:世界上根本沒(méi)人能用一大筆錢(qián)賺20%啊。養(yǎng)老基金和其他投資者真是太容易上當(dāng)受騙了。他們貪婪到都愿意相信毫無(wú)根據(jù)的謊言。


Q: Is the skill of judging risk just as important as calculating intrinsic value?

問(wèn):判斷風(fēng)險(xiǎn)的能力是否和計(jì)算內(nèi)在價(jià)值的能力同樣重要?


· Source:BRK Annual Meeting 2000

· 來(lái)源:2000年BRK年會(huì)

· Time:April 29th 2000

· 時(shí)間:2000年4月29日


We perceive risk as items that impair future business. Wants to have mathematical risk on their side over a group of decisions. Not in the business of assuming a lot of risk in business. We look for moats around businesses. We look for castles (businesses) that have a moat surrounding it which is expanding as a primary consideration of a great business.


我們把風(fēng)險(xiǎn)看做影響未來(lái)生意的一種事物。我們想要讓數(shù)學(xué)上的風(fēng)險(xiǎn)存在于群體決策之上而不是在承擔(dān)生意上的大量風(fēng)險(xiǎn)的過(guò)程之中。我們尋找生意的護(hù)城河,我們也尋找那些有護(hù)城河圍繞的城堡(生意)而且它們的護(hù)城河能夠延伸成為使生意做大做強(qiáng)的首要考慮因素。


Q: What valuation metrics do you use?

問(wèn):您用的是什么估值指標(biāo)?


·  Source:BRK Annual Meeting 2002 Tilson Notes

·  來(lái)源:BRK 2002年股東大會(huì) Tilson Notes

·  Time:2002

·  時(shí)間:2002


The appropriate multiple for a business compared to the S&P 500 depends on its return on equity and return on incremental invested capital. I wouldn't look at a single valuation metric like relative P/E ratio. I don't think price-to-earnings, price-to-book or price-to-sales ratios tell you very much. People want a formula, but it's not that easy. To value something, you simply have to take its free cash flows from now until kingdom come and then discount them back to the present using an appropriate discount rate. All cash is equal. You just need to evaluate a business's economic characteristics.


對(duì)于生意來(lái)說(shuō)一個(gè)合理的價(jià)值倍數(shù)與標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)相比孰優(yōu)孰劣取決于生意的股本回報(bào)率和增量投資資本回報(bào)率。我不會(huì)只盯著像PE這樣的單一估值指標(biāo)看。我也不認(rèn)為像市盈率、股價(jià)凈值比、股價(jià)營(yíng)收比這樣的指標(biāo)能告訴你什么有價(jià)值的信息。人們想要一個(gè)規(guī)律的公式,但這并不容易。想要對(duì)某門(mén)生意進(jìn)行估值,你只需要掌握它從現(xiàn)在開(kāi)始直到玩完的自由現(xiàn)金流量動(dòng)向然后把它們以一個(gè)合理的折扣率折現(xiàn)回來(lái)?,F(xiàn)金面值多少就是多少,你只需要評(píng)估這門(mén)生意的經(jīng)濟(jì)特征。


Q: What do you think of the use of book values in making investment decisions?

問(wèn):您對(duì)投資決策中對(duì)賬面價(jià)值的使用有什么看法?


·  Source:BRK Annual Meeting 1995

·  來(lái)源:BRK 1995年股東大會(huì)

·  Time:1995

·  時(shí)間:1995


Book value is virtually not a consideration in investment decision-making at Berkshire. Their pursuit of high return businesses usually leads to companies with minimal book values. He added that the book value approach could work well with small sums of money, like Graham had managed, and that the approach had worked well for Graham-type practitioners like Buffett’s friend Walter Schloss. The three most important concepts conveyed by Graham in ““The Intelligent Investor”” were the investor’s attitude toward the market, the ““margin of safety””, and the practice of looking at companies as businesses, not stocks.


在Berkshire公司,賬面價(jià)值極少作為投資決策過(guò)程中的考量因素。他們對(duì)高回報(bào)率生意的追求通常會(huì)把公司注意力引向最小賬面價(jià)值上來(lái)。他還補(bǔ)充說(shuō)計(jì)算賬面價(jià)值的方法與少量資金相搭配時(shí)會(huì)運(yùn)作更加良好。


就像Graham所做的一樣,這種方法在其他與之類似的從業(yè)者們身上也發(fā)揮了積極作用,像巴菲特先生的朋友Walter Schloss。Graham所提出的的最重要的三個(gè)概念即“聰明的投資者”,即投資者對(duì)市場(chǎng)的態(tài)度,還有“安全系數(shù)”,以及學(xué)著把公司看成生意本身,而不是股票。


Munger proffered that ““projections generally do more harm than good, and are usually prepared by persons who have some sort of an interest in the outcome of actions based on the projections. They often have a precision that’s deceptive.”” Buffett added that they’ve never looked at a projection in connection with an equity or business that they’ve acquired. ““It’s a ritual to justify doing what an executive or a board wanted to do in the first place.”


查理芒格提出“推算在通常情況下帶來(lái)的負(fù)面影響會(huì)大于正面影響,推算也通常是由那些對(duì)推算所帶來(lái)的結(jié)果感興趣的人所提出的。他們的所謂精確結(jié)果多數(shù)情況下是具有欺騙性的?!?nbsp;巴菲特補(bǔ)充說(shuō)這類人從不關(guān)注推算本身與資產(chǎn)和他們已經(jīng)得到的生意之間的聯(lián)系。“證明什么是決策者正在做的或者什么是董事會(huì)想做的已經(jīng)成為了一種慣例?!?/span>


·  Source:BRK Annual Meeting 2007 Tilson Notes

·  來(lái)源:BRK 2007年度股東大會(huì) Tilson Notes

·  Time:2007

·  時(shí)間:2007


We have a bias toward investing in the U.S., but I bought my first stock outside the United States at least 50 years ago and we’ve looked at plenty of marketable securities overseas. It would make no difference to us if Coke was headquartered in Amsterdam.


我們偏愛(ài)在美國(guó)本土市場(chǎng)投資,但是我至少在五十年前就購(gòu)買(mǎi)了第一支美國(guó)市場(chǎng)以外的股票而且我們已經(jīng)觀察了大量的海外有價(jià)證券,即使可口可樂(lè)總部設(shè)在阿姆斯特丹也對(duì)我們不會(huì)造成任何影響。


But nobody outside the U.S. has heard of us. Eitan Wertheimer found us. The Iscar acquisition has contributed to our becoming better known. Eitan is going through a procedure to get us better known abroad. [Buffett did not give any details about this “procedure”.]


但此時(shí)仍然沒(méi)有任何美國(guó)以外的生意人聽(tīng)說(shuō)過(guò)我們,然后Eitan Wertheimer找到了我們,Iscar公司的收購(gòu)使我們開(kāi)始出名,Eitan在日后也使得我們更加名聲大噪【Buffett對(duì)于這個(gè)過(guò)程沒(méi)有透露任何細(xì)節(jié)】


I haven’t done a good selling job abroad. We could be fairly criticized for not doing enough to become better known [overseas].


我在海外的銷售業(yè)務(wù)做的并不十分優(yōu)秀,所以我們理應(yīng)為沒(méi)有在海外闖出更好的名聲而被批評(píng)。


We own stocks in Germany and 4% of POSCO, which is based in South Korea – it’s now worth over $1 billion. I can think of a half dozen investments [we currently have] outside the U.S. We don’t have to report them in our [SEC Form] 13F, so they don’t get picked up like our domestic investments.


我們?cè)诘聡?guó)的股票和4%POSCO公司的股權(quán),也就是韓國(guó)的那家公司----現(xiàn)在價(jià)值超過(guò)一百萬(wàn)美元,我能想到半打我們不需要向13F報(bào)告的海外投資【我們當(dāng)前所進(jìn)行的】而且它們不會(huì)像國(guó)內(nèi)投資一樣被記錄在案。


We have to report our holdings in Germany once we reach 3% ownership. So if we buy a $10 billion [market-cap] company, that means once we buy $300 million worth we have to tell the world, and Charlie and I don’t like doing that. It screws up our future buying, so the 3% rule is a real minus.I can assure you that the entire world is on our radar screen and we hope to be on its radar screen.


當(dāng)我們?cè)诘聡?guó)任一家公司的股票持有權(quán)到達(dá)3%的時(shí)候需要上報(bào),舉例來(lái)說(shuō)就是如果我們買(mǎi)入了一家市值一百億的公司,當(dāng)我們持股三億的時(shí)候就需要公開(kāi)。但我和查理并不想這樣做因?yàn)檫@會(huì)攪黃我們未來(lái)的購(gòu)入計(jì)劃。所以這個(gè)3%規(guī)則實(shí)在是摳。我們可以確信的是全世界都在我們的商業(yè)規(guī)劃之中而我們也很樂(lè)意作為全世界的商業(yè)規(guī)劃的一份子。


Munger: John Templeton made a fortune being in Japan very early and stocks there went to 30-40x earnings. It was an admirable piece of investment, but you know, we did alright during the same period.


查理芒格:John Templeton早早的在日本就賺了大錢(qián),買(mǎi)入的股票也獲得了30-40倍的收益,這是一筆值得稱道的投資,但是你懂的,我們?cè)谕粫r(shí)期也做到了~


Q: If you can’t talk with management, and can’t read the annual report, and didn’t know the price, but could only look at the financial statements, what metric would you look at?

問(wèn):如果你不能與管理層交流,不能看年報(bào),也不知道股價(jià),只能看到財(cái)務(wù)報(bào)表,你會(huì)關(guān)注哪一項(xiàng)指標(biāo)?


·  Source: BRK Annual Meeting 2008 Boodell Notes

·  來(lái)源:BRK 2008年度股東大會(huì) Boodell Notes

· Time:2008

·  時(shí)間:2008


WB: Investing is laying out money now to get more money later on. Let’s leave the market price out. If you were buying a farm, you would think about bushels per acre — you are looking to the asset itself. Ask yourself: do I understand enough about the business so that the financials will be able to tell me meaningful things that will help me to foresee the statements in the future? I have bought stocks the way you describe. They were in businesses I understood, and if I could buy at 40% of X, I’d be okay with the margin of safety. If you don’t tell me the nature of the business, financial statements won’t tell me much. We’ve bought many securities, and with most, we’ve never met management. We use our general understanding of business and look to specifics from financial statements.


WB:投資就是布局現(xiàn)有的錢(qián)去賺更多的錢(qián),我們先把市值放在一邊,如果你買(mǎi)了一個(gè)農(nóng)場(chǎng),你會(huì)看看這個(gè)農(nóng)場(chǎng)每英畝產(chǎn)多少蒲式耳的糧食----此時(shí)你就是在關(guān)注資產(chǎn)本身。問(wèn)問(wèn)你自己:我是否對(duì)這門(mén)生意足夠熟悉從而使得當(dāng)下它的財(cái)政狀況能告訴我一些對(duì)未來(lái)的發(fā)展有價(jià)值的信息?我已經(jīng)依據(jù)你們所描述的買(mǎi)入了股票,它們正處于一個(gè)我所了解的行業(yè)之中,如果我能買(mǎi)入它的40%,一個(gè)在安全邊界之內(nèi)的比值,如果你不告訴我它的業(yè)務(wù)性質(zhì),單純的財(cái)務(wù)報(bào)表也無(wú)法告訴我更多。我們買(mǎi)了很多支證券,他們之中的大多數(shù)管理者我從未見(jiàn)過(guò),我們只能運(yùn)用生意常識(shí)來(lái)從財(cái)務(wù)報(bào)表中尋找細(xì)節(jié)信息。


CM: One metric catches people. We prefer businesses that drown in cash. An example of a different business is construction equipment. You work hard all year and there is your profit sitting in the yard. We avoid businesses like that. We prefer those that can write us a check at the end of the year.


CM:?jiǎn)我坏墓乐抵笜?biāo)固然抓人眼球,但我們更喜歡浸淫在現(xiàn)金里的生意,像那些出租施工設(shè)備之類的生意,勞勞碌碌一年到頭,你的收益卻和那些設(shè)備一樣呆坐在小院里,我們會(huì)盡量避免做此類生意,我們更喜歡那些到了年底能給我們開(kāi)出真金白銀支票票的生意。


WB: We could value an apartment if we knew where the apartment is, and we know the monthly checks. I have bought a lot of things off the financials. There is a lot I wouldn’t buy even if it had the best management in the world, as it doesn’t make much difference in a bad business.


WB:我們可以通過(guò)得知一套樓盤(pán)的所在地來(lái)給這套樓盤(pán)估值,我們也能知道每月的分紅是多少,我們根據(jù)財(cái)政狀況買(mǎi)了很多這樣的樓盤(pán)但也有很多本來(lái)我不會(huì)買(mǎi)的,即使它有世界上最好的管理,因?yàn)樗谝粋€(gè)爛生意中起不了多大作用。


Q: How do you think about growth rates when you value businesses?

問(wèn):當(dāng)你在給一項(xiàng)業(yè)務(wù)做估值的時(shí)候你怎么看待它的增長(zhǎng)率?


·  Source:BRK Annual Meeting 2004 Tilson Notes

·  來(lái)源:BRK 2004年度股東大會(huì) Tilson Notes

·  Time:2004

·  時(shí)間:2004


When the [long-term] growth rate is higher than the discount rate, then [mathematically] the value is infinity. This is the St. Petersburg Paradox, written about by Durand 30 years ago. [Click here for a copy of the original 1957 article. For more on this topic, I recommend Integrating the Outliers: Two Lessons from the St. Petersburg Paradox, by CSFB’s (now Legg Mason’s) Michael Mauboussin.].Some managements think this [that the value of their company is infinite]. It gets very dangerous to assume high growth rates to infinity – that’s where people get into a lot of trouble. The idea of projecting extremely high growth rates for a long period of time has cost investors an awful lot of money. Go look at top companies 50 years ago: how many have grown at 10% for a long time? And [those that have grown] 15% is very rarified. Charlie and I are rarely willing to project high growth rates. Maybe we’re wrong sometimes and that costs us, but we like to be conservative.


如果一門(mén)生意的長(zhǎng)期增長(zhǎng)率大于折現(xiàn)率則理論上來(lái)說(shuō)它的估值是無(wú)限的,這就是三十年前Durand提出的圣彼得堡悖論。一些管理者認(rèn)為[對(duì)他們的公司估值無(wú)限大]這樣把增長(zhǎng)率估到無(wú)限大是很危險(xiǎn)的,它會(huì)導(dǎo)致人們因此陷入麻煩。長(zhǎng)期來(lái)說(shuō)會(huì)導(dǎo)致投資者浪費(fèi)大量資金,縱觀五十年來(lái)的頂尖企業(yè),有多少是能長(zhǎng)期保持10%的增長(zhǎng)率的?至于15%增長(zhǎng)率的就更是比雞嘴里的牙還少,Charlie和我很少愿意去預(yù)計(jì)高增長(zhǎng)率,也許有的時(shí)候這樣也會(huì)錯(cuò),也會(huì)讓我們付出代價(jià),但我們?nèi)匀贿€是愿意保守一些。


[CM: If your growth rate is so high that you conclude the business has an infinite valuation, you have to use more realistic numbers. What else could anyone do?]


[CM:如果你的增長(zhǎng)率高到你認(rèn)為這門(mén)生意有著無(wú)限的增值空間的話,你就必須用更多的實(shí)際數(shù)據(jù)來(lái)佐證這一點(diǎn)。不然你還能怎么做?]


利益聲明:本文內(nèi)容和意見(jiàn)僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),作者未持有該公司股票,作者提供的信息和分析僅供投資者參考,據(jù)此入市,風(fēng)險(xiǎn)自擔(dān)!


【作者簡(jiǎn)介】 

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買(mǎi)等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多