This is my part of the ship. You leave.
這是我的地盤,要走你走?!?/p>
Jack:Oh-ho-ho, well, well, well.
好好好。
Now who's being rude?
現(xiàn)在是誰(shuí)無(wú)禮?。?/p>
Rose:What is this stupid thing you're carrying around?
你拿的那是什么玩意兒?
So what are you, an artist or something?
你是干嘛的?畫(huà)家嗎?
Well, these are rather good.
畫(huà)得還不錯(cuò)嘛?! ?/p>
地道表達(dá):You are so annoying.你好煩人!annoying討厭的;惱人的
例句:
This interruption is very annoying. 這樣打岔令人討厭。
It is annoying that there is no hot water. 沒(méi)熱水,真?zhèn)X筋。
“令人討厭的人”其他表達(dá):
pain in the neck是說(shuō)某人很討厭。你經(jīng)??梢月?tīng)到美國(guó)人這么說(shuō):"He's a real pain in the neck." 這就是說(shuō):“那個(gè)人真討厭?!?/p>
下面這個(gè)例子是一個(gè)飯館的老板在說(shuō)某個(gè)顧客:
I want to run and hide every time I see that woman come into my place. A real pain in the neck; she's always complaining about the food and the service. 每當(dāng)我看到那個(gè)女人來(lái)到我飯館的時(shí)候,我總是想拔腿就跑,到什么地方去躲起來(lái)。她可真是討厭,老是抱怨,不是飯菜不好,就是服務(wù)不好。
Pain in the neck不是一定要針對(duì)別人說(shuō)的,有時(shí)還可以用在自己身上。
下面是一個(gè)很不高興的爸爸在教育兒子:
I don't want to be a pain in the neck, son, but I've reminded you a dozen times already to clean up your room. Better do it tonight, or you can't use the car this weekend.
我并不想讓你討厭,但是我已經(jīng)提醒你幾十次了,要你把房間整理干凈。你還是今天晚上把房間打掃干凈的好,否則,這個(gè)周末你就別想用汽車。