|

本文摘自:《快樂老人報》2015年7月23日16版,作者:佚名,原題為:《“開天窗”原指侵吞財(cái)物》 今天“開天窗”指報紙上留下成塊空白,在明清時期,它是指侵吞財(cái)物的行徑。 明代藏書家郎瑛在所著《七修類稿》中描述,他和眾文士約定以盜賊之事對對子。一人曰:“打地洞可對開天窗?!北娢氖空f開天窗并非盜,這人辯解:“今之?dāng)咳素?cái)而為首者尅減其物,諺謂開天窗,豈非盜乎?”利用職務(wù)便利,以多開或虛報的名目侵吞財(cái)物,這就是當(dāng)時的“開天窗”。因是使用不正當(dāng)手段,文士才會將其等同于盜。(摘編自《知識窗》)
|