留別王維 作者:孟浩然 寂寂竟何待,朝朝空自歸。 欲尋芳草去,惜與故人違。 當(dāng)路誰相假,知音世所稀。 只應(yīng)守寂寞,還掩故園扉。
注解 1、違:分離。 2、當(dāng)路:當(dāng)權(quán)者; 3、假:寬假,優(yōu)容的意思。
譯文 這樣寂寞無聊還有什么可待? 天天碌碌無為獨(dú)自空手而歸。 我想歸隱山林去尋芳馨花卉, 但又珍惜友情不愿分手相違。 如今當(dāng)權(quán)者們誰肯提攜我輩, 世上要尋知音實(shí)在寥寥無幾。 或許今生今世命合空守寂寞, 還是回家關(guān)閉我的故園門扉。
賞析 這首詩應(yīng)是作者離長安時(shí)的作品,主訴怨悱。首聯(lián)直接說出自歸。頷聯(lián)則寫題意“惜別”,頸聯(lián)說明自歸之故──乃是知音既少,當(dāng)?shù)啦挥茫藭r(shí)不走,更待何時(shí)。以失意后的牢騷貫穿全詩。 語言平淡樸實(shí),近于口語,不講究對偶,順其自然。
|