![]() Master 0sifu Story: Enslave the tiger Huang Gong from the East sea saw that An Qisheng, who had come back from Mountain Zhifu after had finished his study of Taoist’s magic arts there, could work a tiger with a sword. He waved the sword to the front, and the tiger would not dare to go backwards. He waved the sword to the left, and the tiger would not dare to go right. Hung Gong was so envious of this. 東海黃公看到安期生從芝罘山學(xué)道回來后,手持寶刀就可以使老虎乖乖聽話,寶刀向前一揮,老虎不敢后退;寶刀向左一揮,老虎不敢向右心,心中很是羨慕。
One day, he stole An Qisheng’s sword quietly when he wasn’t prepared. He thought it was all because of this sword that the tiger obeyed An Qisheng. After he got the sword, Huang Gong began to think nothing of tigers. 趁著安期生沒有注意,東海黃公悄悄偷走了安期生的寶刀,他認(rèn)為安期生能能使老虎聽話,完全是因?yàn)橛羞@把刀。
When he came across a tiger on the way, he took out the sword immediately and waved it in front of the tiger, hoping that the tiger would listen to him. Out of his expectation, the tiger jumped at him and killed him. 得到寶刀的東海黃公不再把老虎放在眼里,當(dāng)他走路遇見老虎時,馬上就拔出刀來比劃,指望老虎聽自己指揮,不料卻被老虎撲上來一口咬死。
【MASTER OSIFU ENGLISH】推薦 http://blog.sina.com.cn/u/5396900707 |
|
|