一剪梅 李清照 紅藕香殘玉簟秋, 輕解羅裳,獨(dú)上蘭舟。 云中誰寄錦書來? 雁字回時(shí),月滿西樓。
花自飄零水自流, 一種相思,兩處閑愁。 此情無計(jì)可消除, 才下眉頭,卻上心頭。
賞析:
這首詞,是李清照與丈夫趙明誠分離后,在孤獨(dú)中感物傷秋所作。荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋。換下羅裙,獨(dú)自泛舟。凝望遠(yuǎn)天,錦書何在?雁群正南歸,月光正普照。明月,明月,照得離人愁絕?;ㄩ_花落,本是自然現(xiàn)象,卻成了悲歡離合的象征;枕席生涼,既是肌膚觸覺,也是凄涼獨(dú)處的內(nèi)心關(guān)照。 花,自顧地飄零,水,自顧地漂流。一種離別相思,牽動(dòng)兩處閑愁。相思離愁無可消,眉頭初展,心上又愁?!皟商帯遍e愁,說明詞人這是幸福的相思、有回應(yīng)的相思。“才下”“右上”兩句,歷來為人稱道,既從范仲淹“都來此事,眉間心上,無計(jì)相回避”化用而來,卻字字精警,“語意超逸”。 |
|
|