|
186.厚樸溫中湯詳解研討 本資料由朱永庫老人,在研究學(xué)習(xí)中醫(yī)方劑學(xué).《中醫(yī)藥方精選網(wǎng)》和多名老中醫(yī)經(jīng)驗資料后所編輯,目的是在自己用方時,便于找方,使用方便。本篇主要是分析了. 厚樸溫中湯藥方的詳解和研討,供有緣人對癥選藥方 組成;姜厚樸30克 橘皮30克 炙甘草15克 草豆蔻仁15克 白茯苓15克 木香15克 干姜2.1克 加減; 1.驟感寒邪,而脘腹痛甚者,酌加高良姜、肉桂之類以加強溫中散寒止痛之功; 2.飲食不慎,兼夾食滯,而見噯腐苔膩者,酌加神曲、山楂以消食導(dǎo)滯; 3.兼肝氣郁滯,而見脘腹脹痛連脅,泛酸水者,酌加香附、烏賊骨之類以疏肝制酸; 4.兼胃氣上逆,而見惡心嘔吐者,酌加半夏、姜制竹茹以和胃降逆。 主治; 急性胃炎、慢性胃炎、胃潴留、急性胃擴張和胃腸道功能 紊亂等疾病,辨證屬于脾胃氣滯寒濕證者。1.腹痛 2。胃痛 3.急性病毒性肝炎 脾胃傷于寒濕,氣機壅滯證。脘腹脹滿,或疼痛,不思飲食,四肢倦怠, 舌苔白或白膩,脈沉弦。 厚樸溫中 (《內(nèi)外傷辨惑論》卷中) [組成] 厚樸姜制 橘皮去白各一兩(各30g) 甘草炙 草豆蔻仁 茯苓去皮 木 香各五錢(各15g) 干姜七分(2。1g) [用法] 上為粗末。每服五錢匕(15g),水二盞(300m1),加生姜三片,煎至一盞(150m1),去滓,食前溫服。 [功用] 行氣除滿,溫中燥濕。 [主治] 脾胃傷于寒濕,氣機壅滯證。脘腹脹滿,或疼痛,不思飲食,四肢倦怠, 舌苔白或白膩,脈沉弦。 [病機分析] 脾胃位于中焦,主受納、腐熟與運化水谷,又一升一降,關(guān)乎人體之 氣機運行。若衣居不周,外受寒濕之邪,或恣食生冷之物,即可影響脾胃的生理功能而 致病。誠如李呆所說:“飲食失常,寒溫不適,則脾胃乃傷”(《內(nèi)外傷辨惑論》卷中)。 脾胃氣機壅塞,故為脘腹脹滿;不通則痛,故脘腹疼痛,然必多脹滿而痛;胃病則難以 受納,脾病則難以運化,故食欲不振;脾胃主肌肉四肢,脾胃傷于寒濕,氣機壅滯,則 四肢倦怠無力;至于舌苔白或白膩,脈沉弦,皆脾胃寒濕,氣機不暢也。 [配伍意義] 本方所治病證乃脾胃氣機壅阻,而其病因則系脾胃為寒濕所傷。因 此,治當(dāng)行氣除滿為主,輔以溫中燥濕。方中重用厚樸、橘皮為君,行氣消脹,且兩藥 均苦辛而溫,能燥濕溫中?!侗静輩R言》卷9曰:“厚樸,寬中化滯,平胃氣之藥也。凡 氣滯于中,郁而不散,食積于胃,羈而不行,或濕郁積而不去,濕痰聚而不清,用厚樸 之溫可以燥濕,辛可以清痰,苦可以下氣也?!薄侗静菥V目》卷29則曰:“橘皮,苦能瀉 能燥,辛能散,溫能和。其治百病,總是取其理氣燥濕之功?!辈荻罐⑿袣庠餄瘢瑴刂?br>散寒,木香行氣寬中散寒,進(jìn)一步加強君藥行氣溫中燥濕之功,用作臣藥。干姜、生姜 并用以溫中散寒,茯苓、炙甘草健脾滲濕和中,共為佐藥。炙甘草兼作使藥以調(diào)和諸 藥。諸藥合用,共成行氣消滿,溫中燥濕之功。 本方的配伍特點是:重用行氣藥為主,且所用行氣藥皆性溫而燥,故能兼以散寒燥 濕,再佐以溫中淡滲之品。故本方雖名“厚樸溫中湯”,但功用卻重在行氣,而不在溫 中。這也正是本方在分類上歸屬于理氣劑,而不屬于溫里劑的緣故。 [類方比較] 本方與理中丸在組成上均有干姜、甘草,即含有《傷寒論》干姜甘草 湯,而有溫中散寒之功,并均主治中寒之證。但本方的配伍是以厚樸、陳皮行氣為重, 兼可燥濕,主治脾胃氣滯寒濕,乃純屬邪實之證;理中丸則以干姜溫中散寒為主,輔以 人參、白術(shù)益氣健脾,主治中焦虛寒證,乃虛實兼夾之證。兩方的配伍用藥、立法及主 治同中有異,臨床運用應(yīng)善為區(qū)別。 [臨床運用] 工.證治要點 本方的功用側(cè)重于行氣溫中,故臨證當(dāng)以脘腹脹滿或疼痛,舌苔白, 脈沉弦為證治要點。 2.加減法 驟感寒邪,而脘腹痛甚者,酌加良姜、肉桂之類以加強溫中散寒止痛 之功;飲食不慎,兼夾食滯,而見噯腐苔膩者,酌加神曲、山楂以消食導(dǎo)滯;兼肝氣郁 滯,而見脘腹脹痛連脅,泛酸水者,酌加香附、烏賊骨之類以疏肝制酸;兼胃氣上逆, 而見惡心嘔吐者,酌加半夏、姜制竹茹以和胃降逆。 3.本方現(xiàn)代常用于治療急性胃炎、慢性胃炎、胃潴留、急性胃擴張和胃腸道功能 紊亂等疾病,辨證屬于脾胃氣滯寒濕證者。 [使用注意] 凡脘腹脹滿或疼痛,屬于氣虛不運或胃陰不足者,不宜使用苦辛性溫 之本方,以免耗氣傷陰。 [源流發(fā)展] 本方首見于《內(nèi)外傷辨惑論》卷中,而實源于《傷寒論》的厚樸生姜 半夏甘草人參湯?!秱摗吩牡?6條曰:“發(fā)汗后,腹脹滿者,厚樸生姜半夏甘草人 參湯主之。”一般認(rèn)為本條文的腹脹滿屬脾虛氣滯,但從厚樸生姜半夏甘草人參湯重用 厚樸、生姜(各半斤)而輕用人參(一兩)來分析,當(dāng)以氣滯為主。厚樸生姜半夏甘草 人參湯之厚樸、生姜、甘草3味藥以及行氣除滿之法,均為李杲制訂本方時所師法。北 宋初的《太平圣惠方》卷5之厚樸丸,由厚樸(姜制)、陳橘皮(去白瓤)、草豆蔻、白 術(shù)、縮砂、訶黎勒、桂心、干姜組成,治療脾胃氣冷,水谷不化,食即腹脹,胸膈不 利,在方劑的藥物組成上與本方更為接近。李氏于《內(nèi)外傷辨惑論》卷中制本方,云 “治脾胃虛寒,心腹脹滿,及秋冬客寒犯胃,時作疼痛?!逼浜?,明代《明醫(yī)指掌》卷5 記載之同名方,即本方去草豆蔻,加大棗而成,則益脾和中之力稍強,治療脾胃虛冷, 心腹脹滿疼痛。至于《溫病條辨》卷2“中焦篇”苦辛溫法之厚樸草果湯(由厚樸、草 果、茯苓、半夏、杏仁、廣皮組成),治療“舌白脘悶,寒起四末,渴喜熱飲,濕蘊之 故,名日濕瘧?!逼湫袣鉁刂性餄裰?,與本方并無二致,故亦可視作由本方化裁而來。 [方論選錄] 1.李呆:“治脾胃虛寒,心腹脹滿,及秋冬客寒犯胃,時作疼痛。戊火已衰,不能 運化,又加客寒,聚為滿痛。散為辛熱,佐以苦甘,以淡泄之,氣溫胃和,痛自止矣?!?br>(《內(nèi)外傷辨惑論》卷中) 2.張秉成:“夫寒邪之傷人也,為無形之邪,若無有形之痰、血、食積互結(jié),則亦 不過為痞滿,為嘔吐,即疼痛亦不致拒按也。故以厚樸溫中散滿為君;凡人之氣,得寒 則凝而行遲,故以木香、草蔻之芳香辛烈,人脾臟以行諸氣;脾惡濕,故用干姜、陳皮 以燥之,茯苓以滲之;脾欲緩,故以甘草緩之;加生姜者,取其溫中散逆除嘔也。以上 諸藥,皆人脾胃,不特可以溫中,且能散表,用之貴得其宜耳。”(《成方便讀》卷2) 3。秦伯未:“胃寒痛,指飲食生冷和直接受寒氣引起的胃痛。驟然胃脘作痛,喜手 按及飲熱湯,痛無休止,伴見嘔吐清水,畏寒,手足不溫,脈象沉遲,舌苔白膩。這種 胃痛由于中焦受寒所致,屬于實證,治宜溫中散寒法,用厚樸溫中湯。如兼飲食不慎, 寒食交阻,疼痛更劇,可酌加神曲、山楂等幫助消化?!?《謙齋醫(yī)學(xué)講稿》) [評議] 李氏所謂本方“治脾胃虛寒”,與本方的配伍用藥及其劑量并不相符。因 為本方重用厚樸、橘皮,更益以草蔻仁、木香,在全方8味藥中理氣藥占據(jù)其半,可見 重在行氣消脹。以上諸藥又屬苦辛而溫、芳香燥烈之品,故兼有溫中化濕之功。配茯 苓、甘草兼健脾滲濕,但補氣之力不足;伍干姜、生姜能溫中散寒,但用量較輕而其力 自微。由此可見,本方所治當(dāng)為氣滯寒濕之實邪為患,而非脾胃虛寒。至于李氏謂本方 又“治秋冬客寒犯胃,時作疼痛”及秦氏謂治“胃寒痛,指飲食生冷和直接受寒氣引起 的胃痛”,均屬寒邪為患,治當(dāng)溫中散寒,雖亦可使用本方,但干姜用量應(yīng)加大,并酌 加良姜、肉桂之屬.方為允當(dāng)。張氏對本方配伍意義的分析,既然認(rèn)為君藥厚樸是為溫 中散滿而設(shè),卻亦認(rèn)為本方是以溫中為主,似未掌握全方配伍用藥之精髓;至于認(rèn)為本 方“不特可以溫中,且能散表”,對于拓展本方的臨床運用頗有啟迪作用。 [驗案舉例] 1.腹痛 《治驗回憶錄》:某男,50歲。嗜酒,近月患腹痛,得嘔則少安,發(fā)無定 時,惟飲冷感寒即發(fā)。昨日又劇痛,遍及全腹,鳴聲上下相逐,喜嘔,欲飲熱湯,先以 為胃中寒,服理中湯不效。再診,脈微細(xì),苔白潤無苔,噫氣或吐痰則痛緩,按其胃無 異狀,腹則臌脹如鼓,痛在腹而不在胃,審系寒濕結(jié)聚之證。蓋其人嗜酒則濕多,濕多 則陰盛,陰盛則胃寒而濕不化,水濕相搏,上下攻沖,故痛而作嘔。治當(dāng)溫中寬腸燥濕 為宜。前服理中湯不效者,由于參、術(shù)之補,有礙寒濕之行,而轉(zhuǎn)以滋脹,雖有干姜暖 中而不化氣,氣不行則水不去,是以不效。改以厚樸溫中湯,溫中宮則水濕通暢,調(diào)滯 氣則脹寬痛止。但服后腹中攻痛尤甚,旋而雷鳴,大吐痰涎碗許,小便增長,遂得脹寬 痛解。其先劇而后緩者,是邪正相爭,卒得最后之勝利。再劑,諸癥如失,略事調(diào)補而安。 2。胃痛 《吉林中醫(yī)藥》(1984,5:26):某男,49歲,工人。胃脘疼痛已3日,經(jīng) 西醫(yī)肌注及口服藥物治療無效。3日前因貪吃生冷又深夜入廁感寒遂疼痛不已,痛劇曾 嘔吐清水,飲熱姜糖水而止。診見:急性病容,四肢發(fā)涼,口不渴,舌淡,苔薄白,脈 沉弦。處方:厚樸20g,陳皮5g,炙甘草15g,草蔻15g,茯苓5g,木香lOg,干姜 15g。水煎服,2劑痛止,繼服2劑病愈。后未再復(fù)發(fā)。 3.急性病毒性肝炎 《新中醫(yī)》 (1984,8:20):某男,21歲,戰(zhàn)士?;颊甙?br>月前自覺乏力,腹脹不思飲食,惡心。繼之出現(xiàn)黃疸。西醫(yī)診斷為:急性病毒性肝 炎。從濕熱內(nèi)郁論治,投茵陳蒿湯合丹梔逍遙散十余劑,無明顯好轉(zhuǎn),且腹脹加 重,大便溏薄。舌質(zhì)淡,苔白滑膩,脈沉緩。肝功能檢查:黃疸指數(shù)23單位,谷 丙轉(zhuǎn)氨酶500單位,麝濁7單位,鋅濁12單位。辨為寒濕氣滯,用厚樸溫中湯加 味。處方:厚樸15g,干姜、陳皮、草蔻仁、澤瀉、茯苓各9g,木香6g,茵陳 20g,郁金、板藍(lán)根各12g。用藥2周,自覺癥狀消失,肝右肋下剛觸及,復(fù)查肝 功能,各項指標(biāo)已復(fù)常。 按語:案1腹痛且臌脹如鼓,說明不僅寒濕結(jié)聚,而且氣機壅阻,故用單純溫中散 寒之理中湯不應(yīng),改投行氣溫中燥濕之厚樸溫中湯乃效。案2胃痛屬中寒氣滯證,以厚 樸溫中湯重用厚樸、干姜,藥證合拍,故能2劑而愈。案3急性病毒性肝炎當(dāng)屬中醫(yī)之 “黃疽”范疇,黃疸一般從濕熱內(nèi)郁論治,但本案經(jīng)用茵陳蒿湯合丹梔逍遙散十余劑而 無轉(zhuǎn)機,且腹脹加重,舌質(zhì)淡,苔白滑膩,脈沉緩,當(dāng)為寒濕氣滯,經(jīng)用厚樸溫中湯加 味茵陳、郁金、板藍(lán)根而愈。提示治療急性病毒性肝炎,不可株守清熱利濕退黃之一法,而應(yīng)隨證用藥。
|