|
文/觀察者網(wǎng) 高雪瀅 最近,微博網(wǎng)友@蓬皮杜杜杜 的一副漫畫(huà)作品很火: 
你是不是唱著看完了這幅漫畫(huà)?許多網(wǎng)友表示,現(xiàn)在才知道小時(shí)候唱的兒歌這么智障…… 


先別忙著緬懷,看完這篇文章你會(huì)發(fā)現(xiàn),智障的兒歌太多了…… ***兩只老虎*** 
這首膾炙人口的兒歌不僅陪伴了中國(guó)人的童年,還走向了世界,成為歪果仁學(xué)中文的入門(mén)歌曲。 
我在學(xué)校學(xué)漢語(yǔ)的時(shí)候就唱這首歌 當(dāng)然,也有不懂中文,完全來(lái)看熱鬧的吃瓜群眾:這首歌的旋律好美,我喜歡。 

其實(shí),《兩只老虎》的曲調(diào)來(lái)自于17世紀(jì)法國(guó)兒歌《雅克修士》(Frère Jacques)。 
原作中的歌詞是: 雅克兄弟,雅克兄弟 你在睡嗎?你在睡嗎? 去敲響晨禱的鐘,去敲響晨禱的鐘 叮,叮,鐺!叮,叮,鐺!
大意是在問(wèn)貪睡的修士,是否聽(tīng)到催促起床作早課的鐘聲。 這首法語(yǔ)歌在世界各國(guó)廣為流傳,被翻譯成了多種語(yǔ)言。 北伐戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,為了鼓舞士氣,黃埔軍校政治教官、國(guó)民革命軍政治部宣傳科科長(zhǎng)鄺睟根據(jù)《兩只老虎》的曲調(diào)重新填詞,改為《國(guó)民革命軍》。 歌詞是這樣的:“打倒列強(qiáng),打倒列強(qiáng),除軍閥,除軍閥!努力國(guó)民革命,努力國(guó)民革命,齊奮斗,齊奮斗?!?/p> 
在土地革命時(shí),又有人為這首歌重新填詞:“打倒土豪,打倒土豪,分田地,分田地;我們要做主人,我們要做主人,真歡喜,真歡喜?!?/p> 
但不知怎么,后來(lái)就改編成了兩只老虎,然后,還一只沒(méi)有耳朵一只沒(méi)有尾巴…… 所以,稍微懂點(diǎn)漢語(yǔ)的歪果仁很糾結(jié): 
為毛這兩只老虎沒(méi)有耳朵或者沒(méi)有尾巴? 更有甚者:為什么聽(tīng)著像恐怖故事?! 
等一下!麻煩中國(guó)人解釋一下,為什么它們“一只沒(méi)有耳朵,一只沒(méi)有尾巴”?這不僅奇怪,簡(jiǎn)直是恐怖片好嗎!到底這兩只老虎發(fā)生了什么…… 額……中國(guó)人也沒(méi)辦法解釋?zhuān)凑覀兙褪沁@么唱了,還有更奇怪的版本: 一只沒(méi)有眼睛,一只沒(méi)有尾巴,真奇怪…… 一只沒(méi)有嘴巴,一只沒(méi)有腦袋,真奇怪……
總之就是兩只殘缺不全的老虎就對(duì)了…… 
要說(shuō)恐怖,《兩只老虎》必須給這首兒歌讓位: ***泥娃娃*** 
為什么說(shuō)這首歌細(xì)思極恐呢?先看看歌詞: 泥娃娃泥娃娃 一個(gè)泥娃娃 也有那眉毛 也有那眼睛 眼睛不會(huì)眨 泥娃娃泥娃娃 一個(gè)泥娃娃 也有那鼻子 也有那嘴巴 嘴巴不說(shuō)話(huà) 她是個(gè)假娃娃 不是個(gè)真娃娃 她沒(méi)有親愛(ài)的媽媽 也沒(méi)有爸爸 泥娃娃泥娃娃 一個(gè)泥娃娃 我做她媽媽 我做她爸爸 永遠(yuǎn)愛(ài)著她
在有些人眼里,這首歌背后的故事很驚悚,比如百度貼吧網(wǎng)友@調(diào)戲水平下降了: 動(dòng)畫(huà)里的泥娃娃怎么看怎么像是一個(gè)真正的小孩的靈魂被封印在玩偶里,而且這個(gè)孩子的靈魂仍然活著,他看得見(jiàn)也聽(tīng)得見(jiàn),但動(dòng)不了,也說(shuō)不了話(huà)。他甚至不能表現(xiàn)出自己的痛苦,他的表情已被固定成微笑,身體也永遠(yuǎn)在單調(diào)地?fù)u擺。

有些網(wǎng)友并沒(méi)有分析出這背后的故事,就是唱著唱著突然覺(jué)得很詭異…… @社會(huì)動(dòng)物: 有一天我洗完澡,大半夜也不知道怎么就high起來(lái)了,一邊擦頭發(fā)一邊狂唱泥娃娃,中高低音男女童聲全來(lái)個(gè)遍啊,唱到最后突然透過(guò)凌亂的頭發(fā)看到了對(duì)面鏡子里我的臉,一種詭異的感覺(jué)突然就爬上來(lái)了……尼瑪呀嚇得我唱完也不是不唱完也不是,顫顫巍巍把最后幾句詞念完了轉(zhuǎn)身高唱國(guó)際歌回房間睡覺(jué)…… @好吧我承認(rèn)我毒舌: 懷孕時(shí)搜到這首歌,聽(tīng)的我起一身雞皮疙瘩,覺(jué)得歌詞陰森森的像詛咒有木有 @孫大娘的夢(mèng)話(huà): 小時(shí)候聽(tīng)這首歌聽(tīng)哭過(guò),就是特別可怕陰暗的感覺(jué)。而且是放學(xué)在別人家聽(tīng)的,后來(lái)回家路上超害怕一直記得。

不過(guò),也有網(wǎng)友認(rèn)為這首歌可以喚起孩子的憐愛(ài)之心,仁者見(jiàn)仁。 下面這首歌基本木有異議了:恐怖。 ***兔子童謠*** 
大兔子病了 二兔子瞧 三兔子買(mǎi)藥 四兔子熬 五兔子死了 六兔子抬 七兔子挖坑 八兔子埋 九兔子坐在地上哭泣來(lái) 十兔子問(wèn)他為什么哭? 九兔子說(shuō) 五兔子一去不回來(lái)
為什么大兔子病了,死的卻是五兔子?這則童謠具有非常嚴(yán)密的邏輯推理性,也有很多的解釋版本。 其中一個(gè)推理版本是這樣的: 這是一件密謀殺兔事件。 1.首先,兔子也是有階級(jí)的,大兔子病了,要治它的病,就必須不惜一切代價(jià),甚至犧牲一只兔子做藥引。 2.病的是大兔子,五兔子卻突然死了,顯然是被做成了藥引。 3.“買(mǎi)藥”其實(shí)是黑話(huà),因?yàn)閷?shí)際上只需要一些簡(jiǎn)單的草藥,主要是藥引,所以這個(gè)“買(mǎi)藥”指的是去殺掉做藥引的兔子,三兔子是一個(gè)殺手。 4.做藥引的為什么是五兔?因?yàn)槟闹煌米舆m合做藥引是由醫(yī)生決定的,二兔子就是醫(yī)生。 5.可以推出,二兔子借刀殺兔搞死了五兔子,他們之間有什么過(guò)解呢?可能是情殺,因?yàn)橐恢荒竿谩?/p> 6.誰(shuí)是母兔呢?想一下,女人愛(ài)哭的天性,所以九兔是母兔,九兔也知道了真相,所以才哭,因?yàn)樗龕?ài)的是五兔。 7.“六兔子抬”,這明顯是病句,一只兔子怎么抬?他顯然是被抬,因?yàn)樗懒?,所以才?huì)被抬。抬他的兩只兔子隨后一個(gè)挖坑,一個(gè)埋尸。沒(méi)錯(cuò),抬他來(lái)的就是七八兩只兔子! 8.六兔子是被七八兩只兔子殺的嗎?不是,他是被殺手三兔子殺死的。三兔子本來(lái)不想殺他,五兔子和六兔子關(guān)系非常好,當(dāng)時(shí)他們正好在一起,并聯(lián)手抵抗,所以三兔子才把他們一起殺了。

更多驚悚解讀可以自行百度…… 如果這些你都覺(jué)得不恐怖,那小編只好放大招了: ***妹妹背著洋娃娃*** 
這是一首臺(tái)灣童謠,最初的版本叫《花園里的洋娃娃》,畫(huà)風(fēng)相對(duì)正常: 妹妹背著洋娃娃 走到花園來(lái)看花 娃娃哭了叫媽媽 花上蝴蝶笑哈哈 姐姐抱著洋娃娃 走到花園來(lái)玩耍 娃娃餓了叫媽媽 樹(shù)上小鳥(niǎo)笑哈哈
但由此改編的《妹妹背著洋娃娃》卻以恐怖聞名,改編歌曲的旋律為日本著名動(dòng)漫音樂(lè)《It's Only the Fairy Tale》。 妹妹背著洋娃娃 走到花園去看櫻花 娃娃哭了叫媽媽 樹(shù)上的小鳥(niǎo)在笑哈哈 娃娃啊,娃娃為什么哭呢 是不是想起了媽媽的話(huà) 娃娃啊,娃娃不要再哭啦 有什么心事就對(duì)我說(shuō)吧 從前我也有個(gè)家 還有親愛(ài)的爸爸媽媽 有天爸爸喝醉了 揀起了斧頭走向媽媽 爸爸啊,爸爸砍了很多下 紅色的血啊,染紅了墻 媽媽的頭啊,滾到床底下 她的眼睛啊,還望著我呢 “爸爸,媽媽?zhuān)瑸槭裁囱??為什么呀??/p> 然后啊,爸爸叫我?guī)蛶退?/p> 我們把媽媽埋在樹(shù)下 然后啊,爸爸舉起斧頭了 剝開(kāi)我的皮做成了娃娃 埋在樹(shù)底下陪著媽媽
單看歌詞就已經(jīng)是一部恐怖片了…… 膽子大的童鞋可以試聽(tīng): 你還聽(tīng)過(guò)哪些或智障或細(xì)思極恐的兒歌?在評(píng)論里與大家分享吧。
|