李商隱·蟬(選自文東 著《當(dāng)你讀懂唐詩千首》律詩卷)
本以高難飽,你棲身高枝餐風(fēng)飲露本就難飽,
徒勞恨費聲。悲鳴傳恨而無人理會白費其聲。
五更疏欲斷,五更以后鳴聲疏落幾近斷絕,
一樹碧無情。滿樹碧綠依然如故毫不動情。
薄宦梗猶泛,自身官卑似浮水桃梗到處漂泊,
故園蕪已平。家園荒蕪已雜草叢生與野草平。
煩君最相警,勞煩了你所發(fā)聲音最能讓我警醒,
我亦舉家清。我也是全家清貧而操守始終堅定。
    托物寓懷抒己情。前兩聯(lián)借蟬寄寓自己志行高潔而不遇于時的處境和悲憤無告的心情。蟬居高枝,像自身拒絕同流合污而保持清高;蟬吃風(fēng)露不飽,像自身的清貧落魄?!傍Q疏欲斷、樹碧無情”,更把抑郁不得志的情緒推到極點。三聯(lián)轉(zhuǎn)為自敘個人漂泊、家園荒蕪的身世。尾聯(lián)回到詠蟬并照應(yīng)了首聯(lián)。