|
塞翁① 得失曾無定形,禍福互為倚伏,塞翁一段因緣,人皆知之,而未必信之也。予失足沸湯,筋攣不伸,畜雙拐為二侍,若將終身焉,作跛腳法師歌自嘲,有“只愁此腳不終疾”之句。既而足伸如故,笑以為詩讖,而依然奉以為詩規(guī)也。且感且懼,愿無忘射鉤②。 ?。ㄔ茥N宏《竹窗隨筆》) 【注釋】 ①塞翁:《淮南子·人間訓(xùn)》載:“近塞上之人,有善術(shù)者,馬無故亡而入胡,人皆吊之,其父曰:‘此何遽不為福乎?’居數(shù)月,其馬將胡駿馬而歸。”成語“塞翁失馬,安知非?!?,即本此。比喻雖然暫時受到損失,但也可能因此得到好處。 ②射鉤:春秋戰(zhàn)國時,當(dāng)時管仲與鮑叔牙各為其主,管仲用箭射中齊桓公的衣帶鉤,后鮑叔牙勸桓公不計射鉤之恨,召而用之,遂成春秋時第一霸主。 【譯文】 得和失并沒有固定的情形,禍與福也是互相倚伏著的。像“塞翁失馬”這一故事,雖然廣為人知,而人們未必真信會有那么一回事。我曾失足陷入沸湯中,腳筋蜷曲不能伸直,走路須依恃雙拐。心想大概終身都只能是這樣了,因作一首《跛腳法師歌自嘲》,其中有一句“只愁此腳不終疾”??墒菦]過多久,曾經(jīng)燙傷的足部便告痊愈,又能屈伸如故了。自笑以為會應(yīng)了詩讖,然而如今依然奉為詩規(guī)。心中且感且懼,但愿自己不要忘了射鉤的故事?。?SPAN lang=EN-US> |
|
|