|
復(fù)活
第一幕 時(shí)間:預(yù)備日 地點(diǎn):髑髏地 人物:圣母 約翰 馬利亞 耶穌 死徒甲、乙 東方術(shù)士元亨子 徒襲明 髑髏地人影稀疏,天色昏暗。耶穌與另二死徒分別釘在十字架上。耶穌已死,十字架上有言:拿撒勒人耶穌——猶太王。風(fēng)聲凄咽,圣殿鐘聲渾厚沉重,渺渺可聞。圣母、約翰、馬利亞在耶穌側(cè)前。 圣母 (掩泣):可憐吾兒……(癱然欲倒) 約翰: 母親!母親?。ǚ鍪ツ福┒鲙熿`魂深邃偉大,圣心永存不泯。他大愛無疆,雖死猶生??! 圣母 (泣咽。悲傷地):可憐他風(fēng)華正茂就遭遇這種不幸,太無辜,太無辜?。d)兒子啊,你受了太大的 委屈、太深的痛苦!快醒醒,快醒醒吧…… 約翰: 請(qǐng)母親節(jié)哀。恩師他——(悲戚,漸而堅(jiān)定)恩師永遠(yuǎn) 活在徒兒們心中! 馬利亞 (對(duì)圣母。溫柔地):我們都相信他還活著,都相信他永生不死。 圣母 (悲泣):不要做什么導(dǎo)師什么彌賽亞了,做一個(gè)普通人,安安心心過平凡的日子吧!可憐我的孩子啊……我只希望你能一生平安。一生平安,僅此而已……(泣咽) 約翰: 母親,您當(dāng)為有這樣一個(gè)兒子而驕傲,他從事的是人間最高尚最光明的事業(yè)。 馬利亞: 永遠(yuǎn)輝煌,永遠(yuǎn)都不會(huì)衰朽的事業(yè)! 圣母: 可是他死了!他再也不會(huì)醒過來了?。d。平靜地)人喪其子,如亡前生。如今我剩下的只有荒涼的晚境了,如果能讓我的兒子復(fù)生,我寧愿現(xiàn)在就死去! 約翰: 母親,您愛您的兒子,我們也愛我們的恩師呀!我們何嘗不希望恩師還活著!可是,今天、十字架、髑髏地,這一切都是真的,死亡也是真的。我們只要不忘恩師死得其所便是。 圣母 (絕望地):死得其所,死得其所!如果恰恰就是這所謂光明的事業(yè)要了他的性命,這事業(yè)到底有什么算光明的? 約翰: 母親,恩師愛人如己,無愧此生,無愧上帝。(緩步徐行)我跟隨恩師傳道多年,深受他偉大靈魂的教誨,也早已懂得,生與死都擁有萬(wàn)分的沉重。生之沉重由精神承擔(dān)引起。精神自古為人間至貴,廣博的愛愿乃是這承擔(dān)的主要內(nèi)容和絕對(duì)的要求。唯有無邊的愛能釋譯我們存在的光輝意義,也唯有愛人如愛己能使天國(guó)的榮光普照人間。廣博之愛是大承擔(dān),選擇了它,就相當(dāng)于挑起了古來重積的苦難,承擔(dān)起人們所不愿承擔(dān)的,撿拾起人們遺棄的和已犯下的……因?yàn)樗偸呛敛华M隘地面對(duì)所有人,面對(duì)所有人的所有…… 馬利亞: 恩師說過,他來不是為了正直的人,而是為了罪人。 約翰: 愛,總是直面世間的悲苦,直面一切不幸和不幸的根源?;蛘呖梢哉f:愛是一種向苦的積極存在。它至真至極純粹無飾,不容許有絲毫塵埃的沾染。誰(shuí)都能感受到它,不論是心智未開的嬰兒,還是行將就木的老人;不論是身尊九五的帝王,還是賤如草芥的囚犯…… 死徒甲 (氣憤地):嘿!嘿!虧你說得出口,“賤如草芥”!這是多么不可原諒的侮辱啊——“賤如草芥”!你還說愛所有人呢,哼! 死徒乙: 噓——且聽人家講—— 約翰 (慚愧地):我固不如恩師博大……(謹(jǐn)切地)不論是誰(shuí),都能感受到它,生命需要它。愛,以其普遍和絕對(duì)成了生命最大的瞻望,沒有愛的地方,再舒適也是地獄……可是,愛又因其至真至極純粹無飾的本性要求著它只能是一種毫無保留的付出,毫無保留,而且除了“愛”及其意義之外無任何其它目的。恩師正是這樣,他把“愛”的存在當(dāng)作是對(duì)靈魂的檢驗(yàn)和對(duì)精神的衡量。這檢驗(yàn)和衡量對(duì)私我來說何嘗不是一種殘酷的溫情呢?選擇它的人,正是為了它的溫情而置它的殘酷于不顧。檢驗(yàn)生效的時(shí)候,便是厚重的靈魂默咽殘酷大吐溫情的時(shí)候,便是廣博的愛愿問世的時(shí)候…… 圣母 (失魂似的向耶穌走去):我的兒子他只是去關(guān)愛別人,去愛別人而別人卻不愛他,送出去的總也回不來……誰(shuí)來愛他呢?有誰(shuí)來愛他呢? 約翰: 您愛他,我愛他,(轉(zhuǎn)向馬利亞)大家都愛他! 馬利亞 (點(diǎn)頭):我們都愛他,就像愛親人、愛自己一樣愛他! 圣母 (凄傷地):付出的愛卻換來自己的死! 死徒甲: 就是就是。不僅這樣,自己愛的人把自己釘上了十字架,自己好心寬恕的人把自己的衣服給扒分了! 死徒乙 (向甲嗔責(zé)):你不要打哄哄,都快死的人了還不知道好歹呀? 死徒甲 (不屑地):好歹?什么是好?什么是歹?什么是是?什么又是非?咱們要是不背十字架,它們有嗎?咱們背上了十字架,它們就有了嗎? [死徒乙默默地抬頭仰望天宇,神色凄迷,然后垂頭不語(yǔ)。約翰凝眉踱步,埋頭思索。 約翰 (欲言又止):恩師他——(鼓起勇氣)一切光輝皆源于愛的精神,雖然恩師他付出了太多…… 死徒甲 (頹然搖頭):感情你不知道我正在受著多大的疼痛。 死徒乙: 精神沉迷于荒蕪,那么……肉體的疼痛就不值得拯救。 約翰: 此言極是。愛,根本就是精神的事業(yè),它早已超越了肉體超越了生死。透過萬(wàn)事萬(wàn)物的紛繁表象,我們終能看見愛之精神無可置疑的雄踞。我們之所以于萬(wàn)靈之中離上帝最近,乃是因?yàn)槲覀儗?duì)愛具有認(rèn)識(shí)、守護(hù)和廣布的能力。這是上帝對(duì)我們的良苦用心,只有愛才能展現(xiàn)生之精神的絕頂風(fēng)光。恩師正是以人類為背負(fù)、以愛為宗旨、以上帝的啟示為引領(lǐng)來教化人間的??墒沁@個(gè)世界還不具備澄澈之形,人心還混沌得無力放逐塵世的罪和欲來感悟一個(gè)豐沛浩大的靈魂。愛的背離就是罪惡,愛的扭曲則是誤解、偏狹和無處不在的沖突……要問我們光明的天國(guó)如何到達(dá),恩師的不死之靈便是回答。 死徒甲 (仰頭大笑,突然痛苦地齜牙。虛弱但不懷好意地):用個(gè)干癟的亡魂來干什么……鎮(zhèn)統(tǒng)人間?讓這些人聽信一個(gè)他們好不容易虐死的家伙的話?可笑!哈哈哈?。ㄍ蝗灰а溃鼩猓┠阏f了一個(gè)天大的笑話! 馬利亞: 不許你侮辱我的恩師! 圣母: 他說得有道理,死人怎么能爭(zhēng)過活人呢…… 死徒乙 (向甲。嗔責(zé)地):你總是撇開上帝,只談?wù)摽诟怪?。人是要有覺悟有信仰的,不怕明天下了地獄…… 死徒甲: 你們這些愚民,真是頑固不化!我告訴你們吧:休想在上帝那兒沾什么光,天堂就是一個(gè)愚蠢的幻想。人在這個(gè)世界上什么也看不見,撲啦啦地長(zhǎng)成了這么個(gè)身子又撲啦啦地死了,之間不過是瞎打盲撞而已!別想找什么好路子走,別企望上帝會(huì)幫誰(shuí)一把,好路子和上帝永遠(yuǎn)只能在懦夫的心里頭出現(xiàn),心——里——頭!懂么?我們?cè)谛睦镱^怎么怎么走,走的挺順溜,實(shí)際上我們是瞎的。我們注定是瞎的,被迫無奈,是瞎的。 死徒乙: 被迫?誰(shuí)逼你呀? 死徒甲: 當(dāng)然是這現(xiàn)實(shí)啦!我們?yōu)槭裁词窍沟哪??因?yàn)檫@個(gè)世界是假的!連我們?cè)诶镱^哭在里頭笑的世界都是虛偽的,那可還能有什么是真的…… 約翰: 世界因其包容不會(huì)有假,有假的只會(huì)是在其中掙扎而信念難以支撐的人。 死徒甲: 哈正是!缺乏信念就弄出了一個(gè)更加虛假的上帝。 馬利亞 (憤怒地):你膽敢詛咒上帝,死后必下萬(wàn)劫不復(fù)的深淵絕獄! 死徒甲 (大笑,如前痛苦地齜牙吸氣):好好好,上帝有了,天堂也有了!都有了!可是我要下地獄了!可笑! 馬利亞 (嚴(yán)厲地):你必將在煉火中大聲悔過! 死徒甲: 哈哈哈!上帝真的存在了,可是我要下地獄了! 約翰: 上帝的存在并不是要遺棄誰(shuí),而是要拯救誰(shuí)。 死徒甲: 那你的愛呢?講來講去對(duì)別人掏心掏肺到最后把自己掏空了,就像我們仨一樣落了個(gè)背十字架!哎呀!我們歌唱吧!我們歌唱十字架!我們歌唱這三顆大鐵釘吧!啊!鐵釘就是上帝。太可怕了,太可怕了?。ㄉ酚薪槭碌兀┐竽┤湛靵砹?,太可怕了! 約翰: 愛固然會(huì)有犧牲。我恩師愿以一已的犧牲來?yè)Q取整個(gè)人間愛的收獲,這正彰顯了厚重靈魂的魅力和博大精神的珍貴,正是大觀照、大覺悟、人格與神性的絕美契合…… 死徒甲 (泰然自若):任你怎么說,你給我一個(gè)饅頭或許比你愛我還要好些…… 死徒乙: 你不要信口開河! 母圣: 總不該懷疑愛呀。我兒子他從來沒在乎過自己會(huì)有什么樣的下場(chǎng),他只是抬頭仰望上帝,低頭踏實(shí)走路……他愛我們,他愛這人間,就像愛自己他愛所有的人…… 約翰 (沉重地):不該懷疑愛,愛本是純潔無邪的存在,容不得我們對(duì)它枉加猜測(cè)強(qiáng)解其意。愛,雖然需要付出,有時(shí)還會(huì)有犧牲,但是我們應(yīng)該明白,為什么天堂總是建立在有生之外,為什么永生總是從死亡開始……生命,望不見天堂,然而望不見天堂卻能望見天堂的榮光,這已經(jīng)足夠了。那永不渙沒永不熄滅的光輝正是生之引領(lǐng)、生之希望、生之大愛的啟示。望見的人有福了,這是靈魂的洗禮,仁慈之父的教導(dǎo)…… 死徒甲: 那你倒是說說我是下地獄呢還是上天堂?諾,這釘子也釘過了,血也流過了,該受的懲罰我都受過了,我和這萬(wàn)惡的人間兩清了!上天堂呢還是下地獄? 死徒乙: 上天堂還是下地獄先不說,我們的罪行確實(shí)是有的,所以呢懺悔和贖罪是萬(wàn)分必要的。我們總是走在今天,我們不可能隔過今天去過明天的生活吧?所以,多看看腳下吧!你伸直脖子往前瞅本也是圖個(gè)腳下安生。而現(xiàn)在,(轉(zhuǎn)向甲。語(yǔ)重心長(zhǎng)地)現(xiàn)在,你和我的罪行確實(shí)是有的,逃不脫也卸不下,想要往前走,必須走一步懺悔一步,必須背上些擔(dān)子。 死徒甲 (搖頭。奚落地):啊!太感動(dòng)了!嘖嘖!偉大的先知,您的這番話叫我懷疑您會(huì)犯罪!我非常納悶?zāi)窃趺幢坏醯竭@上邊兒來的? 死徒乙: 像禽獸一樣活過了,總不能再像禽獸一樣死去。我們……我們是上帝之子呀! 死徒甲 (鄙夷地):我才不是什么上帝之子。你見過兒子要死了做父親的連面都不露一下的事兒么?或者正是這個(gè)父親要他兒子死?我活著是自個(gè)兒一條,死了也還是自個(gè)兒一條,上帝?上帝在哪兒? 約翰: 不!不能以罪惡之身去邀上帝的光榮。 死徒甲 (哂笑):那您說呢?愛?愛讓我們?cè)鯓釉鯓?,說白了是為了什么?為什么偌大的天堂里只有一位或一頭或一只或一具或一條或……模模棱棱難以捉摸的上帝?為什么只有他一個(gè)? 圣母: 不要再說了。(向乙。沉靜地)或許他說的是對(duì)的。明天對(duì)于今天來講永遠(yuǎn)是個(gè)未知,真正值得我們傾注精力的靈魂事業(yè)——我兒子的事業(yè)——是如何通向明天,而不是舍棄今天去空想明天…… 約翰 (如釋重負(fù)地):沒錯(cuò)。母親說得非常正確。(沉思)我們不能舍棄愛的行動(dòng)單單去理解廣博之愛,這大愛進(jìn)一步講是一種社會(huì)的關(guān)聯(lián)形式,而不是一個(gè)單獨(dú)存在的概念。這種關(guān)聯(lián)需要促成,需要我們辛辛苦苦地建立。而人,作為一種百變無定永在實(shí)現(xiàn)卻永不完善的存在,正是這無上關(guān)系的建立者。人為永不完善之人,這建立便相應(yīng)地是永不止步的行動(dòng)。而缺乏虔誠(chéng)的跋涉卻想要到達(dá)天堂,則是注定不能成功的。 死徒甲: 那閣下您呢?您行動(dòng)了嗎?您要是正在行動(dòng),那您理解了嗎? 約翰: 心得與實(shí)踐相隨,理解與行動(dòng)并生。理解愛本非一勞永逸之事,沒有人敢斷言自己于“今天”把這件事給完成了。 死徒乙: 沒有完工的時(shí)候,死也不是終點(diǎn)。 約翰: 這正是人之為人的動(dòng)力和希望。 死徒甲: 可是我為什么要是個(gè)人?我生成這么一個(gè)人有什么好處?(搖頭。羨慕地)我看做條狗挺好,做只跳蚤也不錯(cuò),沒準(zhǔn)做坨屎倒最逍遙…… 死徒乙: 你別再胡言亂語(yǔ)不正經(jīng)了! 馬利亞: 你真是無可救藥! 約翰: 自賤者更像是個(gè)無賴,因?yàn)椋竦那靶惺侨苏驹谌说谋举|(zhì)之上對(duì)不完滿的現(xiàn)存之我的否定,而自賤者呢?他們則是拿殘缺的現(xiàn)存之我來否定人的本質(zhì)。請(qǐng)問這倒行逆施明智嗎? 死徒甲: ??!我是無賴!(仔細(xì)琢磨)我是無賴,我是無賴?……嘿!不無賴怎么會(huì)上到十字架上來?。鄲灥?fù)u頭,忽而高興地向乙)嘿!我是無賴! 死徒乙: 知道就好,還要知道因此懺悔是必需的。 死徒甲 只有無賴才會(huì)被釘上十字架!我是,所以——(壞笑)您呢,尊敬的智者? 死徒乙: 活成無賴并不是最悲哀的…… 死徒甲 (發(fā)現(xiàn)耶穌。興奮地):??!他也是,他也是!咱們都是無賴! 馬利亞 (憤怒地):你一再辱罵我的恩師,死后必將被來自地獄的烈火吞噬得尸骨不存! 死徒甲 (一怔):哈哈哈…… [場(chǎng)外音起,隱約而高揚(yáng)。 “天玄地黃,日月吞光;道象不振,世有非?!?br>[場(chǎng)上眾人俱引領(lǐng)東望。中國(guó)巫師元亨子著寬大青袍,手操拂塵,肩系桃木劍,緩步昂宇上;后隨其徒襲明,著玄衣,背負(fù)行篋,初冠細(xì)弱,步履沉疲。 [元亨子見十字架上三人,大驚失色,猛退一步。 元亨子: 啊呀呀!悲夫哉!慘乎也!將人生釘于桿,天道絕矣乎? 襲明: 真堪比縐王的炮烙之刑了! 元亨子 (回視襲明):為師方才所言如何?吾曰必遇不祥,汝竟不信,今仍執(zhí)頑乎? 襲明: 我去把他們解下來吧? 元亨子: 為師屢屢誨汝曰:大道之人不可疑。情極諄諄,汝今信乎? 襲明 (急切地):我去把他們放下來吧! 元亨子: 受教誨乎??? 襲明: 我去把——(看師傅,低頭)受矣…… 元亨子: 再莫受而不納?。ㄞD(zhuǎn)身)噫!悲夫哉!慘乎也! 襲明: 我去把他們解下來吧?。ㄍ煨溆埃?br>元亨子 (橫臂阻擋):且慢!此三人面色狼狽衣容不整,容思值否相救…… 死徒甲: ??!我的以利亞來了,以利亞來了!幸虧我還沒死?。ㄏ蛟嘧?,大呼)以利亞!以利亞!快來救我!快來救我! 元亨子 (不解地):以……李牙?此系何方圣人?敝人不曾幸會(huì)…… 死徒甲: 唉呀!以利亞就是你!你就是我的以利亞,快來救我! 元亨子 (抱拳):閣下錯(cuò)辨矣!吾非何以李牙,吾乃大漢散人元亨子也。元者善之長(zhǎng),亨者嘉之會(huì);略習(xí)陰陽(yáng),疏通卜策;云游無際,散履四方。適往過此地,初逢閣下,幸會(huì)之至…… 死徒甲: ?。∧婵蜌?。我等您大半天了,快來把我解下去吧! 襲明 (欲前):我去! 元亨子 (阻攔。從容不迫地):閣下實(shí)謬矣!敝人人緣薄淺,朋輩稀寥,與閣下素昧平生,何謂俟吾時(shí)久? 死徒甲 (焦急地):你忍看這樣的場(chǎng)面嗎?你看這……三枚冷冰冰的鐵釘快要了我的命,多么殘酷!您看在眼里,于心何忍哪! 元亨子: 視而不見曰明,聽而不聞曰聰…… 死徒甲: ???這……這是哪門子道理! 元亨子: 得道者微言大義,無為而無不為。 馬利亞 (向約翰,悄聲):莫非這個(gè)人就是恩師的以利亞? 約翰 (冷靜地):異邦之人,不知有未承接上帝榮光,且待觀察。 死徒甲: 還是沒人救我?(大失所望地)還是得吊下去? 死徒乙: 別再企圖偷生了,贖清這一生的罪惡才是我們最大的解脫。 死徒甲: 我沒有罪!沒有罪!所有的罪都是亞當(dāng)和夏娃的!都是他們的?。ㄎ兀┛墒潜会?shù)膮s是我。呸!這真沒道理! 死徒乙: 不要逃避罪責(zé)。(望約翰)正像他所說的,勇于承擔(dān)才是我們應(yīng)該做的。 死徒甲: 您倒是高尚得天下無雙!那您把我的罪責(zé)都攬過去吧!?。繑堖^去吧!好叫我整胳膊全腿地走下去! 死徒乙: 我必得先贖清我自己的罪惡…… 元亨子: 敢問三位何故至于此境? 死徒甲: 因?yàn)槲覀兺党粤斯?,知道了是非善惡?br>襲明: 明是非辨善惡本是好事,怎么會(huì)—— 元亨子 (向襲明。憤怒地):一派胡言!長(zhǎng)者議事豈容爾輩置語(yǔ)!為師再三教汝大道,汝仍愚頑不化!豈不聞善為道者,非以明民,將以愚之?民智多則政亂國(guó)敗,此古來至理,安可置疑?接言受教可也,休再多語(yǔ),記否? 襲明: 記住了…… 元亨子 (轉(zhuǎn)向死徒甲):貴國(guó)昌明如此,敝人得至,不勝榮幸,當(dāng)洗跣者三,更衣以臨…… 死徒甲: 別別別!客氣什么……你……您到我們這里來有何貴干??? 元亨子 (昂首挺胸,肅然踱步。軒昂地):鯤鵬斂翼兮,懷地千里;余有奇技兮,生死藏機(jī)…… 死徒甲: 奇技?什么奇技? [元亨子在死徒甲、耶穌和死徒乙三人面前踱來踱去,若有所思。 元亨子 (踱步,搖頭):不可與爾等道也。 死徒甲 (咂舌感慨):唉!世道啊!世道啊!世道如此,難怪我會(huì)被處死。(向元亨子)想來你也是個(gè)麻木不仁的家伙,見死不救,還遮遮掩掩像個(gè)娘們兒! 死徒乙: 虔心懺悔吧,別的一切都不重要了。 約翰 (看元亨子。謹(jǐn)慎地):懺悔當(dāng)然是必需的…… 死徒甲: 哼!釘子沒釘在你們的手腳上,說話當(dāng)然要舒服得多! 元亨子: 哎——莫出此言!人有悲憫之心憐惜之意,豈有面人死而不動(dòng)者乎!敝人素好土法奇方,今有良技,略施一二,便足使二位傷愈痛止,自然如?!?br>襲明 (悄悄地):師傅,您不是常教誨徒兒說所習(xí)術(shù)法應(yīng)該施與集善之家、得道之人嗎?現(xiàn)下他們品行如何、道德怎樣我們還不清楚…… 元亨子: 小子多慮!為師豈是臨事無主之人?汝看他——(指死徒甲)臨死不懼,被寒刃而泰然自若、血覆體尚談笑風(fēng)生。非有大家胸懷何可至此高境?汝心思不完,目力不濟(jì),尚待勤加練習(xí)。 死徒甲 (興奮地):??!知己呀!您說得太好了!太叫我感動(dòng)了!普天之下那么多人,得一知己,難哪!啊呀呀! 死徒乙: 你還是虔心悔過吧!都快死的人了,不要錯(cuò)上加錯(cuò)。 約翰: 懺悔從來都是自我的審判,需要的是自清自明的靈魂,而不是非我的肯否! 死徒甲 (鄙夷地):跟你們?cè)挷煌稒C(jī),半句都懶得說?。ㄏ蛟嘧樱┌?!兄臺(tái)!??!知己!咱們……咱們可真是相見恨晚哪! 元亨子 (抱拳):承蒙閣下厚舉,敝人不敢當(dāng)。 死徒甲: 咦——這就是您的不對(duì)了!人生一世,想找到個(gè)知己太不容易了,今天你我萍水相逢,兩三句話就……噢——推心置腹!這真是……老天垂憐我了呀!我就是死了也值了!知己,您就不要再客氣了! 元亨子: 如此,則敝人受之矣。萍游異域,得識(shí)閣下,非天賜而何?吾生幸甚!幸甚! 襲明 (悄悄地):師傅,不可輕易就…… 元亨子 (出掌示意徒弟緘口):敝人素來崇道尚德,適才見閣下臨死如常,心生敬意,今更結(jié)交,無憾此生矣! 死徒甲: 嗨!咱們都知己了,別再“敝人”、“閣下”地叫著了,倒顯得你我生分! 元亨子: 自然,自然…… 襲明 (向師傅。悄悄地):剛才我聽他們說的話覺得頗有道理(指約翰、死徒乙),而他們是在指教他——(指死徒甲)如此看來…… 元亨子: 夫觀人、審道、度德豈可憑區(qū)區(qū)浮言?屏言語(yǔ)而直觀其懷,拭虛辭而徑度其腹,唯如此可見真人。昔有朽夫子纂著萬(wàn)千,擇言無數(shù),細(xì)品無甚要義,宏觀不得大道,何處得其實(shí)邪?(向死徒甲)頑徒道化未開,出言不遜,閣下且莫見怪! 死徒甲: 除了知己的話,別人說什么在我看來都不算個(gè)事兒! 死徒乙 (搖頭嘆息):唉!你呀!唉!沒救了,沒救了!就算彌賽亞真的來了也救不了你了…… 死徒甲: 去去去!我和我知己說話你插什么嘴! 元亨子: 如不嫌棄,敝人可施與救助…… 死徒甲: ??!那感情……那那那太好了!求之不得!求之不得! 襲明: 師傅!請(qǐng)三思! 元亨子 (拂袖,作色):汝何不通情理如此!夫琴為知音者張,女為悅己者容。為師道遇知己,當(dāng)不嗇獻(xiàn)計(jì),豈容猶疑! 死徒甲: 您說得太對(duì)了,句句在理呀?。ㄏ蛞u明)小兄弟,多學(xué)著點(diǎn)兒! 元亨子 (向襲明):跟隨為師多年,尚不得大道要領(lǐng),汝不羞之! 襲明: 我……我我……我只是覺得…… 元亨子 (向死徒甲):敝人獻(xiàn)丑,閣下見笑——(取肩上桃木劍) 死徒甲: 好好好!讓我也開開眼界! [元亨子持劍豎置胸前,閉目凝眉,口中念念有詞。詞畢,舉劍向甲緩行去。 死徒甲 (驚慌地):哎哎哎!別!等等!等等! [元亨子止。 死徒甲: 知己,敢問您這技法怎樣施展??? 元亨子: 劍指汝身,點(diǎn)通八脈,施符破符即可。不消茶盞可使閣下痛息傷合。 死徒甲 (呆想):然后呢? 死徒乙 (不抬頭):安和地死去。 死徒甲 (望元亨子。緊張地):嗯? [元亨子不語(yǔ)。 死徒甲: (向元亨子)不疼不癢? 元亨子: 然。 死徒甲: 不疼不癢地死去? [元亨子不語(yǔ)。 死徒甲: 既不像花香也不像屁臭地……爛掉? 死徒乙 (不抬頭):沒有痛苦也沒有悲哀,平泰安和…… 死徒甲: 你別插嘴!(向元亨子)是嗎?活著,不知不覺地……死了? 約翰: 人人都可以得救,你也不例外…… 死徒甲: 得救?得救? 約翰: 拯救,必然是精神的革新、靈魂的洗禮。人唯因靈魂才能擁有榮耀的希望,讓善惡昭然分明,讓拯救光輝無限。背離了靈魂,則天堂日遠(yuǎn)、“人”日遠(yuǎn),地獄日近、禽獸近。 馬利亞: 聽我們的勸誡吧,我們一直都是真誠(chéng)的。 死徒甲: 可是死了就什么也沒有了。什么功過是非,什么善惡賞罰,死了就沒用了!我……我不信什么審判……莫非我死后還要受審?那這塵世中的苦我豈不是白受了?我要死了……我要死了!啊呀呀,死得透透的!上帝,上帝——你為什么要這樣對(duì)我! 約翰: 正如生有沉重的屬性,死亡亦有沉重的屬性。死亡的沉重主要由赴死的所持或可說對(duì)生命擔(dān)當(dāng)?shù)膽B(tài)度引起。 死徒甲: 剛才我的知己已經(jīng)說過了,我面對(duì)死亡泰然自若,毫不畏懼。 約翰: 你所認(rèn)識(shí)的死亡頂多是生理現(xiàn)象的終止,而真正的大者則不然。他們看死亡從來不是在看終點(diǎn),對(duì)他們而言,終點(diǎn)不存在,此一概念在人生中無意義。因?yàn)樗麄冏叩氖蔷竦暮阃?,而在走的是他們真誠(chéng)無遮的靈魂。此身可以消滅,形體可以化為腐土,而靈魂的前行從覺悟和懺悔開始已經(jīng)連入了永恒。在永恒面前,死亡的存在構(gòu)不成絲毫威脅。大愛不死,信心不死,軀體的消亡奈靈魂無何。這種靈魂的前行必也是對(duì)生的肯定,是精神承擔(dān)的一貫堅(jiān)持。大者正是在愛的永傳不泯中給死亡著上亮麗的華衣,在死亡的確然存在中屬之以生命承擔(dān)的厚重。 死徒甲: 我說你能不能現(xiàn)實(shí)點(diǎn)兒????現(xiàn)實(shí)點(diǎn)兒?別再站在一邊談生論死了!就算無賴如我者也不會(huì)拿死當(dāng)兒戲,死!死是什么你知道嗎?哎——?jiǎng)e急著開口!死是什么誰(shuí)也不知道,誰(shuí)也沒有死過——只有猜!瞎猜瞎扯! 死徒乙: 你怎么這樣執(zhí)迷不悟! 死徒甲: 我們就像傻子一樣,坐在一架馬車上突碌碌往前跑,只看見頭上一片天,還有幾朵云彩,卻不知道車輪子底下地貌咋樣,更不知道哪兒有懸崖…… 約翰: 不然,死亡固然無定,然而人赴死必有所持,對(duì)生命必有真切的感覺。 襲明: 是啊是?。∥粗芍馈?br>元亨子 (對(duì)襲明):一派胡言!誑語(yǔ)惑耳,欺人詐世,汝竟信之?。ㄞD(zhuǎn)身)夫物物者非物,生生者非生。人本自非生中來,今復(fù)歸非生中去,有何不妥?且夫知生死亦無奈生死,無奈生死而知生死何為?(慨然)圣人固無為也—— 約翰: 先生所言差矣。人享有生死而存在,依先生之意,享有生死而不去了解生死,存在而不去反思存在,人要生死何為?人存在何為? 死徒乙: 還請(qǐng)先生不要再輕率地講話。 元亨子: 豈有此理?。▽⑻夷緞ο祷卦帯2粣偟兀┩絻?,振袖起行!此非有道之地,不可久留!(仰天吟嘯)大道廢矣,圣法不興;孔雀疲矣,無處棲停;徘兮徊兮,久不見天清地明……(昂首闊步欲下) 襲明: 師傅!或許您錯(cuò)怪他們了…… 元亨子: 頑徒放肆!為師秉道行事,何嘗錯(cuò)怪德高之人?即起趕路登程,日入前務(wù)必越此撒冷城! 襲明: 可是—— 元亨子: 汝欲逆道不恭乎?! 死徒甲: 知己呀,你怎么可以走呢?他們不理解你可是還有我呢!你怎么可以因?yàn)閹讉€(gè)外人的話而棄知己于不顧呢? 元亨子: 敝人福緣短淺,難享此知交之樂…… 死徒甲: 哎——!別這么說!管他們說什么,只要咱們覺得快活就行啦!你看,老弟我就快死了,陪我說說話吧!(呆愣。沮喪地)唉呀,說實(shí)話,我可真不想死。 元亨子 (坦蕩地):子不聞方生方死,方死方生,方可放不可,放不可方可?以生為死,則生有何樂?以死為生,則死復(fù)何憾?萬(wàn)在彼此相化,圣人處之自然而已矣。 死徒甲 (咂舌):唉!嘖!兄長(zhǎng)說的太有道理了,小弟我真是一下子開了竅呀?。ù翥?。如前沮喪地)可是……可是我還是不想死……我還沒有活夠呢,我這才活多少年?這哪行呀!很多事我還沒有做過,很多地方我還沒有去過,很多滋味我還沒有嘗過……我……不公平!太不公平了!我不想死,不想! 死徒乙: 為了贖罪,我們應(yīng)該死。 死徒甲: 你倒是活得無悔無憾的,我呢?(委屈地)我呢? 元亨子: 閣下不忍就死,敝人亦不忍痛失知己。今吾有千年奇草一葉,術(shù)法一則,可生死人,肉白骨。不知閣下…… 襲明: 師傅! 死徒甲: 生死人?(激動(dòng)地)能……能能能把死人救活?啊……呀……那……這……真的? 元亨子: 有道者不出虛言。 馬利亞 (悄悄地):能使死人復(fù)活?他真的能救恩師…… 圣母 (焦急地沖過去):先生!先生!請(qǐng)您發(fā)發(fā)慈悲,救救我兒子吧!救救他吧! 死徒甲 (慌張地):哎——哎!你們站一邊兒去!一邊兒去!他是我的知己,你們搶什么! 圣母 (挽住元亨子胳膊):求先生救救他吧,他是無辜的!我求求您,求求您救救他吧!我給您跪下了……(欲跪) 元亨子 (攜衣退至一側(cè)):敝人孤陋貧俗,無德消受…… 馬利亞 (上前):你救救我恩師!他才是真正的有道之人,他是大善人大導(dǎo)師,救救他吧! 死徒甲: 知己!知己!救我!救我!咱們才是知交,他們算什么!救我!用不了多久,不消三兩天我就會(huì)死的,我死后你瞞過那些士兵,悄悄地…… 元亨子 (面色凝重地):敝人適才掐指粗算,卜得閣下死期至矣!不出今日,閣下將遭折脛之痛,不回之逝…… 死徒甲: 啊?這個(gè)……哎呀……(呆愣)沒事!知己既然可以起死回生,那么接筋續(xù)骨自然也不在話下。沒事!事成之后我要大大地宴請(qǐng)知己,我一定好好地報(bào)答你! 元亨子: 義助知己,豈圖報(bào)乎?功遂身退,天之道也。 死徒甲: 客氣什么,那多不—— 元亨子: 然則……然則卻之不恭,敝人且…… 死徒甲: 呃——呵,對(duì)!應(yīng)該的!應(yīng)該的!把我救活之后,我送你一頭牛!膘肥體壯的大公牛! 元亨子: 牛乃上圣神仙之犧牲,敝人德薄才疏,塵埃暗垢者也,豈敢大不敬享! 死徒甲: 那……那……那我送你三畝肥田……三畝……五畝! 元亨子: 天下土地唯有德者居之。言及道德,敝人實(shí)有慚愧。 襲明: 師傅! 死徒甲: 啊?那那那……我有祖上宅舍一處,知己如果不嫌棄…… 元亨子: 祖宅者,祠也。夫祠之臺(tái),地之厚載也;祠之宇,天之廣覆也。天地廣厚咸集,非道極德高者安配居之! 死徒甲: 知己,依您的光輝德行,收什么好都不為過…… 元亨子: 驕矜聞?dòng)谔煺?,天必誅之。兇禍其生雖可忍,然敗毀前業(yè)……恐君之回生…… 死徒甲: 知……知己——其實(shí)……知己!您說我應(yīng)該怎樣報(bào)答您? 元亨子: 夫天下之物,道德處上。圣人行也昭昭,止也彰彰,可尊居之。形下之器處下,庸昧如敝人者…… 襲明: 師傅!您怎么可以這樣…… 死徒甲: 知己……什么……什么意思? [元亨子不語(yǔ)。 死徒甲: 知己?我聽不大明白,不如您把話說明…… [元亨子不語(yǔ)。 死徒乙: 他要你許諾給他——比如說金子啦銀子啦什么的,他才會(huì)救你。 馬利亞 (掩口):噢不要! 死徒甲: 可是……可是我沒有金子呀!我……我去哪兒找金子銀子去?哎呀……這下……(猛地抬頭)哎——你們先借我點(diǎn)金子怎么樣?啊?(向約翰)尊敬的先生?(向圣母)尊敬的老夫人?借我點(diǎn)金子如何?我日后一定還你們!噢……你們一直把我當(dāng)無賴,怕我說話不算話?我發(fā)誓我…… 襲明: 師傅,難道你真的要救這么一個(gè)人? 元亨子: 咦!吾德清行正之人,怎可救治潑皮無賴?。☉嵢晦D(zhuǎn)身) 死徒甲 (慌張地):他們說我是無賴!他——們!咱們是知己你還不了解我嗎?(向約翰、圣母)我從今以后說話算話!你們不是說要愛所有人嗎?那就愛我這一回吧!我一定改!你們借我的金銀我一定一絲兒不差地還給你們!我改還不行嗎?我—— 死徒乙: 悔改,然后為罪而死。 約翰: 別總想著偷生。 襲明: 是啊是??!朝聞道夕死可矣! 元亨子: 一派胡言!蠻人朽夫之語(yǔ),安可信哉!夫道,萬(wàn)物之本也。天得道而清,地得道而寧,人得道而羽化,禽獸得道而凝精。既得道何死之速也? 約翰: 肉體可死,靈魂長(zhǎng)生。 元亨子 (強(qiáng)自鎮(zhèn)定):謬論!謬論!道即無為,無為即不問生不問死。既問,安可得大道真宰! 襲明: 師傅! 元亨子: 汝不識(shí)道也久矣,當(dāng)潛心思過,免得為師薄情相向! 馬利亞: 這外邦之人,怎么會(huì)如此不講道理! 元亨子: 咦!黃鐘毀棄!黃鐘毀棄!徒兒,吾師徒且離! 襲明: 師傅,他們說這位先生是真正的得道之人(指耶穌)。 元亨子: 嘻!光天化日之下袒肱露股,不成體統(tǒng),何謂大道! 馬利亞: 他是被逼的,是無辜的! 襲明: 或許正是如此,他—— 元亨子: 婦人之言,不足信也。 襲明 (發(fā)現(xiàn)耶穌十字架上文字,念):拿撒勒人耶穌——猶太王。師傅!他是猶太王! 元亨子: 此必桀紂之流、禽獸之類也。徒有帝王之尊而無恤民之道;膏腴天下、行樂人間、崩亂王道、傾危社稷,終至眾怒發(fā)、群憤起、法繩加身、極刑施體;比及身死,民有余憤、士有積仇,是以曝其軀,袒其骨,唾其面……嗟夫,懲極惡之人固當(dāng)以此極酷之刑,是矣! 約翰 (鎮(zhèn)定地):先生請(qǐng)勿信口開河! 馬利亞: 你不分是非,胡言亂語(yǔ),誣蔑我恩師! 襲明: 師傅,我看這個(gè)人相貌堂堂,慈眉善目,不像是惡人。 元亨子: 咦!民俗有言:人不可貌相。豈無聞乎? 圣母 (平靜地):先生真的錯(cuò)了。他是我兒子,是個(gè)善良的孩子。他愛這人間,他愛這人民,他從來沒有一點(diǎn)點(diǎn)的罪惡之心…… 約翰: 他擔(dān)負(fù)起世間所有的罪惡,孤獨(dú)赴死…… 馬利亞: 他以無私的心純潔的愛為世人贖罪…… 死徒乙: 他用自己高貴的血來灌溉這人間…… 襲明: 師傅,這是個(gè)義人。我們救活他吧? 元亨子 (暗忖):若果真如此,則—— 死徒甲: 哈哈哈哈?。庩?yáng)怪氣地)知己,您就救活他吧!讓我看著您救活他吧!哈哈哈哈…… [元亨子轉(zhuǎn)身不語(yǔ)。 圣母: 希望先生發(fā)發(fā)善心,救救我的兒子! 馬利亞: 他是最值得你救的人,他最不應(yīng)該死去?。ㄏ蚣s翰。悄悄地)快求他呀! 約翰 (謹(jǐn)慎地):起死回生而不借助上帝的神力,恐其有假…… 元亨子 (昂首吟嘯):日薄薄其將入兮,西天沉紅;真龍隱而藏淵兮,世以為無龍!(向襲明)徒兒,吾師徒且行?。ǜ呖旱兀┲寥隼涑俏饕捯豢蜅壕?,一路坎坷,為師疲矣。(昂首闊步下) 襲明: 師傅!師傅?。o奈地)師傅——(追下) 圣母、馬利亞 (追趕):先生!等等!先生—— 死徒甲: 嘿嘿!嘿嘿!你們搶啊!你們搶啊?。ù翥?。沮喪地)哼,不救我!呸!竟然不救我!誰(shuí)救我?誰(shuí)救我? 馬利亞 (哭泣):恩師!恩師…… 圣母:可憐我的兒子啊……(黯然泣下) 死徒甲: 誰(shuí)——! 死徒乙 (不抬頭):誰(shuí)?拯救誰(shuí)? 約翰: 誰(shuí),拯救誰(shuí)? 幕落 第二幕
時(shí)間:安息日 地點(diǎn):撒冷城西客棧 人物:元亨子 襲明 彼得 約翰 雅各 該亞法 猶太公會(huì)長(zhǎng)老甲、乙 數(shù)侍從 一桌、一椅、一榻,榻后有接地垂幔一方,桌后壁斜掛桃木劍。元亨子盤坐榻上,閉目肅身,手執(zhí)拂塵。襲明于室西窗前置望。東窗漸亮。 襲明 (轉(zhuǎn)身):師傅,天已經(jīng)大亮了。咱們起程吧! 元亨子: 天行有常,日月遵方,其出沒明晦與人何干? 襲明: 可是,咱們平時(shí)不是天剛微明就起身趕路了嗎?今天怎么……天大亮了還不走? 元亨子: 西行一路,仆仆風(fēng)塵,颯颯寒煙;越山無數(shù)重,涉水無量極,為師深覺力餒筋疲,故暫留修養(yǎng)數(shù)日。 襲明: 您……疲累了?(撓頭)……您莫不是病了吧師傅? 元亨子: 咦!圣人不??!夫得道之人豈有病乎?為師自悟道之日起已體健神寧,如鳳羽附腋。遨游四方無礙,貫走三界通達(dá)。向者一氣安縱百國(guó),健拔千里,未嘗片刻自病。蓋因大道芳醇,得之者舒心坦骨,三生無病也。汝今道行膚淺也甚矣,尚不知大道之人非依道而行,乃御道而行也。依道而行,則人為瞽盲牲畜,道淪余食贅行。御道而行,則日麗風(fēng)清,物泰人和,大化生于乾坤,玄德起于晝夜;人各有主,神各有歸;是以隨心所欲,是以大行無欲;人可為大道之人,道可為康莊大道也。夫所謂“圣人自然”,亦言是也。頑徒當(dāng)慎記之。 襲明 (轉(zhuǎn)身面窗):可是……師傅,恕徒兒多想,徒兒總是覺得師傅所布的道與現(xiàn)實(shí)中的嘉言美行有點(diǎn)兒……有點(diǎn)兒不符…… 元亨子 (勃然怒):放肆!汝入邪道甚深矣,膽敢謗毀天地本源之道!為師之道上窮神圣、下及黎庶,天維留跡、地府回聲,浩浩然不知其有所終,熠熠然不知其有所晦也。此天地之道安可疑邪?且夫?yàn)閹煷蓝?,非嘉言而何?稟道而行,非美行而何?又,為師慕道崇德,非義人而何?頑徒再出逆語(yǔ),休怪為師無情! 襲明 (轉(zhuǎn),躬身):徒兒……徒兒……徒兒理解師傅的意思了,義人或得道之人首先要做的并非一味地宣揚(yáng)自己境界的高拔,而是要把“道”和“義”光大于天下,散布于人間;并非是為了讓天下所有的人僅僅是“依道而行”、“遵道而言”,而是為了讓“道”和“義”深植于人心,深植于靈魂,深植于日日夜夜、隨隨常常,讓人們由對(duì)“道”、“義”的“依”和“遵”轉(zhuǎn)變?yōu)椤坝焙汀坝谩?,由受道轉(zhuǎn)變?yōu)樾械馈?br>元亨子: 解為師道化蒼生之良苦用心,小子可教也…… 襲明: 人一旦出生,道就有了。道的顯現(xiàn)或者說道的形式可以萬(wàn)端,但道始終不變。我們大漢國(guó)的“道化”和這安息國(guó)的……“道”追本溯源到“人”的本質(zhì)上面,其實(shí)……沒什么差異,都是一樣的。條條大路通羅馬,種種道相也都連著……愛與關(guān)懷。 元亨子: 汝何言之太急?。ㄇ迳ぃ┙鉃閹煹阑n生之良苦用心,小子可教也。然則人之御道便至極耶?大道根本在效法自然。自然者,萬(wàn)物之所由來之所復(fù)歸也。生途加我以苦樂,附我以靈器,唯黜人欲、罷念想,無所憂于失、無所樂于得,聽之如不聞、視之如不見,可揆此生途于無始終之位、安頓物我于無分野之境。是謂自然。圣人無為,唯自然是事。固圣人光輝如九天日月,廣大如無界乾坤;庸人守欲疲命,執(zhí)道操勞,安食如牛馬尚不可得,而況日月乾坤乎! 襲明: 師傅,徒兒覺得,“自然”并不是處于下位或處于退路上的自然,而是處在道界之上的自然,即以道為日常,為義不容辭甚至不容多慮的承擔(dān)。它應(yīng)該是最高道化的隨意揮灑,是“道”的自然,而不是“人”的自然…… 元亨子: 狂徒住口!東窗日上矣,仍不慚逞辯!吾觀汝徑向邪路置足,當(dāng)心為師戒律! [襲明退至壁旁,低頭看窗不語(yǔ)。 元亨子 (慍怒):快快習(xí)汝術(shù)法!頹不思進(jìn)! [襲明不動(dòng)不言。 元亨子 (執(zhí)拂塵怒叩榻邊):頑徒欲大逆不道乎! [襲明無奈地轉(zhuǎn)身,低頭行至榻端,盤坐地上靜思。 元亨子: 謹(jǐn)記為師之言:大辯不言也。不言者,悟也。悟道乃至高之業(yè),不容有二?。ǘ俗]目) [襲明凝目一處不動(dòng)不言,沉思后搖頭。時(shí)而東張西望,悄顧榻上元亨子,時(shí)而輕捶腿腳,之后沉思如前。 襲明: 師傅,咱們?nèi)チ_馬吧? 元亨子: 放肆!為師入定之時(shí)豈容攪擾!汝頑劣如此,為師—— [叩門聲響,不急不緩,三擊一停。元亨子慌忙下榻,顧不上穿鞋跑向門邊,忽然折身,面有喜色地坐回榻上。 元亨子 (整衣,扶冠,清嗓。泰然地):來者何人? [場(chǎng)外音:“慕道之人。” 元亨子: 來此何事? [場(chǎng)外音:“久仰尊者道義,特來拜訪?!?br>元亨子: 貴國(guó)此日安息,敝人俗體欠安,若言拜訪……請(qǐng)回——(探頭,側(cè)耳) [場(chǎng)外音:“我們來此,一是拜訪尊者,二是有大事相商。望尊者不嗇賜見?!?br>元亨子: 何等大事? [場(chǎng)外音:“關(guān)乎大道,關(guān)乎天下蒼生。” 元亨子 (端坐,閉目):徒兒,納客。 [襲明起身為來者開門。 [彼得、約翰、雅各上。三人簡(jiǎn)單環(huán)顧,行至榻前向元亨子行禮。 彼得: 西門彼得、約翰、雅各見過尊者—— 元亨子 (閉目。清肅地):貴客光臨寒舍,蓬蓽生輝。三位方才曰來議大事,敢問大事者何? 彼得: 今日是安息日,不便言事。我等主要是來拜見尊者,以聆悟大道…… 元亨子: 敝人粗俗淺陋鄉(xiāng)野村夫也,道心未成,所悟寥落,不敢慚言授道。且吾前時(shí)有言:若為拜訪,請(qǐng)——(睜眼,見約翰)暢言勿拘!言拜訪實(shí)寵煞吾身,諸位坐—— [襲明忙搬椅,掠視三位來客,不知該請(qǐng)誰(shuí)坐。 [彼得執(zhí)椅放榻前正中。 彼得: 恩師在此,恩師坐! 約翰: 恩師坐! 雅各: 對(duì),理當(dāng)由恩師坐! [彼得、約翰、雅各立椅兩側(cè),面元亨子。 彼得: 久聞東土文明繁興之地,人杰地靈,物華天寶,大道載于野而美德溢于巷。尊者不避艱險(xiǎn)從東土迢迢萬(wàn)里而來,實(shí)是我家國(guó)民族的榮幸。今日,我三人謹(jǐn)代表廣大渴慕道義的同門來拜見尊者,煩請(qǐng)尊者開懷述道,以解我等胸中茅塞。 元亨子: 閣下莫妄自菲薄。敝人區(qū)區(qū)郎中術(shù)士耳,愚鈍之至,參道日久而無所悟會(huì),僅有起死術(shù)法一則屬奇技可居,鮮有其它矣…… 約翰: 昨日……(停頓)昨日有幸領(lǐng)略先生的……(停頓)先生的大道風(fēng)采,我的靈魂……(停頓)深受震撼,自愧不如,自知尚待效習(xí)的地方還有很多。今天特意再次趕來,愿再聞先生教誨。 元亨子 (搖頭):昨日所言全不入大道法門,閣下見笑矣…… 雅各: 有道者居道而不自輕,先生為何一再自敝? 彼得: 雅各,尊者初至我土,虛懷若谷,你怎么能這樣說話呢! 元亨子: 圣人居功而不自貴,凡夫俗子如何通曉! 襲明 (悄悄地):師傅,客人禮節(jié)備至,我們千萬(wàn)不能失禮呀! 元亨子: 咦!夫禮者,忠信之薄而亂之首也,圣人不居其??! 彼得: 尊者境界果然高拔,本人自愧不如…… 元亨子: 自知曰明,明則天開地闊道現(xiàn)德出,道德出則圣心備,圣心備則出神入化無所羈束也。 約翰: 先生所言極是,我恩師正是如此。 彼得: 尊者言悟大道當(dāng)從自我認(rèn)知開始,我本人深有同感。自我,固為人類的局限。人生而為自我之囚,因而重自、尊自、貴自常伴人一生。我常常靜思,人所面臨的疑難,所苦于其中的困境,到底是什么?精神路途上的所有艱難困苦在本質(zhì)上到底是怎樣的狹關(guān)險(xiǎn)障?無不是“自我”出給人的難題。屈服,還是超越,這是人在有生之年永遠(yuǎn)也完不成的回答,易言之,是人自覺不自覺總在回答的問題。而人生,就是回答?!白晕摇彪m說是精神路途上最大的障礙,但它畢竟是精神存在的根本和依據(jù)。因此,它必定也給定精神的光明與晦暗,必定也包含精神存在的根本原則。這原則便是:自尊。由此,現(xiàn)實(shí)人間的存在便依照起了天堂和地獄、上帝和撒旦。自尊是我們的底線,是我們由精神上出發(fā)的原點(diǎn),而“自我”則是需要我們傾盡一生去面對(duì)的難題。傾盡一生,而且連帶著死。面對(duì)這個(gè)難題,人人必作回答。到底是超越還是屈服,是向上帝與光明的勇敢前進(jìn),還是固步自封或者干脆說是向禽獸向晦暗的退行,則是自我的事了。未知的前路注定難走,而人欲坐退,實(shí)非難事。這也正是圣人自所以圣而庸人之所以庸的原由。 襲明: 是啊師傅!您聽他講得多好??!師傅的圣人居功而不自貴的意思不正是這樣嗎——居功不自貴便是指我們尋找光明、創(chuàng)造光明卻又不讓光明囿于自我。只有越過了自我,才能稱得上圣人,師傅。師傅? 元亨子: 小子多言!為師所修之道無形無象無由無終,豈是汝一言半語(yǔ)三旬五載便可括盡邪!夫道,九天之龍也,其穿云入瘴駕霧泠風(fēng),見首不見尾也。往來倏忽,其可捕望乎?出沒無常,其可捉尋乎?幻化無方,其可臆想乎?圣人不窮其源,不究其本,不問其向,坐任自然而已矣! 雅各: 如果真像你所說的,那圣人可還有什么好圣的!如果所謂的圣人,不是著力保育而是拚除自己靈魂的廣厚與沉重,那么他到底圣在哪里?“自我”之外難道就是大虛無?超越了“自我”難道就意味著道成了私己融入了玄虛烏有?您知不知道在“自我”之外還有什么?廣大無垠的人間,可悲可憫的蒼生!視這些蒙昧的蒼生而不見,聽那些痛苦的世聲而不聞,請(qǐng)問這就是你口口聲聲一再自命的“高境”? 彼得: 雅各,不可對(duì)尊者無禮。 元亨子: 俗人昭昭兮,我獨(dú)昏昏;鷃雀比翼兮,鯤鵬獨(dú)淪。天下皆知善之為善,斯不善矣;世人皆諳圣人之道,斯不圣矣。此言情有可緣。 約翰: 先生,我們向來是嚴(yán)肅的,我們所說的話句句經(jīng)心。再請(qǐng)先生三思而言! 彼得: 噢,尊者不要誤會(huì),他們的意思是我們應(yīng)該各袒心懷,盡抒胸臆,務(wù)必開成相對(duì)…… 元亨子: 若來論道,三位請(qǐng)回。夫不聞:道可道,非常道乎?敝人向惡貧辯之徒。大道之出實(shí)非口舌,避玄悟而尚貧辯,何異于斷本求榮?且夫圣人之圣非達(dá)圣人之境不足以揣度也。今以愚人之所以愚強(qiáng)度圣人之所以圣,可乎? 彼得: 貧辯自然可恥,但一味參悟,或以參悟?yàn)榻K極,我覺得同樣可恥。因?yàn)榇硕叨际菍?duì)重負(fù)的逃避,都是一種華而不實(shí)的治道方式。是的,我們也厭惡貧辯之徒,也深知口與舌斷不是靈魂的所在。而相對(duì)于厚重靈魂而言,貧辯與玄悟其實(shí)大同小異,都屬身體力行之外的指點(diǎn)江山,空居道名徒有其表,實(shí)則不值杯水。再者,悟道圣人是否果真圣達(dá),這是一個(gè)允許存疑的話題。我認(rèn)為雅各的質(zhì)疑很有道理,追崇子虛烏有之人且不說他“圣達(dá)”,他可謂“人”嗎?坐任自然是否在自尊原則的許可之下?不窮物源,不究事本,不問靈魂的去向,這難道可以被當(dāng)作圣道?對(duì)現(xiàn)世不管不問,任自我行隨造化,根本就是反本,是對(duì)人性的否定。而真正的修道大業(yè)、崇仰上帝光輝的事業(yè)則是把靈魂的珍重放在首位,把精神承擔(dān)當(dāng)作與生俱來的義務(wù)。當(dāng)作義務(wù),但承擔(dān)一事卻沒有盡義的要求,它是靈魂自珍自愛的顯現(xiàn),是人性向神性的最大靠近。當(dāng)然,對(duì)“自我”的超越是窮生繼死的事業(yè),而對(duì)自我的超越本身就是靈魂對(duì)重負(fù)的選擇。因此,靈魂的大承擔(dān)、人格的大寫照只有在貫生至死的不悔抉擇和毫不動(dòng)搖的困苦堅(jiān)守中才能找到根本。 襲明: 嗯。(沉思)有道理。你們一席話頓叫我……豁然明朗啊! 元亨子 (閉目。平和地):頑徒安敢偷閑竊語(yǔ)?退下習(xí)汝術(shù)法關(guān)緊!(睜眼)三位固然有理,然居理而不得道義。大道之法實(shí)恢宏無窮也……(顧東窗)敝人欲正汝以道,無奈日上三竿。自卯時(shí)靜坐悟道,至眼下敝人疲矣,恕不能為繼也。(振作)若無他事,諸位請(qǐng)回……(轉(zhuǎn)目注視來客,屏息僵身) 雅各: 摒棄錯(cuò)誤的念頭,疲憊自然就會(huì)消去。 約翰: 回歸正道,自然樂此不疲。 元亨子: 大道加身,何來謬誤?大道朗朗,豈非正途? [彼得向約翰、雅各使眼色使勿語(yǔ)。 彼得: 尊者所言之道,實(shí)有欠妥之處。敢問尊者,您所追崇的大道貴在哪里呢? 元亨子: 道貴無為,道貴自然。 彼得: 不然。尊者所說的道,在我看來只能算是小家之誤道。小家,即太過私人,其一不妥。人世之道本來就要求著面對(duì)大家,面對(duì)天下蒼生。人,如果脫離了群體,那么他本身就是一個(gè)天大的悖謬。直面眾生本意排斥的便是自私和“道成自我,獨(dú)得其樂”的念想。自我如果想有道,想有表里如一安和嘉美的道,必須去超越自我,必須與眾生連在一起。尊者所言之道的第二不妥——尊者說“道貴無為,道貴自然”,我固愚人,但尊者可否細(xì)細(xì)盤思“無為”、“自然”與人的關(guān)系呢?此一世界的存在不是虛無,上帝的永恒輝耀也不會(huì)有假,世無絕對(duì)靜滯之物,現(xiàn)實(shí)之在沒有未來便不可稱為現(xiàn)在。生命的存在如果“無為”何以被稱為生存呢?精神與靈魂之所以異于山石草木,正是因?yàn)樗鼈冊(cè)趶V袤的存在之外開辟了另一個(gè)世界,開辟了“現(xiàn)實(shí)之在”的未來,開辟了萬(wàn)靈于絕對(duì)靜滯之外的萬(wàn)千可能。是的,我們有信仰的說法。上帝創(chuàng)世紀(jì)絕非無意義之舉,萬(wàn)物的創(chuàng)生與存在也絕非突突兀兀毫無價(jià)值,有“未來”便有意義。而人類作為光榮的天國(guó)子民,更是如此。不能改變現(xiàn)實(shí),人就沒有存在的理由,因?yàn)槲覀兊拇嬖谟肋h(yuǎn)都是“正在存在”。所以,尊者所說的對(duì)現(xiàn)實(shí)無為從實(shí)質(zhì)上來審思,是對(duì)人性的否定和對(duì)上帝的戧賤。如此有違人性的追求,難道也配享有烈烈光輝嗎? 元亨子: 此區(qū)區(qū)浮言,敝人知之甚早。歷而過之,大道始出。汝等法門尚淺,出此浮言,不足為怪也…… 彼得: 依此之言……本人方才所說的話,尊者——全然透悟? 元亨子: 有何驚怪? 雅各: 雅各!你怎么這么輕急呢——不要著急,一切都需慢慢地來……(轉(zhuǎn)身踱步) [元亨子暗視三人,自忖片刻,忽搖頭苦笑,作釋然狀。 元亨子: 呵呵!敝人實(shí)謬矣——三位所言不虛,敝人佩服之至。既聞,始知吾曩者所發(fā)皆虛言假語(yǔ),有背人本,而今通省矣! 彼得 (喜悅地):尊者的意思是—— 元亨子: 敝人向所謂圣人者,蓋欺世盜名之輩也;向所慕之道,蓋墮化之謬?yán)硪?。今聞君席語(yǔ),心下疏朗,猶脫胎換骨而直臻神境也。 約翰 (謹(jǐn)慎地):先生,我三人一片坦誠(chéng),毫無虛情假意。也望先生—— 元亨子 (下榻作揖):敝人適才言哆情薄,禮節(jié)疏落,失敬!失敬!貴客既嘉言開吾神竅,吾自當(dāng)舍付精誠(chéng),袒赤胸懷以對(duì)—— 襲明 (疑惑地):師傅? 元亨子: 無禮之徒,還不快快賠禮? 彼得: 尊者!尊者大可不必,大可不必!我們只是…… 約翰 (鎮(zhèn)定地):先生本不必如此。約翰再請(qǐng)先生稟義行事。 元亨子: 自然,自然。 彼得: 尊者能接納我們的看法,我們深感喜悅。本來嘛,上帝光輝無限,仁慈無邊,神示布于天下,大愛降于人間。而人者同宗同類,不宜分庭別屬,實(shí)應(yīng)互愛如愛自我,相親如親家人。天下有識(shí)之士當(dāng)起而共創(chuàng)人間天倫,同享上帝廣愛。如今,所慕者同,所仰者并,我們便不是外人。(禮)方才言語(yǔ)如有冒犯,屬我過錯(cuò)。我誠(chéng)表歉意,望尊者宏諒—— 元亨子: 既無分爾我,何必拘禮。 約翰 (謹(jǐn)慎地):先生,負(fù)人誠(chéng)者可是大不義,欺人善者可是大無德…… 元亨子: 此言極是。君果然德智過人! 彼得: 既然都是自己人,我就直言來意了——(至門邊將門推緊,回。嚴(yán)肅地)西門彼得、約翰、雅各懷萬(wàn)分誠(chéng)敬,有一事相求。事關(guān)大愛光明、天下蒼生,望尊者能仗義相助—— 元亨子 (豪然):何事但講無妨! 彼得: 尊者昨日路過髑髏地,十字架上三人,居中者便是我等恩師。恩師實(shí)不該死,他篤信上帝、愛人如己、救死扶傷、不畏強(qiáng)梁。他以廣施仁愛為己任,以力行大愛為事業(yè),雖經(jīng)艱苦磨難,未嘗一日放棄。他以厚重之靈博大之魂孤獨(dú)承起眾生之罪,傾己救人而無怨,獨(dú)面曲解而無悔。一死在前,他坦然不避,只因他深知眾生罪惡加身,非死無以將之贖卻,非死無以還眾生清白……一生簡(jiǎn)短,全在為世人布大愛、贖重罪,全在拯救這破碎的人間。他乃是當(dāng)之無愧的救世主,永享光輝的上帝之子……(深情仰望) [約翰、雅各閉目默默祈禱。 [襲明誠(chéng)摯地點(diǎn)頭。 元亨子 (喟嘆):大哉!壯哉!真大丈夫也!敝人聞言唏噓,寸中不勝感慨……惜哉大者,惜哉! 彼得: 恩師受難,眾門徒……眾門徒痛若剖心、泣絕肝腸。恩師他……恩師他死得太無辜,太凄涼!深愛世人卻被世人生生處死,這世道難道不值得我們?nèi)ジ囊桓膯幔?br>襲明: 你們的師傅是個(gè)義人,不應(yīng)該這么死! 元亨子: 大道者死,有悖神心,故應(yīng)挽而回之……然——(轉(zhuǎn)視三位客人)人死如燈滅…… 約翰: 先生……先生視我恩師如何? 元亨子: 世之大者,古來所稀。 約翰: 先生是忍心看他死,還是希望他活著? 元亨子: 誠(chéng)愿大者長(zhǎng)生不死。 約翰: 先生此言由衷? 元亨子: 字字源出肺腑。 約翰: 但愿如此。(退,禮)約翰再拜——昨日聞知先生有起死回生之術(shù),愿先生慷慨行仁大義施助,救我恩師于死境,光揚(yáng)大愛于人間—— 彼得: 萬(wàn)望尊者不嗇相助! 雅各: 請(qǐng)先生顧念大愛的光輝,顧念天國(guó)的引領(lǐng)…… 襲明: 是啊師傅,這么偉大的義人,太值得我們相救了! 元亨子 (慨然地):大義之任,豈容辭卻!看義人受死,吾實(shí)不忍也……(側(cè)目瞥來客) 約翰: 愿先生坦誠(chéng)賜救…… 襲明: 師傅,咱們跟他們走吧?。ㄌ嶝?fù)行篋) 元亨子: 見死不救,其得義歟?救天下至者,誠(chéng)吾之幸也,然…… 約翰: 先生…… 彼得: 尊者有何顧慮?(撫胸)我等自會(huì)舍命確保尊者無虞。 雅各: 先生有什么不放心的盡管說便是,先生的事就是我們的事! 襲明: 師傅,不死草就在我竹篋子里,桃木法劍我掛在墻上。咱們走吧! 元亨子 (掩面嘆息,蹙眉):嗟乎!嗟乎!卑哉吾身,惜哉義人! 約翰 (鎮(zhèn)靜地):先生…… 彼得: 尊者何故悲嘆? 雅各: 莫不是舍不得你的不死草? 彼得: 雅各?。ㄏ蛟嘧樱┳鹫咚鶓]者何? 元亨子: 幸聞令師高義,敝人魂感魄動(dòng),敢不舍生相救!然則——(掩面)然則吾雖有不死之草,無奈敝人千里奔趨,元?dú)獯筇潱蛔阋则?qū)起死回生之術(shù)矣!嗟乎!嗟乎!卑哉吾身,惜哉義人! 襲明: 師傅,您以往可從來沒有過這種—— 元亨子 (不悅地):小子多言!起死回生之術(shù)法豈可與別他小術(shù)同日而語(yǔ)?非元?dú)獬溆療o可驅(qū)之也。 約翰 (鎮(zhèn)靜地):望先生莫負(fù)我等誠(chéng)意! 彼得: 如此……如此奈何? 元亨子: 如此……(頓足)如此令師永無生還之日矣?。ㄑ诿妫┫г?!惜哉! 雅各:沒有別的辦法了嗎?難道就毫無希望了? 元亨子: 常言道,天無絕人之路…… 彼得: 尊者何意? 元亨子: 歸元本,集精氣,尚有二法容思——其一曰養(yǎng),即安神靜養(yǎng)之意也…… 彼得: 需要多少時(shí)日? 元亨子: 速者一朔望,緩者三五月……然至其時(shí),敝人恐令師已魄散魂飛、骨動(dòng)肉銷矣。吾雖可肉白骨,然遷延日久…… 彼得: 那,(近前一步)第二個(gè)辦法呢? 元亨子: 其二曰補(bǔ)。補(bǔ)者,服散吞丹之意也…… 彼得: 補(bǔ)以何藥? 元亨子: 善補(bǔ)元?dú)庹撸鸬ぷ钌?,元丹次之,還丹再次,養(yǎng)生丹最下…… 彼得: 金丹!要金丹!不知何處產(chǎn)有此物? 元亨子: 非親為冶煉,無以出金丹。 彼得 (釋然):那尊者您就……那就有勞尊者了! 元亨子: 敝人固愿立成金丹以救令師,(無奈地)然金丹之煉非同煲粥鬻食也,其力效雖極,然傷財(cái)也甚…… 彼得: 如何傷財(cái)? 元亨子 (埋頭,背手,踱步):古有煉丹者,皆惜金銀,僅以硫磺鉛汞為料。其煉所需時(shí)久,且所成之丹效短力薄,不足以歸元?dú)庥陧汈А6娼鸬t不然。真金丹,顧其名而知其意,煉金以為丹也;輔之以鉛汞,佐之以硫磺,朝煉而夕可成,及唇而效力生,可回元本于頃刻,聚精氣于須臾……然敝人區(qū)區(qū)術(shù)士,貧寒樸陋…… 約翰 (憤然背身):先生直說原意便是! 彼得 (沉默):……煉金丹需要多少黃金?我們……我們雖然貧窮,但為救恩師不惜傾家蕩產(chǎn)! 元亨子: 黃金百斤,寸兩無缺。 雅各: ?。渴裁??你簡(jiǎn)直是劫財(cái)!百斤黃金煉一粒丹丸?可笑!虧你說得出口! 元亨子: 非煉百斤之精華于毫末,何來神效? 彼得 (拭額,踱步):可是——可是……黃金百斤……百斤黃金?。ㄍ蝗晦D(zhuǎn)身)可是我們連半兩黃金都拿不出啊?。ㄚ吳啊=辜钡兀┳鹫?,還有沒有別的辦法??。磕煜胂?,除此之外還有沒有別的辦法? 襲明: 師傅,您今天所說的話徒兒前所未聞! 雅各 (憤怒地):匪夷所思! 彼得: 雅各?。o思。向元亨子)尊者,除了金丹……別的丹藥怎么樣? 元亨子: 元丹、還丹、養(yǎng)生丹故可緩一時(shí)之急,然所需之材非東土不有…… 彼得 (攀元亨子臂):尊者,難道真的就別無他法了? 元亨子 (陡然變色,抽臂拂袖):咦!重黃金而輕師命,有道者不齒!此圣人居所,客請(qǐng)回?。ㄉ祥奖P坐如前) 襲明: 師傅!您不是說好了要救那位義人嗎,怎么又反悔了! 元亨子: 大膽狂徒,欺師滅祖,汝欲逆反邪! 彼得: 尊者!尊者誤會(huì)了!我們不是吝惜黃金,而是……我們真的是貧寒孤窮、無資無財(cái)哪! 元亨子: 如此,敝人亦覺痛憾。客請(qǐng)自便! 雅各: 說什么元?dú)獠蛔悖置魇切g(shù)業(yè)不精、道力不濟(jì)! 元亨子 (忤然):客何無禮邪!有道者不遷于無禮之徒! 約翰 (鎮(zhèn)定地):望先生念在我恩師的廣愛厚德上…… 元亨子: 圣人以無欲為德,無愛為上。 雅各: 你出爾反爾! 元亨子: 圣人固無拘也。 彼得: 尊者莫非不愿救我恩師了? 元亨子: 圣人唯道是從,不救無道之人。 襲明: 師傅!他們的恩師才是真正的有道之人! 元亨子: 不肖子逆! 約翰 (鎮(zhèn)定地):先生言我恩師無道,良心安在! 元亨子 圣人常無心。 襲明: 以百姓心為心! 元亨子 (怒):固守殘編,安可致道! 約翰: 先生負(fù)我! 彼得: 負(fù)天下! 雅各: 負(fù)上帝! [拍門聲驟響,粗暴兼帶呼喝:“開門開門!”連拍數(shù)次。 彼得 (側(cè)耳靜聽):是公會(huì)的人!肯定是該亞法他們?。ɡs翰、雅各)快躲起來!找地方躲起來!快! [約翰、雅各迅速躲至垂幔后。 彼得 (行而又止。向元亨子):請(qǐng)尊者莫向他們透露我們?cè)诖?,不然我們必定兇多吉少!尊者?wù)必成全道義!(視襲明)小兄弟請(qǐng)?zhí)嫖覀儽C埽?br>襲明 (點(diǎn)頭,壓低聲音):我相信你們! [彼得也躲至幔后。 元亨子 (正冠,整衣。清肅地):來者何人? [場(chǎng)外音:“開門開門!快開門!” 元亨子 (探頭,側(cè)耳):來者……何人? [場(chǎng)外音:“快開門!開門!” [踹門聲起。 元亨子: 徒兒,速去開門! [襲明去開門。數(shù)持刀棒壯漢撞開襲明上,站在襲明、元亨子側(cè),狀如臨陣。該亞法、長(zhǎng)老甲、乙依次上。 元亨子 (閉目,昂首):來者何人?有何貴干? 長(zhǎng)老甲: 放肆!安敢對(duì)大祭司無禮! [元亨子睜目,匆忙下榻,躬身前趨。 元亨子: 貴客光臨,敝人不識(shí)泰山。有失遠(yuǎn)迎,有失遠(yuǎn)迎…… 該亞法 (上下左右顧看):陋室藏高人,此言不假?。。匆u明,后打量元亨子) 元亨子 (欠身):不敢,不敢…… 長(zhǎng)老甲 (嘀咕):不識(shí)抬舉! 該亞法 (向元亨子):這位先生就是從東方來的高人吧? 元亨子: 敝俗術(shù)士,不敢妄稱高人…… 該亞法: 是也不是?! 元亨子: 呃——是。 該亞法: 在下敝國(guó)猶太公會(huì)大祭司。見先生,在下有禮了—— 元亨子: 不敢不敢!大祭司在上,敝人誠(chéng)惶誠(chéng)恐…… 長(zhǎng)老甲: 你少羅嗦!我們有要事在身呢! 該亞法 (昂首踱步):先生光臨敝國(guó),在下倍感榮幸。聞得先生乃東方高人,懷有世間不二之奇技,在下食不及腹,特趕來拜會(huì)!敝國(guó)風(fēng)光乏善,物力貧衰,國(guó)風(fēng)不振,民俗不完……(昂首緩踱至元亨子前站定)如有疏落之處,先生多多包涵—— 元亨子 (欠身):哪里哪里!貴國(guó)昌明,得至實(shí)幸!實(shí)幸! 該亞法: 先生何時(shí)到的撒冷城啊? 元亨子: 呃,昨日…… 該亞法: 噢,昨日……在下聽說先生云游萬(wàn)國(guó),未曾住履淹留,而今到了撒冷城為何居留不前了呢? 襲明: 我?guī)煾蹈械狡v了,停下來歇息數(shù)日,不行??? 長(zhǎng)老甲: 放肆!乳臭未干竟敢不恭尊長(zhǎng)! 該亞法 (側(cè)視襲明,后視元亨子):嗯?果真如此? 元亨子: 呃……敝人實(shí)覺疲憊…… 該亞法: 噢……疲憊了……(昂首轉(zhuǎn)身)既然貴客行至本城感到疲憊了,那——(猛然轉(zhuǎn)身)先生愿不愿到我府上修養(yǎng)些時(shí)日呢? 元亨子 (揩汗,躬身,退):呃——今之居留,因貴城風(fēng)物佳美,敝人不忍匆匆就去…… 該亞法 (進(jìn)):風(fēng)物佳美?何風(fēng)佳何物美???先生穿城無數(shù),歷鎮(zhèn)有萬(wàn),佳比敝國(guó)美比本城者量以車載!為何偏偏到了這里…… 元亨子 (再退):呃……(釋然)貴國(guó)此日安息。民有言:入鄉(xiāng)隨俗。故…… 該亞法 (昂首):圣人安隨我等“愚氓”之俗? 長(zhǎng)老乙: 先生,你也知道今日安息?我們向來是守“安息”之約的,真的不想在今天鬧出什么動(dòng)靜來…… 元亨子 (躬身,再退):敝人即刻打點(diǎn)行李,啟程離去…… 該亞法: 哎——!客人不遠(yuǎn)萬(wàn)里而來,哪有不熱情相待反而驅(qū)趕的!先生肯否賞光到敝府論一論道呢? 元亨子: 方外之人,不敢登大雅之堂…… 該亞法: 那在下就直言來意了——聽說先生要救耶穌復(fù)活? 元亨子: 耶……耶穌何人,敝人尚未聞知…… 長(zhǎng)老甲: 你老實(shí)點(diǎn)!坦白了,一切好商量! 該亞法: 嗯? 元亨子 (揩汗):昨日確遇路求拯救其師之人。然敝人視其師,瘦骨嶙峋,衣不蔽體,肆裸皮軀,寡廉鮮恥,不潔視界,有損觀瞻…… 長(zhǎng)老甲: 行啦行啦行啦!直說你當(dāng)時(shí)答應(yīng)了沒! 長(zhǎng)老乙: 有沒有救他的動(dòng)機(jī)! 元亨子 (慨然地):吾大漢國(guó)乃禮儀完備之邦,吾乃遵禮不茍之人,安肯救亂禮之徒? 該亞法: 此言如實(shí)? 元亨子 (躬身):有道者不出虛言。 長(zhǎng)老乙: 幸虧你沒說謊!要知道在這個(gè)問題上說謊是要被上刑的…… 該亞法: 先生最好還是實(shí)言相告,不然…… 元亨子: 吾雖鄙薄,然大理仍通。夫人而無禮,死固可也;彼既無禮—— 長(zhǎng)老甲: 你哪來這么多廢話! 該亞法: 哎——!賓者,朋也。這位先生既然到我們這里來,就是我們的朋友,不可失了禮數(shù)。(向元亨子)先生果然是德高之人,慧眼略施便看出了那耶穌的無禮無教。此人無禮之處不勝枚舉,罄竹難書。他不僅不守安息之約,而且還自稱是光輝上帝的子嗣!對(duì)上帝如此無禮,其死可乎? 元亨子: 死有余辜! 襲明: 師傅……我們應(yīng)當(dāng)好好想想我們崇尚的道到底珍貴在哪里。 元亨子: 呃……固當(dāng)如此,固當(dāng)如此……(向襲明)長(zhǎng)輩論道,汝何無禮對(duì)語(yǔ)邪? 該亞法: 上帝神圣偉岸,博大永恒,豈容他這等凡夫俗子攀親結(jié)故! 元亨子: 此言極是,此言極是……況吾起死回生之術(shù)高明無極,怎可屈救小人! 該亞法: 起死回生之術(shù)……先生不言,在下幾忘之——久聞起死回生之術(shù)乃天下至奇之技,今日幸遇先生,不知先生可否試之,以讓我等一飽眼福? 元亨子: 敝人誠(chéng)愿獻(xiàn)之以悅眾目,然此術(shù)非同小可。蓋其事關(guān)生死之要道,內(nèi)系天地之玄機(jī),輕易不可啟之,惟恐禍?zhǔn)蓟忌?br>長(zhǎng)老乙: 噢?真的是這樣嗎? 長(zhǎng)老甲: 我看你是徒有虛名! 元亨子: 起死回生之術(shù)牽系深遠(yuǎn),不可輕試。然敝人另有術(shù)法,亦可稱奇。不知諸位—— 該亞法: 什么術(shù)法? 元亨子: 卜曉千年。 該亞法: 如何卜法? 元亨子: 向者凡卜必龜蓍卦爻,而今敝人道力及處,可直憑心測(cè)耳。 該亞法: 只靠心中掐算就能洞曉千年? 元亨子: 洞曉千年且毫厘無咎。 該亞法: ?。∩裥g(shù)!神術(shù)!那有勞先生為在下測(cè)上一測(cè),測(cè)測(cè)我宗族千年之后將如何…… 元亨子: 吾可并測(cè)千人,俱表其果。 長(zhǎng)老甲: 那您把我的千年身后事也測(cè)一下! 長(zhǎng)老乙: 順帶捎上我! 元亨子: 貴客靜候片刻,敝人入定——(上塌盤坐,閉目) [該亞法轉(zhuǎn)身背手,長(zhǎng)老甲、乙屏氣凝神。襲明緊張關(guān)注垂幔動(dòng)靜。 [片刻。 元亨子 (睜目,凝眉):不祥,大不祥…… 該亞法 (轉(zhuǎn)身。緊張地):結(jié)果……如何? 元亨子 (下榻,躬身):恕敝人無罪…… 該亞法: 先生直說便是! 元亨子: 不諱曰惡…… 該亞法: 呃——先生不妨具言相告…… 元亨子: 三位千年之后聲名狼藉,將遭不刊之唾罵…… 長(zhǎng)老甲: ?。壳Ч帕R名?我們? 該亞法: 這……這卻是為何? 元亨子: 皆因……敝人實(shí)無膽相告! 長(zhǎng)老乙: 你倒是說不說! 該亞法: 先生但講無妨…… 元亨子: 皆因……此因謬怪之極——皆因三位與眾人謀下一人性命…… 長(zhǎng)老乙: 謀命?我們向來守善如玉,從未沾過血腥??! 該亞法: 先生請(qǐng)勿顧慮,直說,誰(shuí)的命? 元亨子: 敝人斗膽言之——耶穌。 該亞法 (甩袖,轉(zhuǎn)身):先生莫欺我等! 長(zhǎng)老甲: 雕蟲小技騙我們! 長(zhǎng)老乙: 預(yù)曉千年?我看你是自編神話! 元亨子: 如敝人之測(cè)無誤,(向該亞法)貴客名該亞法,掌公會(huì)印十有余年,乃故官人亞那之婿,今日本將兵往耶穌墓去。壯丁十有二人,石墓伏七,懷兵刃,佯作路人,實(shí)為巡戒;余五丁隨身,還而至此,蓋耶穌生死一事隱情繁多…… 該亞法 (退。驚駭?shù)兀耗恪恪愫詠y語(yǔ)! 元亨子: 敝人之言固可為惑眾妖言,然敝人亦有上溯千年之卜法。汝族始祖蓋亞伯拉罕也,生以撒,以撒生雅各,雅各生一十二子,其—— 長(zhǎng)老甲: 嘿!大膽!你——你……千年罵名?虛……虛名算什么……算什么……?。?br>元亨子: (上榻,閉目)名固不足慮,亦不必慮,然死后永墮地獄,煉火長(zhǎng)盛不熄,人間亦難逃剖墳踐骨之恥——(瞥來客) 該亞法: 先生……(欲轉(zhuǎn)身,終未)先生有道者不出虛言? 元亨子: 有道者不出虛言。 該亞法: 方才所言句句屬實(shí)? 元亨子: 句句屬實(shí)。 [該亞法凝眉緩緩踱步數(shù)來回,瞥元亨子。 該亞法: 先生……此事可有……可有回還的余地? 元亨子 (清肅地):天無絕路,道無棄人;奪生有法,逆命無門。 該亞法: 先生……此言何意? 元亨子: 回還千年后事,當(dāng)有九牛不回之勇。不知貴客——(瞥該亞法)嗟!此事不議也罷! 該亞法: 不不不!先生,還是……還是議一議吧…… 元亨子 (思索狀。無奈地):貴客若決意回還,敝人倒有一勸——只恐貴客…… 該亞法: 先生直說,不必介慮! 元亨子 (思索狀。無奈地):貴客肯否……回耶穌之生? 該亞法 (轉(zhuǎn)身。不悅地):先生說笑話了! 元亨子 (瞥該亞法??唬捍耸虏惶嵋擦T!(撫袖下榻)敝人攜有東方珍茗,乃自蜀中黃龍溪畔千年古樹采得,不知貴客肯否品賞一二…… 該亞法 (凝眉踱步):……耶穌……(猶豫地)耶穌他……他曾向在下真誠(chéng)地微笑過,那微笑……那微笑坦然無飾,光明無私,實(shí)令我……實(shí)令我感動(dòng)之至??! 長(zhǎng)老甲: 耶穌……或許……上帝本來就是我們偉大的……(側(cè)視該亞法)……父親? 長(zhǎng)老乙: 嗯……其實(shí)……其實(shí)耶穌是在向我們袒露自己……沒有戒備……保留…… 該亞法 (思忖):先生,人之千年,不知可否更張? 元亨子: 心有一,則千年有一;心有二,則千年有二…… 襲明: 師傅,您不是經(jīng)常說天數(shù)躲不過嗎? 元亨子 (瞪襲明):天災(zāi)難避,人禍可回!黃毛小兒不諳大道休再開口! 該亞法: 人禍可回?先生,此話——當(dāng)真? 元亨子: 當(dāng)真。 [該亞法默然埋頭于屋中緩踱,頻頻深吸;長(zhǎng)老甲、乙左右不安。 該亞法 (惋惜地):愚昧的人民啊愚昧的人民!你們?cè)趺茨軐⑸類勰銈兊囊d釘上十字架呢?你們就是這樣糟踐義人的嗎? 長(zhǎng)老甲 (釋然):的確!你們就是這樣愛主上帝的嗎? 長(zhǎng)老乙: 你們……你們實(shí)在不該謀害耶穌義士! 該亞法 (向元亨子):耶穌死得太無辜,人們以其巨大的愚昧謀殺了這位大義之人。這實(shí)在是敝國(guó)的恥辱、人間的恥辱。耶穌義士之死令我等神魂無主、如喪親朋,食不甘味、睡不安枕,每想起他的光輝風(fēng)范,皆淚發(fā)沾巾,不能自已。今得知先生有起死回生之術(shù),特地懷誠(chéng)趕來,懇請(qǐng)先生能以我等慕義之人的名義施法展技救活耶穌義士,聊表我等愛義之心,愛主上帝之心…… 長(zhǎng)老甲: 請(qǐng)先生不要推辭,大義相助…… 長(zhǎng)老乙: 我們竭誠(chéng)懇求先生了…… 元亨子 (慨然):夫人者,生有命,死有數(shù)也;安命自然,圣人之道也。 該亞法: 救大義之人于無辜,順乎上帝之意啊先生! 元亨子 (背身):夫福禍相依,苦樂相成;萬(wàn)物一府,死生同狀;來者自來,去者自去。挽之無益,圣人無為…… 該亞法: 先生,權(quán)當(dāng)施助于我等……呃不——施助于耶穌——是成就圣人的無為之舉吧!大義也罷,虛無也罷!救活他吧! 長(zhǎng)老甲: 我們還等著他來教導(dǎo)我們呢! 元亨子: 生生死死,死死生生,去者不必追,來者不足慮,凡生萬(wàn)而為一…… 該亞法 (拍案):先生!您的意思是—— 元亨子 (思量,搖頭,轉(zhuǎn)身。無奈地):嗟!敝人固非鐵石心腸也!古有言:見義不為,無勇也。見義人死而不救,合乎道歟?非救之無以明大道,無以顯德光。諸位既坦誠(chéng)相求,敝人拒辭不義,愿救耶義士復(fù)活。然起死回生之術(shù)非元?dú)獬溆荒茯?qū)也,欲元?dú)獬溆欠鸬o可成功,真金丹者非有黃金百斤無以煉就,而敝人清寒貧泊…… 長(zhǎng)老甲: 黃金百斤?你真是海口吞天! 長(zhǎng)老乙: 你這家伙不是在做夢(mèng)吧? 襲明: 師傅……你負(fù)我! 元亨子 (苦思,自語(yǔ)):非百斤不可邪?(恍然狀)敝人誤記矣——五十斤即可矣,五十斤…… 該亞法: 五十斤?你要我們?yōu)橐涣K幫柰綌S五十斤黃金? 元亨子: 名與身孰親?身與貨孰多…… 該亞法: 可是我們國(guó)無余財(cái)、民無積糧,先生莫仗技相欺! 長(zhǎng)老甲: 救還是不救,你看著辦! 元亨子 (思忖,釋然):五十斤之丹雖極,然歸元?dú)?,三十斤足矣…?br>長(zhǎng)老甲: 三十斤?你以為你要的是破銅爛鐵?。?br>該亞法: 黃金十斤,先生莫辭! 元亨子: 十斤之丹,效力實(shí)弱也……如此——二十斤! 該亞法 (埋頭疾走數(shù)來回,果斷地):成! 長(zhǎng)老乙: 且三思而后定…… 該亞法: 二十斤黃金!先生只管舍力救人便是。何時(shí)煉丹?幾時(shí)可成? 元亨子 (下榻):午煉而夕可成。 該亞法: 何時(shí)施法救人? 元亨子: 明日乃黃道吉日,可施法…… 該亞法: 也好,正逢今天是安息日,不宜施法動(dòng)術(shù)。明日到耶穌墓地施法如何? 元亨子: 甚好!甚好! 該亞法: 那我等暫且告辭——先生靜待稍時(shí),在下歸去即遣人送黃金至! 元亨子: 不急,不急…… 長(zhǎng)老甲: 如果我們把黃金送來,你敢斂財(cái)逃跑……哼! 元亨子: 不敢,不敢…… 該亞法: 有勞?。ㄞD(zhuǎn)身欲下,忽又回身。嚴(yán)肅地)先生……先生今日可曾遇見過耶穌的門徒? 元亨子: 呃——未曾,未曾…… 該亞法: 耶穌大義之人,無奈所收的徒弟卻都是些臨危獸散的小人!先生如果遇見他們或者有他們的消息,望速告我等,定重賞! 元亨子 (大喜):果真如此?如此則敝人—— 襲明: 師傅! 該亞法: 如果先生想跟他們來往或者膽敢私納他們…… 長(zhǎng)老甲: 在我們看來,造一根十字架,實(shí)在不是什么難事! 長(zhǎng)老乙: 先生剛才想說什么? 元亨子 (顫抖):呃——呃——敝人欲言……欲言……敝人怎敢不竭心盡力以報(bào)諸位知遇之恩…… 該亞法 (欲下,回首):今日卜千年、煉金丹之事……先生以為——是有還是不曾有??? 元亨子 (爽朗笑):自然不曾有。 該亞法: 如此則可。告辭! 元亨子 (躬身):敝人恭送!恭送! [該亞法、長(zhǎng)老甲、長(zhǎng)老乙、壯漢依次下。元亨子躬身送客至門前,張望片刻,昂首返身。 襲明: 師傅!你真的要納這不義之財(cái)? 元亨子: 咦!救大義之人,何謂不義?(昂首吟嘯)鳳兮鳳兮,非梧不棲;今有蒼梧,固當(dāng)兩相惜……唉!兩相惜!(上榻,閉目端坐) [彼得、約翰、雅各急迫從幔后出。 彼得: 尊者你——尊者方才所做所為到底只是為化解危急還是……還是當(dāng)真的? 元亨子: 圣人無時(shí)不自然,無時(shí)不本真…… 約翰 (鎮(zhèn)定地):先生何不測(cè)算一下自己的千年? 元亨子: 俗有言:醫(yī)不自醫(yī)。蓋天機(jī)所在,不可犯禁也…… 雅各 (憤怒地):不就是想要黃金么!你無論如何不能答應(yīng)他們!你應(yīng)當(dāng)識(shí)破他們的叵測(cè)居心,揭穿他們的卑鄙陰謀! 元亨子: 大謬彌天!大謬彌天矣!無怪乎方才貴客不齒,君子實(shí)當(dāng)不齒!截?fù)隙鲙煆?fù)生,真堪比畜牲禽獸也!(緩氣)有過而無不及! 約翰: 大道精髓何在,望先生深思! 彼得: 他們用心險(xiǎn)惡,唯一己是命,尊者萬(wàn)不可以他們的名義對(duì)我恩師施法呀! 襲明: 師傅,我們不能那樣做!收他們的黃金有背良心哪! 元亨子: 小子多言!禮尚往來,天下自樂陶也。卻之安得義禮? 雅各: 哆哆怪理!哆哆怪理!是非非是,顛倒黑白,你—— 元亨子 (驚奇地):非者吾耶?同乃救人之事,汝等何前是而后非耶? 彼得: 尊者且憑心而論:我們現(xiàn)在并非矢否前言。我們無時(shí)不在渴望恩師復(fù)活,然而救恩師絕不能以他們的名義。尊者不要上他們的當(dāng),不要成全他們的邪惡之愿呀! 襲明: 是啊師傅,他們根本不是真心想—— 元亨子: 逆徒放肆!夫上士聞道,勤而行之;下士聞道,笑而鄙之。汝等雖笑且鄙,然道為上士者現(xiàn),安有損邪?(正冠,閉目)此圣人之廬,圣人居不納塵垢!徒兒送客! 襲明: 師傅!我們不能善惡不分! 約翰: 先生這樣救我恩師,不如不救! 雅各: 你這是在褻瀆上帝,踐踏真理! 元亨子 (下榻驅(qū)客):耶義士身為汝等恩師,寬仁博厚,慈父不及。今有難而汝等不思相救,徒逞口舌,非偽賤而何!去去去?。〒]拂塵驅(qū)客)去!勿污我廬! 約翰 (不得已,退。大聲地):你怕被我們連累,我們可以走!但你斷不能助他們?yōu)榕埃?br>元亨子: 救汝恩師,竟道為虐!豺子狼心,豺子狼心!去去去! [彼得、約翰、雅各被迫退。 襲明 (攔元亨子):師傅!師傅!不能是非不分啊師傅! [元亨子甩臂逐客。 [彼得、約翰、雅各踉蹌退下。 彼得 (高呼):歧途!歧途!尊者莫入歧途!救我恩師應(yīng)當(dāng)秉持善心,當(dāng)以大愛之名,大愛之名——! 幕落 第三幕
時(shí)間:安息日后一天 地點(diǎn):耶穌墓地 人物:元亨子 襲明 彼得 約翰 雅各 馬利亞 彼拉多 該亞法 長(zhǎng)老甲、乙 數(shù)士兵 耶穌 天色微明。耶穌石墓沉雄聳隆,背負(fù)魚白。幾尊磐石臥落,狀如具獸。靜中不時(shí)有鼾聲響起。 元亨子負(fù)竹篋,系桃木劍,昂首闊步上。其徒襲明步步阻攔,無果。 襲明: 師傅!不能!不能被他們利用!他們救耶穌是假,貪圖私利才是真! 元亨子: 去!汝執(zhí)迷不悟,妄非善人,徒負(fù)為師一片苦心!小子讓道! 襲明: 師傅?。ㄗ吩嘧樱瑪r)師傅常教導(dǎo)徒兒說有道者清正不阿,明達(dá)善惡。如今您怎么…… 元亨子: 反矣!反矣!孰善孰惡?昨日貴客披肝瀝膽來拜,情極切切,舍金玉而趨大義,棄舊嫌而向新歡,非善者何能為之?汝不明事理、不工心智,聽信小人之言,反誣為師邪? 襲明: 師傅,徒兒知道您并非善惡不分,而是知善而不守善! 元亨子 (大怒):大膽狂徒!蔑師辱道,巨孽!巨孽!即刻悔改尚及,否則休怪為師動(dòng)戒! 襲明: 師傅動(dòng)戒徒兒還是要說!做人還是做禽獸,全看今朝了師傅! 元亨子 (跌足,轉(zhuǎn)身):逆子!逆子——不可教矣!不可教矣! 襲明: 救耶穌義士復(fù)生,實(shí)在是空前絕后的大義之舉,但這義舉千萬(wàn)不可被卑劣的陰謀玷污呀師傅……那些人,那些人雖然稱頌耶穌并送來黃金,但是他們心中根本沒有絲毫道義! 元亨子: 放肆!以無道輕有道,可乎?逆子再言,為師真將動(dòng)戒矣! 襲明; 師傅!你那道是禽獸之道! 元亨子 (怒):孽徒!看為師規(guī)法——(揪襲明前襟,舉拂塵欲擊) [場(chǎng)外音:“尊者住手!住手!” [元亨子、襲明視西。 [彼得、約翰、雅各、馬利亞匆匆上。 彼得 (東張西望。小心翼翼地):尊者!尊者且莫?jiǎng)邮?,聽我等良言相勸?br>元亨子 (正身,昂首):敝人為救令師殫精竭慮,徹夜無眠,唯恐有絲毫差錯(cuò)。皆因仰仗令師高義,崇慕上帝榮光,竊思當(dāng)無懼死劫、力排眾非以成全令師復(fù)生之大事。適才逆徒欲敗義事,敝人執(zhí)門規(guī)以戒,無關(guān)諸位! 彼得::尊者……尊者!您……您救我恩師的誠(chéng)意,我們從不懷疑,但……但僅有誠(chéng)意還不行,還要有理智呀!我們得悟清拯救的原義和宗旨及其絕對(duì)的原則,否則—— 元亨子 (昂首。清高地):圣人去偽存真,避繁求樸,唯拯救是也。 約翰: 避繁而不避黃金,先生所求的到底是什么? 元亨子: 咦!夫黃金,火煉不朽、水浸不蝕者也。其恒久守真,固圣人之性也;何似口舌之無憑、貧辯之速朽邪? 雅各 (憤怒地):高!果然是高!如此玄深的道理真可謂偷天換日、大謊彌天! 馬利亞 (指元亨子):你極盡虛偽,簡(jiǎn)直是人類的恥辱!你不能動(dòng)我恩師!你骯臟的靈魂不配接近他! 襲明::師傅!最后的關(guān)頭了,清醒清醒吧!以他們的名義救人實(shí)在是大錯(cuò)大非呀! 元亨子::頑徒不肖!汝無心昨日之閑游耶?出足即受撒冷城百姓夾道誠(chéng)請(qǐng),懇求為師無惜獨(dú)門絕技,大義救耶義士復(fù)生。其或拜或俯,大禮行極;更有感極而悲者,涕泗橫流,使街如雨洗、城如失主。如此之情,人豈可無動(dòng)于衷?為師自聞耶義士之嘉言善行,亦三惋其逝、感慨垂淚。既自懷起死回生之術(shù),豈敢背天道而吝藏不獻(xiàn)、恃之稀而妄自尊大?民之情即天之情也,今民戚戚,為師可獨(dú)樂歟?非舍技取義何以報(bào)天下? 襲明: 如果師傅果真是代天行道、為民請(qǐng)命那自然是再好不過了,可是…… 馬利亞 (拭淚。欣慰地):恩師終究沒有白死……人民終究還是看到了恩師的博愛和慈悲…… 彼得:恩師他——(哽咽)人民到底還是覺出了恩師死得無辜! 約翰:(若有所思地)人民……人民…… 襲明: 師傅,既然您是被人民的情意感動(dòng)而決意救耶穌義士復(fù)活的,那么不妨就以人民的名義施法…… 雅各: 對(duì)!以人民的名義而不是以卑鄙小人的名義! 元亨子:圣人不言虛名,直言根本而已矣…… 馬利亞:我看你是不言善惡,直言私利! 元亨子: 蠻婦安可與圣人論道! 彼得: 尊者,這個(gè)提議極好,望尊者三思而納之—— 元亨子:一日三變,可謂圣人乎?圣人抱一以為天下式。 雅各:真圣人的“一”是光輝永恒的大道,偽圣人的“一”則是一己私利! 元亨子:此言極是。敝人固真圣人也…… 雅各 (憤怒地):你——我看你心中根本就沒有人民,更沒有良知和道義! 彼得:請(qǐng)尊者不要泯滅良知。人民不可輕,大愛不可輕??! 襲明: 是啊師傅!名義的轉(zhuǎn)變看上去微不足道,但實(shí)際上善惡攸關(guān)呀! 約翰 (向襲明。遲疑地):你說……你們昨天遇到了城中百姓的請(qǐng)求? 襲明: 嗯。日落后,我們剛出門就有人求我們救耶穌大義士復(fù)活。有的俯在地上求,有的哭求,非常誠(chéng)懇。那場(chǎng)面真令人感動(dòng)。 約翰: 人民……人民是怎樣請(qǐng)求的? 襲明 (回憶,苦笑):哎呀太多太多了,我大略說給你吧——一個(gè)呢,人們說他們是受到了大祭司的教唆和誤導(dǎo),聽信了公會(huì)散布的謠言才把耶穌大義士釘上十字架的,他們實(shí)在是不明真相。而弄清原由之后,他們悔恨異常,想以救活耶穌義士一舉來挽回過錯(cuò),求得上帝的原諒和寬??;再一個(gè)就是,人們說耶穌義士是大善與大愛之人,而善良的人是不應(yīng)該被殘酷處死的,這與上帝的教導(dǎo)不符;還有,人們真誠(chéng)袒露自己的罪惡,省察自己的靈魂,說這個(gè)充滿了罪惡的人間不能沒有救主,人們不能失去被拯救的希望…… 馬利亞: 人民終究還是有良知的…… 彼得: 人民終于知道了我恩師不該死……還望尊者能夠尊重民意啊…… 約翰 (埋頭踱步):恩師……恩師……恩師雖死猶生…… 馬利亞: 恩師——(向約翰。疑惑地)雖死猶生?我們就要救恩師復(fù)活,你說這話是什么意思? 約翰 (遲疑地):我們……我們或許……或許不該救恩師復(fù)活…… 彼得 (驚詫地):什么?約翰你說什么?不該救恩師復(fù)活? 約翰: 或許不救恩師會(huì)更好……可是…… 雅各: 什么?不救?(呆想)恩師愛人如己,待我們更如視兄弟,你怎么—— 元亨子: 咦!獸心禽性,吾不攻而彼自破,汝等更復(fù)何言! 馬利亞 (向約翰。擔(dān)憂地):你……你到底是怎么想的? 約翰 (凝眉埋首踱步。痛苦地):我何嘗不希望恩師復(fù)活,何嘗不希望恩師根本就沒死!……可是方才聽聞人民對(duì)恩師復(fù)活一事所懷的熱望之后的動(dòng)機(jī)時(shí),我的心里感觸頗多,覺得——(抱頭)覺得不救恩師或許更好…… 雅各: 怎么會(huì)! 彼得: 你心中到底是怎么想的快說呀! 約翰 (深吸氣):首先,人們說他們想救恩師復(fù)活是為了得到上帝的原諒和寬恕,我覺得這種心理本身就是在犯罪。人民無錯(cuò)嗎?恩師之死,人民難道就沒有一點(diǎn)責(zé)任?人民正是以其愚昧、輕信、麻木和軟弱促使了恩師的殘死。這本身已屬重錯(cuò),甚至可以說是重罪,而犯下重罪乞求原諒和寬恕是為了什么?良心的終于安穩(wěn)?錯(cuò)誤的終于正確?罪行的終于合法?包含著期求的懺悔不是懺悔,懷有目的的懺悔本身就是另一重的犯罪。因?yàn)?,懺悔是一件圣潔的事,它必然要求著持之之心真真徹徹,承之之路既始無終。這路途要求一種姿態(tài):俯首,仰望上帝的同時(shí)真心實(shí)意地俯首。懺悔,本不應(yīng)乞求原諒,原諒本自外來,從主我與上帝之外而來。而懺悔從來都是自我的事,是靈魂感悟上帝時(shí)的自我察覺。易言之,懺悔乃自我所秉,即經(jīng)啟始便與他人無關(guān)。任何錯(cuò)誤,一旦犯下便成真實(shí),便成了不可更改無以挽回的事實(shí),它絕不應(yīng)該因原諒的到達(dá)而有所淡褪、因?qū)捤〉牡絹矶恍断滦念^。錯(cuò)誤,永遠(yuǎn)不會(huì)變成正確,也永遠(yuǎn)不應(yīng)該退遠(yuǎn)作一段往事。任何良心都不應(yīng)該因原諒的到達(dá)而放棄負(fù)重,良心的負(fù)重有必要維持終身……錯(cuò)和罪既已鑄成,懺悔既然啟始,便只剩下一件事有意義:改過革新。不改過則這懺悔有假,不革新則這懺悔無意義……(停頓,返身,面眾人)而現(xiàn)在,人們想救恩師復(fù)活并非為了改過而是為了乞求原諒、得到寬恕,為了擺脫靈魂的重負(fù),達(dá)到心神的安穩(wěn);更非為革新,因?yàn)橛廾吝€是愚昧,暗弱還是暗弱。他們一心想讓恩師復(fù)活,但是有誰(shuí)理解恩師的大愛之言大義之行呢?對(duì)上帝,他們頂多是震懼于他的威嚴(yán),真正體悟上帝精神的又有誰(shuí)呢? [彼得埋頭緩踱,數(shù)次欲言又止。 馬利亞: 人民……人民就如同在救一個(gè)陌生人……(抬頭)不!人們還是知道善惡的!人們不是說大善之人不該死嗎?而恩師正是這大善之人! 約翰 (謹(jǐn)慎地):或許……或許人們只是知善而不理解善。我們常說,自尊是愛的根本,而愛則是善的根本。善是一種“利生”或進(jìn)一步言“利人”的行為概念,其必然建立在“人性”之上。善的存在是絕對(duì)的、肯定的,它絕對(duì)自然本真、永無或然性、永不自我摧折。善永恒不變永不消亡。然而善又是極其脆弱的,因?yàn)樗鼰o姿態(tài)、無保留,它沒有令行禁止的要求,它沒有功賞過罰的律令……善本易失易碎,而人拋棄了善便是罪和錯(cuò)。罪與錯(cuò)生,唯懺悔改過是挽回人性的出路,唯銘記既往直面未來是可行的路途。善不易失不足以顯示其珍貴與清潔,不易碎不足以顯露人之處境的危險(xiǎn),不足以起到警示的作用。而今,人們苦苦渴求復(fù)恩師以生,說是善人不該被處死,這正是不理解“善”的表現(xiàn)。恩師固然不該被處死,但恩師的死已然是實(shí),“善”的要求在恩師的“自覺”之上顯現(xiàn)時(shí)許諾他以“復(fù)生”為報(bào)償了嗎?擇善、守善、行善在自覺地守“人性”的人面前總是要義無反顧地進(jìn)行的。義無反顧,而且不圖回報(bào)。如果恩師的復(fù)活沒有讓人們理解善,反而讓人們看到豐厚無比的善果,那么…… 彼得 (思沉):善……恩師……可是……可是恩師他就……(痛苦地)難道竟是這樣?難道我也不理解善……可是恩師他就—— 馬利亞: 可是我們?cè)趺茨堋ㄗ郊s翰袖)不管怎樣,我們還是救恩師復(fù)活吧……恩師他—— 元亨子 (向襲明):徒兒,為師向者所言如何?忍見尊師死,反誣善者愚。此非邪惡之流而何? 襲明: 師傅,他說得……或許……或許救人并不是一件簡(jiǎn)單的事情…… 馬利亞 (挽約翰手臂。懇切地):啊?不管怎樣,我們還是先救恩師復(fù)活吧……我們不能沒有他,這個(gè)人間也不能沒有他呀! 約翰 (背眾人):恩師常言:上帝的國(guó)在人心中。人向善向愛,便是在建立天國(guó);有罪之人懺悔,有錯(cuò)之人改過,便是在自行走出地獄,便是“救贖”的進(jìn)行。如今,人們渴望恩師復(fù)活,第三種動(dòng)機(jī)便是:此一人間不能缺少恩師的拯救。人們自知有罪能自剖罪行,固然可喜,但既然罪行是自己的,那么罪責(zé)在誰(shuí)?毫無疑問在自己。敢于自剖罪行而不敢承擔(dān)罪責(zé),這和恩師博大承擔(dān)的精神是根本相悖的。真正的大者珍惜的從來都是“人性”而不是“自我”。重自我便是逃避,便是靈魂的貪圖安樂和茍且偷生,而重人性則是對(duì)自我的絕對(duì)約束、對(duì)靈魂的絕對(duì)標(biāo)正。更有嚴(yán)酷的自審和深沉的承負(fù),即以“人性”審查“自我”,毫不通融,將自我赤裸裸地暴露在人性面前,稍有不符,便是重負(fù),便是自我“贖罪”之要求的發(fā)出。而此處“自審”和“承負(fù)”便是拯救。如果人民把自己的罪責(zé)甩給別人承擔(dān),企圖將自己的升天之路托付給別人去鋪設(shè),那么這個(gè)別人的“受托”能稱為拯救嗎?我認(rèn)為,真正的拯救不是替人代過,而是光揚(yáng)“人性”、光揚(yáng)大愛與至善、光揚(yáng)上帝精神。它應(yīng)該屬于一種教化和引領(lǐng):教導(dǎo)人民自救并自行創(chuàng)造希望,引導(dǎo)人民反諸自身去超越地獄,建立天國(guó)…… 彼得: 唯自救是正途。 襲明: 嗯,我理解了。 元亨子: 頑徒不肖!如此踐滅綱常、乖曲人道之言豈可輕信! 雅各: 這……(攤手)這么說我們真的就……就棄恩師不顧了? 約翰: 當(dāng)然不是!我們不能棄恩師,如果這個(gè)人間有希望,這人間也不能棄恩師。不能棄恩師的生,更不能棄恩師的死。恩師生而大愛大德、廣明厚澤,死而發(fā)人深省、警醒眾生。唯有二者兼具,大拯救才得以展開。 元亨子:大謬!荒天下之大謬!徒有三寸不爛舌而無七尺男兒身!見死不救,禽獸不如! 彼得: 尊者……(沉默,凝眉苦思)……尊者且莫責(zé)怪他……(沉思)讓我想想……讓我想想…… 馬利亞 (憂傷地):恩師!恩師……我們?cè)撛趺崔k?您告訴我們,我們到底該救您還是……還是不救! 彼得(痛苦地):恩師!如果弟子真的理解您……那……那就……(堅(jiān)毅地)愿您安息! 馬利亞 (向彼得):怎么?你……你也不救恩師了? 雅各 (默默地):救恩師之救,或許真的不是拯救。 約翰 (向元亨子。鎮(zhèn)定地):先生,如您通曉大義,請(qǐng)三思—— 元亨子: 哼!此等謬論聞猶污吾耳也,何足三思! 彼得: 尊者,請(qǐng)您理解我們……恩師受難,我們……我們心中比誰(shuí)都痛苦,我們寧愿死的是自己而不是恩師!如果您不理解我恩師的光輝德行,縱便救他長(zhǎng)生不死也稱不上是拯救! 襲明: 師傅,他們說得有道理。如果耶義士連死了都不能讓人們理解他,那么就算他活過來又怎樣…… 元亨子: 一派胡言!人民之請(qǐng)乃天旨也,安可推辭!且圣人常無心,以百姓心為心,今為師—— 雅各 (急躁地):你——衣冠禽獸!恬不知恥! 元亨子 (慍怒):欺師滅祖之人,不足與語(yǔ)?。▌e臉) 雅各 (暴怒):你能不能憑良心說話!我們愛恩師勝過愛自己,隨時(shí)愿意替他去死。如今……如今雖然忍痛不救,可是我們?nèi)栽笧樗?!理解大愛、秉行大義的人都不會(huì)懼怕一個(gè)十字架,因?yàn)樗匆姷挠肋h(yuǎn)是善與愛的光輝,永遠(yuǎn)是上帝的榮光!你睜開你的眼睛看一看,看一看吧!在這離亂的人間到底什么才代表光明?。ㄍ纯嗟兀┪覀儾皇且獟仐壎鲙?,不是! 襲明: 師傅,您就理解一下他們吧!他們才是真正信奉善道的人哪! 約翰: 望先生能歸于上帝的國(guó)度,也能廣施教化于蕓蕓眾生…… 元亨子: 救死扶傷,圣人之道也;見死不救,吾實(shí)不忍也…… 襲明 師傅!只有自以為是的“道”而沒有靈魂是萬(wàn)分悲哀的。如果您真的以大道為己任,就用靈魂和良心來看待拯救吧! 元亨子 放肆!為師一心良苦,汝竟不思——夫圣人常善救人,故無棄人,是謂襲明。汝襲何明! 彼得 (四顧,向元亨子):尊者!尊者莫?jiǎng)痈位?,小心吵醒了那些士兵……(?fù)四顧。小心翼翼地)尊者,此事萬(wàn)分重大,不僅僅牽涉到生死,還牽涉到廣處生死之上的諸多精神哪!請(qǐng)尊者亦鄭重思之—— 元亨子 (大聲地):汝等卑劣之徒,所言不足勞思,可快快退去! 約翰: 先生,一旦暴露你我俱傷! 元亨子 (略思。擔(dān)憂地):汝等快快退去,勿誤我救義大事! [場(chǎng)外音起:“天快亮了,他應(yīng)該早就到了??偠酱笕苏?qǐng)——嗨!起來了!總督大人是叫你們來守墓的不是來睡大覺的!這可是死罪!起來!”鼾聲止。 彼得 (壓低聲音。急切地):快!先躲起來再說!他們來了!(推拉約翰、雅各、馬利亞)那兒——磐石后可以藏身,快! 雅各: 不!我們不能再躲了!我們要阻止他們! 馬利亞: 難道就這么定了么?我們真的要阻止恩師復(fù)活嗎?不不不,我們還是……還是再想一想吧…… 彼得 (焦急漸而鎮(zhèn)定):先躲起來再靜觀其變。(向元亨子。懇切地)尊者!您……我求求您了,秉持大愛呀!一定要理解我恩師!理解我恩師!(同諸人躲磐石后) [彼拉多、該亞法、長(zhǎng)老甲、長(zhǎng)老乙、數(shù)士兵依次上。 元亨子 (躬身前迎,行大禮):東方術(shù)士元亨子,恭候諸位多時(shí)—— 彼拉多 (避開,四顧。厭煩地):真搞不懂你們!費(fèi)盡心思把他弄死,又想些稀奇古怪的法子要救活他! 該亞法: 唉!我們當(dāng)時(shí)實(shí)不知情,人民說他該死,憤怒若揭,我們也……如今既然已經(jīng)知道了真情—— 彼拉多 (擺手。不耐煩地):行啦行啦!怎么救你們自己看著辦吧!我到過就行了,正困乏呢,我要回去睡覺?。ㄓ拢?br>該亞法 (急忙攔):哎——總督大人,事關(guān)重大,您不能離去! 長(zhǎng)老甲: 是啊,這可是國(guó)家民族的大事,您怎么能不管! 長(zhǎng)老乙: 他死時(shí)您在場(chǎng),復(fù)活時(shí)如果您不在…… 彼拉多: 嗨?。ㄞD(zhuǎn)身)什么事兒!(側(cè)目,打量元亨子)你——能把死人救活? 元亨子 (躬身):然。 彼拉多 (正身,背手):怎么救? 元亨子: 吾有神草一葉,乃祖洲不死草也。昔者大宛中多枉死人,有鳥含此草覆人面生之。鬼谷子曰:“此草乃巨海祖洲不死草也,生瓊田中,亦名養(yǎng)神芝?!痹恢昕苫钋耍槐秩藘H得一葉,加之久不得日月精華、故土滋靈,救一人于今也難…… 長(zhǎng)老甲: 什么?難?救不活? 該亞法: 那——那先生的起死回生之術(shù)如何呢? 元亨子: 敝人設(shè)壇施法,焚香賀表,三五刻而魂魄歸集;更通之八脈,附之陰陽(yáng),調(diào)鼎折合,稍加靜待即可…… 彼拉多: 噢是嗎?這倒是聞所未聞的稀罕事兒!(略停)施過法他就活了? 元亨子: 呃——未敢斷定…… 長(zhǎng)老甲 (氣憤地):未敢斷定?什么意思? 該亞法 (嚴(yán)肅地):莫非先生無十分把握救活耶穌? 元亨子 吾之神草雖奇、術(shù)法雖精,然天道有數(shù)、生死有機(jī)…… 彼拉多 (不耐煩地):這么說你并不能把死人救活!掃興!我要回去睡覺了?。ㄞD(zhuǎn)身欲下) 元亨子: 草與術(shù)可活人數(shù)分,若諸位祝辭誠(chéng)懇,可再活數(shù)分…… 彼拉多 (轉(zhuǎn)身):還要誦祝辭? 元亨子 (躬身):回魂靈之意,無誠(chéng)則生之無望…… 長(zhǎng)老甲: 祝了辭他就能活過來了吧? 元亨子: 吾固可歸其魂魄于體,然其魂魄之意…… 該亞法: 你的意思是——(逼至元亨子前)您的元?dú)膺€不怎么夠?嗯——? 元亨子 (退):呃——不敢……敝人實(shí)無此意…… 該亞法: 那還要怎樣才能讓他復(fù)活?。?br>元亨子: 此事皆取于耶義士宏量…… 該亞法: 怎么?還要看他肯不肯原諒我們? 元亨子: 呃——然…… 長(zhǎng)老甲: 你——你竟敢欺騙我們! 長(zhǎng)老乙: 對(duì)上帝的信徒撒謊,可是要背十字架的! 元亨子: 敝國(guó)有言:精誠(chéng)所致,金石為開…… 襲明: 師傅!你太令徒兒失望了! 長(zhǎng)老甲: 也太令我們失望! 該亞法 (默念):精誠(chéng)所致,金石——為開……試一試?試一試總是可以的。 彼拉多 (饒有興致地):那就試試吧!我倒要見識(shí)見識(shí)這東來之人是怎樣招魂的。 長(zhǎng)老甲 (頓足,唾棄):哼!也只能這樣了! 長(zhǎng)老乙: 希望先生不要舍不得你珍貴的元?dú)狻?br>元亨子: 呃——救義之事,敝人怎敢惜生…… 彼拉多 (若有所悟地):先生的什么不死草……很貴吧? 元亨子: 天下極珍,人間至寶。 彼拉多: 那您會(huì)……如此慷慨地拿出來用? 元亨子 (躬身):呃——圣人為道不為物也…… 彼拉多: 噢——?。ㄆ吃搧喎ā㈤L(zhǎng)老甲、乙)先生果然是圣人啊! 元亨子: 不敢當(dāng)……不敢當(dāng)…… 彼拉多: 那就施你的法術(shù)吧,讓我也開開眼界! 元亨子: 獻(xiàn)丑,獻(xiàn)丑——徒兒,設(shè)法壇,祭神草! 襲明 (退):師傅,不能這樣做! 元亨子: 小子不識(shí)大體,當(dāng)此官家貴人之面莫失教養(yǎng)!布?jí)?br>襲明: 當(dāng)誰(shuí)的面都不能違背良心!你不可以替他們救耶穌大義士!不可以! 元亨子 (向彼拉多、該亞法,躬身):幼徒頑劣,不成體統(tǒng),諸位見諒!見諒?。ㄏ蛞u明)快快布?jí)?,莫壞大義之事! [元亨子卸竹篋,翻尋良久,小心翼翼地取出一竹筒,捧若珍寶。 [襲明猛然前進(jìn),奪過元亨子手中竹筒。 襲明: 師傅!你不能與他們狼狽為奸!這神草芬芳潤(rùn)澤,不能被這骯臟的勾當(dāng)玷污!師傅,清醒清醒吧!看看他們都是些什么人! 該亞法 (陰沉地):先生名師出高徒??! 元亨子 (向彼拉多、該亞法,躬身):呃……呃……頑徒不肖,敝人之過也……諸位大人大量,莫計(jì)小子之言……(向襲明。怒,強(qiáng)忍)汝何不識(shí)禮教至此!拿來!為為師布?jí)。ㄉ焓郑?br>襲明 (不與):師傅你——你竟然以是為非、遵惡為善!太令徒兒失望了!不給!神草圣潔之物,斷不能給邪惡之人! 元亨子: 放肆?。◤?qiáng)奪)頑徒拿來! 襲明 (退,掩竹筒于身后):師傅!您就清醒清醒吧!還來得及!來得及! 元亨子 (暴怒):豎子反矣!反矣!吾將自清門戶矣! 襲明 (沉默):師傅,到如今徒兒算是看透你了,你空有岸然道貌,實(shí)則敗絮于心!算我當(dāng)初瞎了眼,拜你為師! 元亨子: 逆子!逆子?。òl(fā)抖)逆子!吾清正寬肅,師表彰明,怎奈汝賊心逆子實(shí)不可教!(切齒)真乃吾家門之恥,家門之恥!拿來! 襲明: 如果你仍舊執(zhí)迷不悟——(打開竹筒)我就把神草毀了并把所有真相都說出來! 元亨子 (緩轉(zhuǎn)身):逆子誣吾,逆子誣吾?。ò祻男渲腥〕鰥Z命丹)逆子誣吾——(猛然拍丹于襲明口中)逆子誣吾! 襲明 (俯身,撫胸,咳):師傅你——咳咳……你——(指元亨子)你竟然…… 該亞法 (瞥彼拉多。坦然地):呵……哪有什么真相呵…… 長(zhǎng)老甲: 是啊……哪有什么真相!真相就是……就是我們誠(chéng)心救耶穌復(fù)活! 元亨子 (瞥該亞法):無甚拘隱,無甚拘隱……君子坦蕩蕩…… 襲明 (咳血,踉蹌,指眾人):你們……你們——(吐血,踉蹌?dòng)梗┠銈児倘豢墒谷松?、可使人死,但是等待你們的,只有罪罰,只有罪罰——(倒地死) 元亨子 (忙拾竹筒,見神草無恙,視襲明):可憐愛徒!可憐愛徒!汝何徑就死邪……可憐愛徒?。ǚ髴Q) 彼得 (擂磐石。壓低聲音):悲哀!悲哀!沒想到他竟是這樣的卑鄙小人! 雅各: 六親不認(rèn),唯利是圖! 該亞法 (搖頭):唉!可憐哪!真教人——(顧眾人,攤雙臂)真教人唏噓不已啊! 長(zhǎng)老甲: 唉!這樣的事千萬(wàn)不要再發(fā)生了,我們真的不忍心哪! 元亨子: 可憐愛徒!再莫執(zhí)迷不悟……為師豈無人之常情邪?可憐愛徒…… 彼拉多 (疑惑地):他……他怎么就死了? 元亨子 (凄哀地):劣徒負(fù)義,實(shí)愧其生…… 該亞法 (大義凜然地):正因?yàn)橛写说然煜欠堑娜嗽?,善者義人才會(huì)生無立錐之地。他們不死,善者義人就不能生! 長(zhǎng)老甲: 的的確確!他剛才說咱們是狼狽?。ㄒ暠死啵?br>彼拉多 (厭煩地):誰(shuí)跟你們是狼狽! 長(zhǎng)老乙: 我們是狼倒沒什么,可總督您代表著偉大無上的愷撒王。您要是成狽了,那愷撒王…… 彼拉多: 你們?。ㄞD(zhuǎn)身踱步)除了起死回生術(shù),我今天什么也不看!快開始吧! [元亨子聽后立收悲容,起身思忖片刻,于篋中取出迷魂香數(shù)支,點(diǎn)燃,分別置磐石左右。 元亨子: 道德流芳之所,鬼魅魍魎退避——(窺磐石后) [元亨子回身布法壇,于篋內(nèi)取出香爐、線香、酒瓶、酒樽、柏枝、燭盞等物,布好后后退一步,再三振袖彈冠,進(jìn),取竹筒,小心翼翼地取出神草,置壇上,焚香,退。 元亨子 (對(duì)神草。虔敬地):本法師元亨子路遇冤情,需舍神草救義,望靈物異者匯聚元華畢力開生——貧香三束,尚饗?。ㄍ?,跪)本法師頓首—— 該亞法 (拜):神草永在上帝的園中——在下公會(huì)祭祀該亞法向神草行禮! [長(zhǎng)老甲、乙見狀忙行禮。 該亞法: 我等行義之人誠(chéng)請(qǐng)神草——(見彼拉多不拜)總督大人,您是否也該表一表誠(chéng)意啊? 彼拉多: 難道你要我也跟你們一樣對(duì)這草葉行大禮? 該亞法: 行義事,不惜屈身。 彼拉多 (啞然笑):我直到現(xiàn)在還沒弄明白你們到底唱的是哪一出戲,當(dāng)初殺死他是大義在天,現(xiàn)在救他活卻也是義不容辭?。〝偸郑┠銈儶q太人真教人費(fèi)解! 該亞法: 總督大人,剛才本人已經(jīng)講過原委了。當(dāng)初錯(cuò)殺無辜是因?yàn)槲覀儾幻髡嫦?,現(xiàn)在一切已經(jīng)昭然,耶穌不該死已成定論,救他復(fù)活難道不得義嗎? 長(zhǎng)老甲: 而且處死耶穌那天大人也說過,流耶穌這義人的血,您不忍心。怎么到了今天,大人卻狠心見死不救了? 長(zhǎng)老乙: 大人,您拒不救耶穌復(fù)活相當(dāng)于公然挑動(dòng)我民暴亂,這—— 彼拉多 (踱步):呸!你們——做的都是些什么事!(考慮。喊)來人!端清水來! [場(chǎng)外音:“回總督大人,這荒郊野地的,哪來的水呀?” 彼拉多 (失落地):可是——這……我怎么能以清白之軀淌你們這渾水!先是處死,現(xiàn)在又是救活,不知道以后還要再來個(gè)什么呢!你們的事與我不相干!處死耶穌跟我沒關(guān)系,救他復(fù)活跟我也沒關(guān)系!(喊)端洗手——(止)可是沒有水! 這怎么辦? 元亨子: 官人如不嫌棄,敝人壺中之酒可代為水…… 彼拉多 (愣):酒?我要的是水!洗手的清水! 元亨子: 敝人之酒乃玉液瓊漿…… 彼拉多: 噢?那感情好。倒來給我洗手! 元亨子: 諾。 [元亨子起身執(zhí)壺倒酒,彼拉多掬手洗。 彼拉多: 行了……行啦行啦!……先生的酒果然是玉液瓊漿啊,清冽芬芳潤(rùn)心提神,洗后手有余香……(端手嗅)嗯,余香撲鼻! 元亨子 (躬身):承蒙官人夸獎(jiǎng)…… 彼拉多: 這樣我就放心了?。ㄐ卸Y)神草顯靈救耶穌復(fù)活吧! 該亞法: 我等行義之人誠(chéng)請(qǐng)神草以靈異稟賦大放神力,代我等救耶穌復(fù)活——(禮)神草永在上帝的園中。 [長(zhǎng)老甲、乙隨禮。彼拉多退身。 [元亨子執(zhí)拂塵于神草上旋撫。 元亨子: 上元神草,生于東海,日月為心,天地為懷;道無親,與善人;不做世之珍寶,寧為善人齋!聚精會(huì)元!聚精會(huì)元! 該亞法: 這草——真的能把死人……救活? 長(zhǎng)老甲: 能把死人救活,那肯定也能讓活人……長(zhǎng)生不老…… 長(zhǎng)老乙: 人間……還有吧?不會(huì)……不會(huì)就只剩下這一片了吧 …… 彼拉多: 至少這草包治百??! 長(zhǎng)老甲: 我……因?yàn)橄蛏系鄱\告禱得太虔誠(chéng)了,經(jīng)常忘記吃飯,所以……胃虛得不行…… 長(zhǎng)老乙: 我一直都睡不好,因?yàn)槲艺於荚谙肷系邸?br>元亨子: 聚精會(huì)元!集七曜之陽(yáng),去地獄之陰! 該亞法 (如夢(mèng)初醒地):啊!當(dāng)然!當(dāng)然!去地獄之陰!救耶穌要緊…… 長(zhǎng)老甲: 呃對(duì)!救耶穌!救耶穌! 元亨子: 神草靈氣已開,可用矣。 該亞法 (退身,向彼拉多):總督大人,可以開耶穌之墓,取耶穌之體了。 [長(zhǎng)老甲、乙皆退。彼拉多吩咐數(shù)士兵上前去移一磐石,抬耶穌至石臺(tái)上,解裹尸布。 雅各: 怎么辦!怎么辦?。ㄟ?,起身)我要去阻止他們!不能讓他們這樣做?。ㄓ觯?br>彼得 (起身拉雅各):不!讓我來!現(xiàn)在出去就是送死,讓我一個(gè)人去!(回視眾人)你們要記住,你們的肩上有恩師未竟的事業(yè),你們?nèi)沃氐肋h(yuǎn),要好好活著! [彼得挺身欲出,忽撫額眩暈,癱倒在地。眾人上前摻扶,亦癱倒。 約翰: (虛弱地)他……(指迷魂香)他竟然……對(duì)我們使這種卑鄙的手段…… 馬利亞 可是恩師……恩師就這么被人擺來弄去的……死也不得安生…… 彼得 (捶地,痛苦地):恩師!恩師——想我西門彼得三不認(rèn)主,愧不欲生,如今,本已是舍身取義的時(shí)刻卻只能……只能在此隱忍!恩師哪!我該如何是好,我該如何是好?。ㄌ槠?br>雅各: 恩師,是您讓我們卑微的生命享有光榮,我們愧對(duì)您的信義!(掙扎起身欲出)恩師!恩師!(暈厥倒地) [彼得、約翰、馬利亞亦掙扎未果,伏地涕泣。 該亞法: (張望。警惕地)那邊什么聲音?(欲前) 元亨子 (慌忙阻攔):哎哎哎——官人切不可近前切不可近前哪!此乃四方游魂野鬼來聚,生人遇之必殞遇之必殞哪! 該亞法: 撒旦?(指磐石)撒旦在那后面? 元亨子: 官人不必驚慌,吾已焚香于九丈之外,鬼魅幽靈盡已回避矣。 該亞法: 噢……噢!那就開始施法吧! 元亨子 (取神草置耶穌口中):耶義士且啖之,不稍時(shí)可復(fù)生矣?。ㄞD(zhuǎn)身,燃柏枝,卸桃木劍)去陰回陽(yáng),生而有望??次嵴谢晷g(shù)——(圍火與耶穌舞劍)歸來兮!歸來兮——魂兮歸來!生之途既坦達(dá)兮,君何翕倏兮長(zhǎng)別?世長(zhǎng)殃其將沒兮,君何逍遙兮獨(dú)歇?歸來兮!歸來兮!窮生不可棄,死鄉(xiāng)不足即;脩德脩兮風(fēng)標(biāo)舉,負(fù)既負(fù)兮焉可遺?任巨重兮赴死,當(dāng)重生兮以繼;憑凡生之獨(dú)一兮,安死亡其實(shí)易;惟三番而一任兮,可契盛德之大義。歸來兮,歸來兮,日月昏其并晦兮,民昧昧而有頗;獨(dú)耿明而處上兮,君更遠(yuǎn)辭以遁逸;此實(shí)吾民之愆尤兮,直淪生身于甑釜;暮盼君靈之感召兮,旦待君神之暾光;遍極而無君之跡兮,萬(wàn)民哀而泣涕!歸來兮,歸來兮,魂兮歸來!離途修而多蹇兮,魂無依以徘徊;去鄉(xiāng)里之既遠(yuǎn)兮,四方將以為厄——魂乎無東,東方流沙,赤地千里,噬滅萬(wàn)靈;魂乎無西,西窮大海,厲蛟浮波,溺人以?shī)?;魂乎無南,南有炎炎,地爐翻覆,炙人肌骨;魂乎無北,北有寒山,冰雪崔嵬,銷人魂魄?;曩鈿w來,人間樂安。貧有金銀兮,餓有醴脯,寒有貂裘兮,孤有美人;漠虛靜以恬愉兮,澹無為而自得;觀時(shí)務(wù)之總總兮,安德氣之祥和?;曩鈿w來!迷途未遠(yuǎn),回生仍及;舉世壽者比,莫負(fù)童叟期;君回生兮普天慶,皇天德兮后土義!魂兮歸來?。ㄖ梗瑘?zhí)拂塵于耶穌上空揮動(dòng))三魂附軀勿亂,七魄歸體各安——疾!疾!疾! [元亨子大揖有三,畢恭畢敬退。 元亨子: 耶義士一路辛勞,且勿拘謹(jǐn)。吾已將義士槍創(chuàng)與釘創(chuàng)盡數(shù)療愈,望諒眾生——(對(duì)彼拉多、該亞法、長(zhǎng)老甲、乙)諸位可致辭矣,務(wù)必誠(chéng)敬! 該亞法 (向彼拉多):總督大人在上,先致請(qǐng)辭吧! 彼拉多: 請(qǐng)辭?還真要我誦辭求耶穌不計(jì)前嫌復(fù)活? 該亞法: 大人手也凈過了,請(qǐng)之又何妨? 彼拉多 (厭煩地):嗨!真麻煩!(面耶穌,上前,振作精神,清嗓)呃——耶穌啊,你是個(gè)義人,你死得太無辜,還是活過來吧?。ㄔ僬褡鳎┘热凰麄兘心慊睿憔统扇麄儼?。這對(duì)大家都有好處。當(dāng)然,對(duì)我……其實(shí)當(dāng)初我是不愿意處你死刑的,但我當(dāng)時(shí)真的是身不由己?,F(xiàn)在么……不論怎樣,你還是活過來吧!活過來……首先聲明一點(diǎn):你的死跟我可是沒一點(diǎn)關(guān)系??!義士啊,復(fù)活吧!別的我就不多說了,誠(chéng)望你能成人之美! [彼拉多如釋重負(fù)退。該亞法上前,禮。 該亞法: 尊敬的耶穌,本人該亞法再拜——前番實(shí)屬本人愚塞,輕信群氓妄語(yǔ),不察閣下高義。比及酷刑畢了,聽聞?wù)嫦啵H覺反悔,然而閣下已經(jīng)氣絕……(掩面,哽咽)每每思此過錯(cuò),本人未嘗不如芒在背、心如生煎;三日以來,我茶不思飯不想、晝無主夜無神,痛悔陷義士于死地,鑄冤屈于天下……幸而聞?dòng)袞|方高士過境,懷起死回生之術(shù),遂不辭勞苦,奔波懇請(qǐng),于今日回閣下之生。望閣下念及我等不明就里之因,棄卻舊隙慷慨回還,以釋我等心頭重負(fù),救幾多自罪之人于萬(wàn)世難銷之苦痛……閣下醒來吧,人間自有不盡美好,退一步,風(fēng)光無限。只要您肯醒來……肯……(略頓)我等自會(huì)有求必應(yīng),與閣下同持大事共享尊華。而況閣下嘗以救主自稱,言救主當(dāng)承人間古來之罪、負(fù)萬(wàn)眾既成之惡,而閣下今之長(zhǎng)辭實(shí)背此理:名曰負(fù)民罪而死,實(shí)乃增罪歸錯(cuò)于人民。閣下以一己之死陷人民于“謀義伐善”之不義,而“謀義伐善”實(shí)屬人間大不赦之罪惡。承此罪名,我民之生直置水深火熱啊!閣下?lián)P“代罪赴死”之言,卻行“賦罪降禍”之實(shí),此行可稱義么?是以閣下需回先前之死,復(fù)我民清白,然后閣下之生死便與人民和我等不相干,可隨心所欲再擇去向了……(禮)以上所言并非數(shù)落閣下不義,實(shí)是……實(shí)在是本人盼閣下復(fù)生心切,朝思暮想,婉言之勸。望閣下莫小題大做,刻意計(jì)較……總之閣下復(fù)生是大義之舉,是我主上帝的意愿。自然,也是我等的意愿、眾生的意愿。望閣下回貴生,復(fù)大義,光揚(yáng)救主光輝于人間——(退) 長(zhǎng)老甲、乙 (同上前,拜):耶穌啊,快復(fù)活吧!(竊竊)當(dāng)天陷害你其實(shí)不關(guān)我們的事,都是大祭司一手策劃的?。ㄌ故幍兀┻@個(gè)世上許多人并沒有因您這僅有一次的拯救而得救,回來吧,我們誠(chéng)心誠(chéng)意懇請(qǐng)您復(fù)活?。ú⑼耍?br>彼得 (祈禱):恩師……恩師您就……唉!如何是好! [約翰、雅各黯然垂首。 元亨子 (上前,執(zhí)拂塵于耶穌上空揮撫,閉目。陰森地):耶穌——耶穌——耶穌——穌兮穌兮,耶穌—— 馬利亞 (緊張而吃驚地):??!恩師動(dòng)了! [彼得、約翰、雅各急探頭凝望。 馬利亞: 我看見恩師動(dòng)了……看!又動(dòng)了—— 元亨子 (愈加陰森地):耶穌——耶穌——耶穌—— [耶穌徐徐站起,緩緩啟目。顧地上襲明。 馬利亞 (掩口):啊!恩師復(fù)活了!恩師他——(茫然地)……復(fù)活了…… 彼得、約翰、雅各: 恩師! 元亨子 (退,大揖):成——! 彼拉多 (目瞪口呆地):?。“ @……(顧眾人)這真是太神奇了! 該亞法: 太好了!太好了!我們終于可以放心了! 長(zhǎng)老甲: 是?。o罪一身輕啦! 長(zhǎng)老乙: 為咱們的重生祝賀吧…… [話音不歇。耶穌緩緩仰望。 話音漸漸嘈雜,嘈雜漸如轟鳴; 轟鳴聲驟止,場(chǎng)外音起:“人,死后三天,會(huì)復(fù)活?!背聊??!班?,真的?!?br>一線話音又起,漸漸嘈雜; 嘈雜聲驟止,場(chǎng)外音起:“真的?……什么是真的?” 一線話音又起,漸漸嘈雜,嘈雜漸如轟鳴,遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近,漸響漸回天蕩地…… 幕落 ——?jiǎng)〗K
|