| 釋《史記·天官書》的“天運(yùn)” 2016-6-3   董重光     中國(guó)漢朝的司馬遷《天官書》有關(guān)于天運(yùn)的說法,由于歷史上的注釋語焉不詳,今人也沒有專門的論述,因此,后學(xué)以為還是有必要簡(jiǎn)要考證一下,以拋磚引玉,求大家指正。 唐·司馬貞索隱、張守節(jié)正義、宋·裴骃集解《史記·天官書》記載:“夫天運(yùn),三十歲一小變,百年中變,五百載大變;三大變一紀(jì),三紀(jì)而大備:此其大數(shù)也。為國(guó)者必貴三五?!鹚麟[:三五謂三十歲一小變,五百歲一大變。上下各千歲,然后天人之際續(xù)備?!薄妒酚洝啡易?,只有司馬貞索隱論及三五天運(yùn),其余張守節(jié)正義和裴骃集解均沒有一字闡釋。 《史記·天官書》又曰:“為天數(shù)者,必通三五?!?/font> 而《易緯辨終備》則說:“三五環(huán)復(fù),七十六載,閏反常。鄭玄注:三五,千百二十歲歷,歷復(fù)其本。七十六載則余分盡,言天終則后始者耳也?!?/font> 清《御定星歷考原·閏月》:“《漢志》曰:‘至朔同日,謂之章;同在日首,謂之蔀;蔀終六旬,謂之紀(jì);歲朔又復(fù)謂之元,是故日以實(shí)之,月以閏之,時(shí)以分之,歲以周之,章以明之,蔀以部之,紀(jì)以記之,元以原之。元法,四千五百六十;紀(jì)法,千五百二十;蔀法,七十六;章法,十九。故十九年為一章,四章為一蔀,二十蔀為一紀(jì),三紀(jì)為一元?!?/font> 漢代歷法以十九年為一章,四章為一蔀(76年),二十蔀為一紀(jì)(1520年),三紀(jì)為一元(4560年),傳之于上古,屬于四分歷法。著名的古六歷,即黃帝、顓頊、夏、殷、周、魯六種古歷都是四分歷。據(jù)筆者研究四分歷法起源于據(jù)今3萬多年的伏羲時(shí)代,伏羲歷是世界上第一部四分歷法。 今知中國(guó)古代四分歷法有以下的數(shù)據(jù):    1年,365有1/4日; 1章,19年,235月,6939有3/4日; 1蔀,4章,76年,940月,27759日; 1紀(jì),20蔀,1520年,18800月,555180日; 1元,3紀(jì),4560年,56400月,1665540日。   《天官書》說的“三大變一紀(jì)”,是1520年,為四分歷的1紀(jì)。 一紀(jì)是朔望月、回歸年的共同周期,故曰“歷復(fù)其本”。三紀(jì)為一元,又稱元法,經(jīng)4560年之后,元首之日是年、日與氣、朔、60甲子等歸復(fù)到同一名稱的那一天。   1520年÷3=507年,取其整數(shù)是500年,這是一大變年數(shù)也。   507年÷5=101年,取其整數(shù)是100年,這是百年中變年數(shù)也。   101年÷3=34年,取其整數(shù)是30年,這是一小變年數(shù)也。   《易緯辨終備》說:“鄭玄注:三五,千百二十歲歷,歷復(fù)其本。”其中的“千百二十歲”誤,當(dāng)為四分歷的1紀(jì)“千五百二十歲”,這樣才能夠“歷復(fù)其本”。 那么,“三五”的“三”有什么意義呢?這在中國(guó)古代的典籍中是有記載的。 《孝經(jīng)援神契》曰:“三者,道成于天、地、人?!?/font> 《緯書集成》版本《孝經(jīng)援神契》則說:“三者,道成于三?!保ㄖ袃?cè),第968頁,[日]安居香山、中村璋八輯,河北人民出版社,1994年12月) 而《道德經(jīng)》第四十二章云:“道生一,一生二,二生三,三生萬物。萬物負(fù)陰而抱陽,沖氣以為和。” 故知,3是生萬物之?dāng)?shù),成道之?dāng)?shù)。   1520年×3=4560年,   “三紀(jì)而大備”,就是1紀(jì)是1520年,3紀(jì)而成4560年1元大備之?dāng)?shù)。   然后探究,“三五”的“五”在此又有什么意義呢? 從上面所列四分歷法的數(shù)據(jù)可見,1年到1蔀為三個(gè)層次,1蔀有蔀、章、年、月、日五個(gè)要素,這是“五”意義的由來。而且,1年到1元為五個(gè)層次,蔀以下的層次都有五個(gè)要素,這是“五”之義的另外一個(gè)來源。五,在中國(guó)上古還有一個(gè)重要的概念,就是五幷行,也即宇宙萬有是遵循水、木、火、土、金的五行次序而演化的。因此五幷行也是“三五”的重要內(nèi)涵。 通過上面的考究,我們已經(jīng)可以基本確認(rèn),所謂“三五”就是中國(guó)上古所傳的四分歷法。中國(guó)古代的四分歷法既然是道的體現(xiàn),“三五”的意義就非常重大,故《史記·天官書》強(qiáng)調(diào)“為國(guó)者必貴三五”。由此看來,唐朝司馬貞的《索隱》注釋并沒有盡意,這應(yīng)該也是人類退化的表征之一吧(詳參拙作網(wǎng)文《神退論綜述》)。               | 
|  |