|
運(yùn)用數(shù)字使詩(shī)詞妙趣橫生 葉鴻璣 活用數(shù)字于詩(shī)詞中,常能更好地表情達(dá)意,渲染氣氛,使詩(shī)詞妙趣橫生,強(qiáng)化詩(shī)情效果。我在學(xué)習(xí)古詩(shī)詞名作中,常見(jiàn)的數(shù)字運(yùn)用大體有以下幾種: 一、舉重若輕,馭繁如簡(jiǎn),精煉有力。 例如:張祜宮詞二首(其一) 故國(guó)三千里,深宮二十年。 一聲何滿(mǎn)子,雙淚落君前。 注:①何滿(mǎn)子——舞曲名,聲調(diào)哀婉。 ②君——這里指唐武宗。 這是一首篇幅短小的宮怨詩(shī),共20個(gè)字,卻以舉重若輕、馭簡(jiǎn)有力的筆力,把一個(gè)宮女遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)、幽閉深宮的人生遭遇濃縮其中。 首句“故國(guó)三千里”是從空間著眼,寫(xiě)去家之遠(yuǎn);次句“深宮二十年”是從時(shí)間著筆,寫(xiě)入宮之久。一個(gè)少女不幸被選入宮,與家人分離,與外界隔絕,失去幸福,失去自由,本來(lái)已經(jīng)夠慘的了,何況家鄉(xiāng)又在三千里之外,歲月已有20年之久,這就使讀者感到其命運(yùn)更加悲慘,其身世更可同情?!耙宦暫螡M(mǎn)子,雙淚落君前”轉(zhuǎn)入寫(xiě)怨情,以一聲悲歌,雙淚齊落的事實(shí),寫(xiě)出了詩(shī)中人埋藏極深、蓄怨已久的怨情。四句詩(shī)中以“三千里”表距離、以“二十年”表時(shí)間、以“一聲”寫(xiě)歌唱、以“雙淚”寫(xiě)泣下,句句都用了數(shù)字,把事情、問(wèn)題、情感表達(dá)的清晰、準(zhǔn)確,給讀者留下深刻的印象,也使詩(shī)句特別精煉有力。 二、借助夸張,運(yùn)用確數(shù),虛實(shí)結(jié)合。 古詩(shī)詞中數(shù)字運(yùn)用,有借助夸張,運(yùn)用確數(shù),虛實(shí)結(jié)合,數(shù)字虛化等多種表現(xiàn)手法,均可使詩(shī)詞富有趣味,增強(qiáng)表現(xiàn)力。運(yùn)用確數(shù)來(lái)表情達(dá)意的,如:白居易的《惜牡丹花》: 惆悵階前紅牡丹,晚來(lái)唯有兩枝殘。 明朝風(fēng)起應(yīng)吹盡,夜惜衰紅把火看。 詩(shī)中寫(xiě)當(dāng)他看到滿(mǎn)院盛開(kāi)的紅牡丹時(shí),想到有一天它們會(huì)枝殘葉敗,紅衰香褪,禁不住無(wú)限傷感,惆悵之情油然而生;可是到了晚上遍數(shù)群花“唯有兩枝殘”,滿(mǎn)院的牡丹正盛開(kāi)著呢。“唯有兩枝”語(yǔ)氣肯定,數(shù)字確切,足見(jiàn)詩(shī)人賞花之細(xì)心。只有將花枝認(rèn)真數(shù)過(guò),才能得出這樣精確的結(jié)論,而唯有如此精細(xì),才見(jiàn)出詩(shī)人惜花之情深。確數(shù)的運(yùn)用,刻畫(huà)出詩(shī)人黃昏時(shí)分在花下流連忘返的情景,詩(shī)人憐花愛(ài)花的一片癡情已經(jīng)抒發(fā)的淋漓盡致。 又如:杜牧的《題齊安城樓》: 嗚軋江樓角一聲,微陽(yáng)瀲瀲落寒汀。 不用憑欄苦回首,故鄉(xiāng)七十五長(zhǎng)亭。 注:①嗚軋——號(hào)角的聲音。②一聲——第一聲。③瀲瀲——寫(xiě)江水在黯淡無(wú)光的夕陽(yáng)中微微波動(dòng)。④長(zhǎng)亭——可理解為驛,極寫(xiě)數(shù)目之大,家鄉(xiāng)遙遠(yuǎn)。 詩(shī)中“不用憑欄苦回首,故鄉(xiāng)七十五長(zhǎng)亭”、其中的“七十五長(zhǎng)亭”妙筆生花。按唐時(shí)的計(jì)量算,黃州的齊安距長(zhǎng)安2255里,驛站(古時(shí)30里為一驛)恰合“七十五”,如此看來(lái),很是確數(shù)。但詩(shī)人站在夕陽(yáng)中的城樓上眺望,猛聽(tīng)到暮角一聲長(zhǎng)鳴,驀然生出濃烈的鄉(xiāng)愁,而家鄉(xiāng)之遙遠(yuǎn)哪里能盡數(shù)丈量呢?以此說(shuō)來(lái),又是虛指。“何處是歸程,長(zhǎng)亭更短亭”的思鄉(xiāng)之情,意味深長(zhǎng),感染力強(qiáng)。數(shù)字運(yùn)用之妙,可見(jiàn)一斑。 又如:李益的《從軍北征》: 天山雪后海風(fēng)寒,橫笛遍吹行路難。 磧里征人三十萬(wàn),一時(shí)回首月中看。 注:①行路難——古笛曲。②磧(qi)——沙漠。 該詩(shī)“三十萬(wàn)”的用法,是確數(shù)還是虛指,難以確定,可以理解為“虛實(shí)結(jié)合”。突出強(qiáng)調(diào)整支隊(duì)伍,都聽(tīng)到了這哀怨的笛曲,都被其凄迷傷感的情緒所感染,烘托出廣大遠(yuǎn)征戰(zhàn)士“不知何處吹笛管,一夜征人盡望鄉(xiāng)”的哀怨之情。 三、在虛化、烘托一種哀怨之情時(shí)也常用數(shù)字。 詩(shī)詞是表情達(dá)意的最佳方式之一,當(dāng)詩(shī)人要表達(dá)一種綿延無(wú)邊的哀愁或憂(yōu)怨時(shí),也往往用數(shù)字,烘托出相思離情的凄涼氣氛,有極強(qiáng)的感染力。如:上述杜牧《題齊安城樓》的“嗚軋江樓角一聲”:齊安城江樓之上,杜牧俯臨大江,憑欄回首遠(yuǎn)眺鄉(xiāng)關(guān),正出神之際,忽聽(tīng)一聲角鳴,驀然驚醒才見(jiàn)天色已晚。“一聲”這個(gè)特殊情節(jié),不是只一聲,而僅寫(xiě)一聲烘托出相思離情的凄涼氣氛,有極強(qiáng)的感染力。 又如許渾的《咸陽(yáng)城西樓晚眺》: 一上高城萬(wàn)里愁,蒹葭楊柳似汀洲。 溪云初起日沉閣,山雨欲來(lái)風(fēng)滿(mǎn)樓。 鳥(niǎo)下綠蕪秦苑夕,蟬鳴黃葉漢宮秋。 行人莫問(wèn)當(dāng)年事,故國(guó)東來(lái)渭水流。 注:①蒹葭(jian jia)——生在水邊的草。②故國(guó)東來(lái)——東來(lái)故國(guó)的倒裝。 詩(shī)中“一”上高城就有“萬(wàn)”里之愁懷,這正是巧用了兩個(gè)不同意義的“數(shù)字”而取得了一種獨(dú)特的藝術(shù)效果。萬(wàn)里之愁,其意何在?詩(shī)人筆下分明透露——“蒹葭楊柳似汀洲”。一個(gè)“似”字早已道破,此處并無(wú)什么真的汀洲,不過(guò)是想象之間似焉而已。然而為何又非要擬之為汀洲不可?須知詩(shī)人家在潤(rùn)州丹陽(yáng),他此刻登上咸陽(yáng)城樓,舉目一望,見(jiàn)秦中河湄風(fēng)物,居然略類(lèi)江南,于是筆鋒一轉(zhuǎn),微微唱嘆。萬(wàn)里之愁,正以鄉(xiāng)思為始。蓋蒹葭秋水,楊柳河橋,本皆與懷人傷別有連,愁懷無(wú)際,綿綿來(lái)矣。 可見(jiàn),這幾處的數(shù)字不是確指、夸張,也非虛實(shí)結(jié)合,它是一種虛化烘托,起到了渲染氣氛、烘托意境,增強(qiáng)表現(xiàn)力的作用,使詩(shī)詞境界全出,“含不盡之意見(jiàn)于言外”。 由此看來(lái),在詩(shī)詞這一獨(dú)特的藝術(shù)形式中,數(shù)字的妙用,可以夸張,可以確指,也可以虛實(shí)結(jié)合,更可虛化烘托,運(yùn)用的恰到好處,便可妙趣橫生??傊?,其作用都是渲染詩(shī)情、拓展意境、強(qiáng)化情感氛圍,最終達(dá)到“言志”的效果。 |
|
|
來(lái)自: 杏壇歸客 > 《古詩(shī)學(xué)習(xí)》