|
贈(zèng)君一束花 贈(zèng)君一束花,選擇經(jīng)我手; 今夕不攀折,明日委塵土。 君貌美如花,見花應(yīng)感悟: 花好忽飄零,貌美哪能久! 歲月去匆勿,更嗟人易去, 倏忽不移時(shí),人已眠新墓: 死后思情誰復(fù)知? 勸君愛我趁花時(shí)! 《致埃萊娜十四行詩》(1578) 除了你,我不會(huì)另有所愛除了你,我不會(huì)另有所愛,戀人,我不會(huì)干這種事情。除了你,無人能使我稱心,哪怕維納斯從天上下來。你眼睛是如此優(yōu)美可愛,眨一眨就可以使我喪命,再一眨又突然使我活命,兩下子能使我死去活來。我即使活五十萬個(gè)春秋,除了你,我的親愛的女友,不會(huì)有別人做我的戀人:我必須另外裝一些血管,你的愛把我的血管塞滿,再也容不下更多的愛情。錢春綺 譯當(dāng)你到了老年……當(dāng)你到了老年,晚上,燭光搖曳,你坐在爐火邊,紡著紗,纏著線,象唱歌一樣背誦著我的詩句,并且還驚訝地說。'想當(dāng)年我年青貌美,還曾得到過龍沙的贊美。'這句話你的使女當(dāng)時(shí)并沒有聽見,由于勞累,她早已雙眼朦朧快入睡。龍沙的細(xì)語并沒有使她醒過來,如泣如訴的詩句不斷祝福你,那贊美之辭會(huì)永久流傳。那時(shí)我已長眠地下,成了飄忽不定的幽靈,在那香桃木的蔭影下我將得到安息。而你那時(shí)也已到了風(fēng)燭殘年,蜷縮在爐旁,為了自己當(dāng)年過于驕傲,拒絕了我的愛情而深深后悔。請相信我,你要真正生活,別去等待明天,從今天起就請你來采擷那生活里的玫瑰。 |
|
|