現(xiàn)代藥理學證明,頭發(fā)經煅制成炭后,主要通過縮短凝血時間、促進血小板凝集等作用達到止血目的,療效確實不凡。醫(yī)生常會根據(jù)辨證論治原則,用血余炭配伍其他止血藥,制成湯劑或中成藥治療鼻衄、吐血、咯血、血淋(尿血)以及崩漏等各種出血癥。 1、血余炭治咳嗽有血:發(fā)灰,入麝香少許,酒下。(朱氏《集驗醫(yī)方》) 2、血余炭治帶狀皰疹:血余炭三錢,雄黃三錢。共研細末。香油一兩調敷患處。(徐州《單方驗方新醫(yī)療法選編》) 3、血余炭治鼻衄,眩冒欲死:燒亂發(fā),細研。水服方寸匕,須臾更吹鼻中。(《梅師集驗方》) 4、血余炭治諸黃及陰吹:豬膏半斤,亂發(fā)(如雞子大)三枚。上二味,和膏中煎之,發(fā)消藥成。分再服,病從小便出。(《金匱要略》豬膏發(fā)煎) 5、血余炭治諸竅出血:頭發(fā)、敗棕、陳蓮蓬(并燒灰)等分。每服三錢,木香湯下。(《圣惠方》) 6、血余炭治黃疸:燒亂發(fā),服一錢匕,日三服。(《補缺肘后方》) 7、血余炭治齒縫出血:頭發(fā),入銚內炒存性,研,摻之。(《中藏經》) 8、血余炭治石淋:發(fā)髲燒灰,水服之。(《肘后方》) 9、血余炭治肌衄,血從毛孔而出:胎發(fā)燒灰,罨之。(《證治要訣》) 10、血余炭治婦人卒小便不通:亂發(fā)如拳大,燒灰,細研。以溫酒調下二錢。(《圣惠方》)
本品呈不規(guī)則的塊狀,大小不一。色烏黑而光亮,表面有多數(shù)小孔,如海綿狀。質輕而脆,易碎,斷面呈蜂窩狀,互碰有清脆之聲。用火燒之有焦發(fā)氣。味苦。以色黑、發(fā)亮、質輕者為佳。
取健康人的頭發(fā),揀去雜質,反復用堿水洗去油垢,清水漂后,撈出,曬干,裝入煅藥鍋內,裝滿壓實,上覆蓋一小鍋(或裝于罐內,上蓋一小土碗),兩鍋接合處用黃泥封固,上壓重物,用文火加熱,煅燒約4~5小時,停火、擋住火門,次日待鍋冷卻后,取出,切成1~1.5厘米見方小塊入藥。 置干燥處貯藏。 血余炭的制作比較麻煩,以前中藥店和走街串巷的小販都會收購頭發(fā)做藥用,現(xiàn)在因為血余炭炮制繁瑣,一般藥店已很少收購。但在飲片加工廠,它仍是舉足輕重的一味中藥。
1、人為摻入瀝青制成的炭化物。烏黑光亮,有多數(shù)孔,但孔大體重,質略堅實?;馃呓拱l(fā)和瀝青的混合氣味。 2、人為摻人煤或樹枝制成的炭化物。烏黑光亮,體重,常發(fā)現(xiàn)夾雜煤塊或樹枝炭。煤塊堅硬無孔隙,用火燒之具焦發(fā)和煤的混合氣味。 |
|
|
來自: 我心飛揚695 > 《中醫(yī)中藥》