小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

隨園詩話:詩有極平淡,而意味深長者

 XINYUANZ 2015-08-16
此中消息,口不能言

原文:詩有極平淡,而意味深長者。桐城張征士若駒《五月九日舟中偶成》云:“水窗晴掩日光高,河上風寒正長潮。忽忽夢回憶家事,女兒生日在今朝。”此詩真是天籟。然而把“女”字換一“男”字,便不成詩。此中消息,口不能言。

譯文:有的詩人表面上看極為平淡,仔細品味會感到意韻深長。桐城張若駒征士《五月九日舟中偶成》詩寫道:“水窗晴掩日光高,河上風寒正長潮。忽忽夢回憶家事,女兒生日在今朝。”這首詩真是渾然天成。然而將詩中的“女”換成“男”字,便沒有詩味了。其中的道理,很難用語言表達清楚。

評點:張若駒這首《五月九日舟中偶成》詩,表現(xiàn)了父女之間的一片真情,袁枚稱之為“天籟”。這種父女之情,是通過身在他鄉(xiāng)的父親于江上舟中想起今日是女兒生日一事,表現(xiàn)出來的。袁枚認為,如果將女兒換成兒子,便詩意索然了。并說“此中消息,口不能言”,為什么呢?大約因為女孩子的感情更為細膩,更在意生日事;還是因為女孩子對父親真有一種弗洛依德所說的什么“戀父情結(jié)”?


門戶需寬,采取需嚴

原文:選詩如用人才,門戶須寬,采取須嚴。能知派別之所由,則自然寬矣。能知精采之所在,則自然嚴矣。余論詩似寬實嚴,嘗《口號》云:“聲憑宮徵都須脆,味盡酸咸只要鮮?!?/span>

譯文:選詩如同選人才,派別應該放寬,錄取應該嚴。能知道各種派別的源流,自然就應該寬了。能知道精華部分在什么地方,自然就應該嚴了。我評論詩表面看來好像很寬,實際上很嚴,曾經(jīng)在《口號》詩中寫道“聲憑宮徵都須脆,味盡酸咸只要鮮。”

評點:袁枚在這則詩話中論及了選詩的兩條原則:“門戶須寬,采取須嚴”。不能有門戶之見,對各家各派,皆一視同仁,因此應該從寬。究竟哪一首詩入選,如《口號》中寫的那樣:“聲憑宮徵都須脆,味盡酸咸只要鮮?!狈且艄?jié)清脆、詩味鮮活者不選,因此是似寬實嚴。



何必勉強作詩

原文:皋陶作歌,禹、稷無聞;周、召作詩,太公無聞;子夏、子貢可與言詩,顏、閔無聞。人亦何必勉強作詩哉?

譯文:古代有關(guān)于皋陶作歌的記載,卻沒有聽說過大禹、后稷會作歌;有關(guān)于周公、召公作詩的記載,卻沒聽說過太公會作詩;孔子與他的學生子夏、子貢談論詩,卻沒聽說過與顏淵、閔子騫談論詩。那些沒有作詩才能的人何必勉強去作詩呢?

評點:詩是情感的自然流露,又須有作詩的天分,不具備這些條件,勉強去寫,是寫不出好詩來的。何必勉強作詩。



先取真意

原文:王陽明先生云:“人之詩文,先取真意;譬如童子垂髫肅揖,自有佳致。若帶假面?zhèn)鴥E,而裝須髯,便令人生憎。”顧寧人與某書云:“足下詩文非不佳 ;奈何下筆時,胸中總有一杜一韓放不過去,此詩文之所以不至也?!?/span>

譯文:明代學者王守仁先生說:“一個人的詩文,最重要的是要有真意;有如小孩子垂著頭發(fā)對人認真地作揖禮讓,自然有一種美好的風韻。如果戴上假面具故意傴僂著身子,再戴上假胡須,便令人厭惡?!鳖櫻孜浣o某人的信中寫道:“您的詩文不是不好,無奈下筆的時候,心中總有一個杜甫一個韓愈忘不了,因此您的詩文還不能達到更高的境界?!?/span>
評點:袁枚所倡導的性情,即人純真的天性。詩文的情感不真,便難以感人,因此“真”是第一位的,應“先取真意”。他認為有的詩人所以不真,是摹仿古人造成的,“胸中總有一杜一韓放不過去”,詩人的性情泯滅了,好像戴著假面具,令人生厭。



善學與不善學

原文:后之人未有不學古人而能為詩者也。然而善學者、得魚忘筌;不善學者,刻舟求劍。

譯文:后來的人沒有不學習古人而能寫出好詩來的。然而善于向古人學習的人,吸取古人的精神,遺棄其形式;不善于向古人學習的人,則拘泥固執(zhí),不知道變通。

評點:對于一個詩人,學習古人的詩是很重要的。袁枚認為不學習古人是寫不好詩的。但他認為更為重要的是如何向古人學習,其中有善學與不善學之分。善于學習的人,學的是古人的精神和方法,對于外在的形式則可以忽略不計;不善于學習的人,僅學到皮毛,學不到精神實質(zhì),結(jié)果是泥古不化,適得其反。



多師是我?guī)?/span>

原文:少陵云:“多師是我?guī)煛!狈侵箍蓭熤硕鴰熤玻淮逋霖Q,一言一笑,皆吾之師,善取之皆成佳句?!?/span>

譯文:杜甫在詩中寫道:“轉(zhuǎn)益多師是汝師?!辈皇钦f只有可作為自己老師的人才去認作老師;就是鄉(xiāng)村牧童,他們的一言一笑,都有可作我的老師之處,只要善于選取都可能成為好的詩句。



宜厚宜薄,以妙為主

原文:今人論詩,動言貴厚而賤薄,此亦耳食之言。不知宜厚宜薄,惟以妙為主。以兩物論:狐貉貴厚,鮫綃貴薄。以一物論;刀背貴厚,刀鋒貴薄。安見厚者定貴?薄者定賤耶?古人之詩,少陵似薄,太白似??;義山似薄,飛卿似薄;俱為名家。猶之論交,謂深人難交,不知淺人亦正難交。

譯文:當代人評論詩的優(yōu)劣,動不動便以厚為貴以薄為賤,其實這都是一些沒有根據(jù)的說法。不懂得詩適合厚還是適合薄,主要看是否達到美妙的境界。試以兩種動物相比來說:狐貉以厚為貴,鮫綃以薄為貴。以一種物件來說:刀背以厚為貴,刀刃以薄為貴。怎么能見得厚一定貴?薄一定賤呢?古人的詩,杜甫似乎厚,李白似乎?。焕钌屉[似乎厚,溫庭筠似乎??;他們都是有名的詩人。這有如交友之道,都說城府深的人難交,卻不知性情淺薄的人也難交。

評點:袁枚論詩較為全面圓通,很少偏頗極端。“貴厚賤薄”,為一般人對詩較為普遍的看法,袁枚則認為“厚”與“薄”并不是衡量詩文優(yōu)劣的標準,宜厚宜薄,惟以妙為主。袁枚所說的“薄”,并非是淺薄、輕薄,而是有別于沉郁、厚重的輕盈、飄逸、空靈等風格特色,如李白的詩、溫庭筠的詩那樣。



無斧鑿痕,無填砌痕

原文:用巧無斧鑿痛,用典無填砌痕。此是晚年成就之事。苦初學者,正要他肯雕刻,方去費心;肯用典,方去讀書。

譯文:用心構(gòu)思而不露斧鑿痕跡,用典使事而不覺填塞堆砌,這是老詩人成熟老練的表現(xiàn)。如果是初學寫詩的人,正因為他肯于雕章琢句,才去用心構(gòu)思;肯于使事用典,才去讀書。

評點:袁枚并非簡單地反對雕刻與用典,而是強調(diào)要自然貼切,不露痕跡。能如此,是一個詩人成熟老練的表現(xiàn)。


【版權(quán)聲明】本文節(jié)選自《隨園詩話》,清代袁枚著,呂樹坤譯評。吉林文史出版社2009年版。



查詩 / 讀詩 / 學詩 / 賽詩 / 投稿 / 交流 / 悅讀


↓↓點擊【閱讀原文】查看招生啟事

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多